background image

Sécurité

2

 Directives d'installation du commutateur de transfert

Ce symbole fournit des informations de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas 
suivies, pourraient mettre en danger la sécurité des personnes ou les biens d'autrui.

Ce symbole représente un risque potentiel d'explosion.

Ce symbole représente un risque potentiel d'incendie.

Ce symbole représente un risque potentiel de décharge électrique.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des instructions importantes qui 
doivent être suivies durant l'installation du commutateur de transfert. Le fabricant suggère de 
recopier et d'afficher ces règles de sécurité dans les zones à risques potentiels. Il est important 
d'insister sur la sécurité auprès de tous les installateurs, les opérateurs, les opérateurs 
potentiels et les techniciens d'entretien et de réparation de cet équipement.

Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les circonstances possibles pouvant être source de danger. Les 
avertissements de ce manuel, ainsi que ceux qui se trouvent sur les étiquettes et les autocollants fixés sur l'appareil ne 
sont pas exhaustifs. Lors d'une procédure, d'une méthode de travail ou d'une technique d'utilisation n'étant pas 
spécifiquement recommandée par le fabricant, veillez à vous assurer de la sécurité des autres. De plus, s'assurer que 
la procédure, la méthode de travail ou la technique d'utilisation utilisée n'engendre pas de situations dangereuses.

1.3 — Risques généraux

Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que cet équipement soit installé, entretenu et réparé par 
un fournisseur de services d'entretien agréé ou par un électricien ou un technicien d'installation compétent et 
qualifié, qui est à l'aise avec les codes, les normes et les règlements applicables.

S'assurer que le commutateur de transfert est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions et aux 
recommandations du fabricant. Après l'installation, ne poser aucune action qui pourrait rendre l'appareil 
dangereux ou non conforme.

Garder la zone autour du commutateur de transfert propre et dégagée. Retirer tout matériel qui pourrait devenir 
dangereux.

Rester vigilant en tout temps pendant l'entretien ou la réparation de cet appareil. Ne jamais travailler sur 
l'équipement en cas de fatigue physique ou mentale.

Inspecter le générateur portatif régulièrement et réparer ou remplacer rapidement toute composante usée ou 
endommagée en utilisant uniquement des pièces et des procédures approuvées par l'usine.

1.4 — Risques électriques

Tous les générateurs produisent des tensions électriques dangereuses et ils peuvent causer une décharge électrique 
fatale. L'alimentation du réseau public transporte des tensions extrêmement élevées et dangereuses au commutateur 
de transfert, tout comme le générateur quand il est utilisé. Éviter d'entrer en contact avec les fils nus, les extrémités de 
sortie et les autres branchements. Avant l'utilisation, s'assurer que tous les couvercles, les protections et les barrières 
sont en place et qu'ils sont attachés ou verrouillés convenablement. Au moment de travailler près d'un appareil en 
marche, se tenir debout sur une surface sèche et isolée afin de réduire les risques d'électrocution.

Ne touchez jamais un appareil électrique en étant debout sur un sol mouillé, pieds nus ou avec les mains ou les 
pieds mouillés. UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DANGEREUSE PEUT SE PRODUIRE.

S’il est nécessaire de se tenir sur du métal ou du ciment durant l'installation, l'utilisation, l'entretien ou la réparation 
de l'équipement, coucher une plateforme de bois sec et la recouvrir d'un tapis isolé avant de commencer.

Vérifier que le générateur portatif est convenablement mis à la terre.

Les calibres des fils, des câbles et des cordons électriques doivent être adéquates pour transporter le maximum 
de courant électrique (courant admissible) auquel ils seront assujettis.

Avant d'installer ou de faire l'entretien de l'équipement, vérifier que toutes les sources de tension d'alimentation 
sont mises hors tension positivement à leurs sources. Si ce n'est pas fait, il pourrait en résulter des décharges 
électriques dangereuses, voire mortelles.

$

!

