E.
Por debajo de la encimera del lavabo colocar
el resto del conjunto de fijación y apretar con una
llave para fijar el grifo.
Place the rest of the fixing set under the sanitary
desk and tighten with a wrench to fix the tap.
G.
Quite la tapa del grifo con ayuda de la llave allen
suministrada, extraiga el porta pilas e inserte 4
pilas alcalinas AAA, teniendo en cuenta su correcta
posición. Vuelva a montar la tapa.
Remove the tap cover with the supplied allen key,
take out the battery holder and insert 4 AAA alkaline
batteries, considering their correct position. Refit the
cover.
H.
Finalmente extraiga el protector de plástico y
abra las válvulas de escuadra. En este momento el
grifo ya está preparado para funcionar.
Finally remove the plastic protector and open the
angle valves. The tap is already ready to work.
F.
Roscar las conexiones a las válvulas de escuadra,
apretando las tuercas de estas con una llave.
Screw the connections to the angle valves,
tightening their nuts with a wrench.
Manual IG20001 00.indd 7
Manual IG20001 00.indd 7
21/5/20 9:38
21/5/20 