+

Summary of Contents for GenTran 6333

Page 1: ... Switches 6333 6334 This manual should remain with the unit This manual must be used in conjunction with the appropriate owner s manual NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS ONLY QUALIFIED ELECTRICIANS OR CONTRACTORS SHOULD ATTEMPT INSTALLATION ...

Page 2: ... who are familiar with the equipment and with all installation codes and requirements It would be impossible to provide details for every installation configuration For this reason much of the information in this manual is general in nature Illustrations of typical installations are not intended to serve as specific installation plans but may be used in the planning and design process when conside...

Page 3: ...dards Index 3 Section 2 Installation 2 1 Contents 5 2 2 Required Tools 5 2 2 1 Tools and Items Needed for Installation 5 2 2 2 Optional Items for Installation 2 3 Specifications 5 2 4 Transfer Switch Installation 6 2 5 Wiring Diagram 6 Section 3 Operation 3 1 Transferring from Utility Power to Generator Power 7 3 2 Transferring from Generator Power to Utility Power 7 Table of Contents Forward ii ...

Page 4: ...Table of Contents iv Transfer Switch Installation Guidelines This page intentionally left blank ...

Page 5: ...ion or action that if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action that if not avoided could result in death or seri ous injury Indicates a hazardous situation or action that if not avoided could result in minor or mod erate injury NOTE Notes provide additional information important to a procedure or component These safety warnings cannot eliminate t...

Page 6: ...rly secured and or locked before operation If work must be done around an oper ating unit stand on an insulated dry surface to reduce potential shock hazard Do not handle any kind of electrical device while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT If it is necessary to stand on metal or concrete while installing operating servicing or re...

Page 7: ...te rials are left in the generator compartment or on or near the generator as FIRE or EXPLOSION may result Keep the area surrounding the generator clean and free of debris All types of fuels are potentially FLAMMABLE and or EXPLOSIVE and must be handled with care Inspect the fuel system frequently and correct any leaks immediately Be sure fuel supply lines are properly installed purged and leak te...

Page 8: ...Safety 4 Transfer Switch Installation Guidelines This page intentionally left blank ...

Page 9: ...ipper NEW 2 pole 60 Amp or 100 Amp 125 250V circuit breaker to install in main load center see Table 1 manufactured by same as main load center Appropriately sized conduit fittings lock nuts and wire Anchors and screws to mount transfer switch to wall 2 2 2 Optional Items for Installation Power Inlet Box that mounts outside for convenient generator connection to transfer switch Power Cord to conne...

Page 10: ...s and screws provided by installer 3 You are ready to terminate the wires in the manual transfer switch and load center Install installer provided 60A or 100A 2P UTILITY MAIN circuit breaker in main load center Pull appropriately sized wire provided by installer through conduit and connect RED and or BLACK wire between the 2 Pole UTILITY circuit breaker in the transfer switch and the newly install...

Page 11: ...tch 7 Turn ON individual circuit breakers in the Transfer switch and the Main Load Center up to the continuous watt age rating of your generator If the Generator Main breaker trips you have overloaded the generator Some cir cuit breakers must be turned OFF to avoid damage to the generator or loads being connected 3 2 Transferring from Generator Power to Utility Power 1 On the Transfer switch turn ...

Page 12: ... All rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written con sent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W29290 Hwy 59 Waukesha WI 53189 1 888 GENERAC 1 888 436 3722 generac com ...

Page 13: ... SE 6333 6334 Este manual debe permanecer con la unidad Este manual se debe usar en conjunto con el apropiado manual del propietario NO ESTÁN DESTINADOS AL USO EN APLICACIONES CRÍTICAS DE SOPORTE A LA VIDA HUMANA SOLO ELECTRICISTAS O CONTRATISTAS CUALIFICADOS DEBEN INTENTAR LA INSTALACIÓN PELIGRO ...

Page 14: ...con todos los códigos y requisitos de la instalación Es imposible proporcionar detalles para cada configuración de instalación Por esta razón gran parte de la información de este manual es de naturaleza genérica Las ilustraciones de instalaciones típicas no tienen el propósito de servir como planes de instalación específicos pero pueden ser usadas en el proceso de planificación y diseño al conside...

Page 15: ...ón 2 1 Contenido 5 2 2 Herramientas requeridas 5 2 2 1 Herramientas y artículos necesarios para la instalación 5 2 2 2 Artículos opcionales para la instalación 2 3 Especificaciones 5 2 4 Instalación del interruptor de transferencia 6 2 5 Diagrama de cableado 6 Sección 3 Operación 3 1 Transferencia de la alimentación de servicio público a la alimentación de generador 7 3 2 Transferencia de la alime...

Page 16: ...Índice iv Directrices de instalación del interruptor de transferencia Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente ...

Page 17: ...para lograr una instalación exitosa 1 2 Normas de seguridad En esta publicación las casillas de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN y NOTA se usan para alertar al personal sobre instrucciones especiales acerca de una operación en particular que puede ser peligrosa si se efectúa de manera incorrecta o imprudente Obsérvelas cuidadosamente Indican lo siguiente PELIGRO Indica una situación o acción peligro...

Page 18: ...ado y mantenido de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones del fabricante Luego de la instalación no realice nada que pueda hacer que la unidad se vuelva insegura o no cumpla con los requisitos Mantenga la zona alrededor del interruptor de transferencia limpia y ordenada Retire todos los materiales que pudieran convertirse en peligrosos Cuando trabaje en este equipo manténgase alerta en to...

Page 19: ...nmediato No use alhajas cuando trabaje en este equipo Las alhajas pueden conducir electricidad y producir choque eléctrico o pueden quedar atrapadas en componentes en movimiento y producir lesiones 1 5 Peligros de incendio Mantenga un extintor de incendio cerca del generador portátil e interruptor de transferencia en todo momento Mantenga el extintor cargado correctamente y familiarícese con su mo...

Page 20: ...Seguridad 4 Directrices de instalación del interruptor de transferencia Esta página se dejó en blanco intencionalmente ...

Page 21: ... 60 A o 100 A 125 250 V para instalar en el centro de cargas principal vea la Tabla 1 del mismo fabricante que el centro de cargas principal Conducto adaptadores tuercas de seguridad y cable del tamaño apropiado Anclajes y tornillos para montar el interruptor de transferencia en la pared 2 2 2 Artículos opcionales para la instalación Caja de entrada de alimentación que se monte en exteriores para ...

Page 22: ... el centro de cargas principal Pase un cable de tamaño apropiado provisto por el instalador a través del conducto y conecte el cable ROJO y o NEGRO entre el disyuntor de SERVICIO PÚBLICO de 2 polos del interruptor de transferencia y el disyuntor de SERVICIO PÚBLICO recientemente instalado en el centro de cargas principal el cable BLANCO en la barra de neutro dentro del interruptor de transferencia...

Page 23: ... sobrecargado el generador Algunos disyuntores deben ser puestos en OFF para evitar daños al generador o a las cargas que se c onectan 3 2 Transferencia de la alimentación de generador a la alimentación de servicio público 1 En el interruptor de transferencia coloque en OFF el disyuntor PRINCIPAL del generador y coloque en ON el disyuntor PRINCIPAL del servicio público Para hacer esto deslice el m...

Page 24: ...echos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin previo consentimiento escrito de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W29290 Hwy 59 Waukesha WI 53189 EE UU 1 888 GENERAC 1 888 436 3722 generac com ...

Page 25: ...e de service 6333 6334 Ce manuel doit rester avec l appareil Ce manuel doit être utilisé conjointement avec le manuel du propriétaire approprié NON DESTINÉ POUR DES APPLICATIONS DE MAINTIEN DES FONCTIONS VITALES CRITIQUES SEULS DES ÉLECTRICIENS OU DES ENTREPRENEURS QUALIFIÉS DOIVENT INSTALLER CET APPAREIL ...

Page 26: ... les codes et toutes les exigences d installation Il est impossible de fournir des détails pour chaque configuration d installation Pour cette raison une grande partie de l information contenue dans ce manuel est de nature générale Les illustrations d installations types n ont pas pour objectif d être utilisées pour un plan d installation spécifique mais elles peuvent être utilisées dans le proces...

Page 27: ...ion 2 1 Contenu 5 2 2 Outils requis 5 2 2 1 Outils et articles nécessaires pour l installation 5 2 2 2 Articles optionnels pour l installation 5 2 3 Caractéristiques techniques 5 2 4 Procédure d installation 6 2 5 Schéma de branchement 6 Section 3 Fonctionnement 3 1 Passer de l alimentation par le réseau public à l alimentation par le générateur 7 3 2 Passer de l alimentation par le générateur à l...

Page 28: ...Table des matières iv Directives d installation du commutateur de transfert Page laissée en blanc intentionnellement ...

Page 29: ...r une installation réussie 1 2 Règles de sécurité Dans ce document les encarts DANGER AVERTISSEMENT MISE EN GARDE et REMARQUE sont utilisés pour avertir le personnel qu il y a des instructions particulières pour une opération précise qui peut être dangereuse si elle est effectuée incorrectement ou avec négligence Les respecter à la lettre Ils indiquent DANGER Une situation ou une action dangereuse...

Page 30: ...e l appareil dangereux ou non conforme Garder la zone autour du commutateur de transfert propre et dégagée Retirer tout matériel qui pourrait devenir dangereux Rester vigilant en tout temps pendant l entretien ou la réparation de cet appareil Ne jamais travailler sur l équipement en cas de fatigue physique ou mentale Inspecter le générateur portatif régulièrement et réparer ou remplacer rapidement...

Page 31: ...ions 1 5 Risques d incendie Garder un extincteur près du générateur portatif et du commutateur de transfert en tout temps Maintenir l extincteur correctement chargé et se familiariser avec son utilisation Toutes les questions doivent être posées au service d incendie local REMARQUE NE PAS utiliser d extincteurs de type tétrachlorure de carbone Ces extincteurs émettent des vapeurs toxiques et le li...

Page 32: ...Sécurité 4 Directives d installation du commutateur de transfert Page laissée en blanc intentionnellement ...

Page 33: ... installer dans le tableau de répartition principal voir tableau 1 Fabriqué par la même entreprise que le tableau de répartition principal Conduit raccords contre écrous et fil de tailles appropriées Ancrages et vis pour installer le commutateur de transfert au mur 2 2 2 Articles optionnels pour l installation Boîte de prise d alimentation qui s installe à l extérieur pour un branchement plus faci...

Page 34: ...rt manuel et du tableau de répartition sont prêts à être emboutés Installer fourni par l installateur le disjoncteur PRINCIPAL du RÉSEAU PUBLIC de 60 ou 100 A dans le tableau de répartition principal Faire passer le fil de taille appropriée fourni par l installateur dans le conduit et brancher le fil ROUGE et ou NOIR entre le disjoncteur à 2 pôles du RÉSEAU PUBLIC du commutateur de transfert et le...

Page 35: ...ignifie qu il a été surchargé Certains disjoncteurs doivent être mis HORS TENSION pour éviter d endommager le générateur ou les charges qui sont branchées 3 2 Passer de l alimentation par le générateur à l alimentation par le réseau public 1 Sur le commutateur de transfert mettre le disjoncteur PRINCIPAL du générateur HORS TENSION et mettre en MARCHE le disjoncteur PRINCIPAL du réseau public Pour ...

Page 36: ...s caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis Aucune reproduction n est autorisée sous quelque forme que ce soit sans le consentement écrit préalable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W29290 Hwy 59 Waukesha WI 53189 É U 1 888 GENERAC 1 888 436 3722 generac com ...

Reviews: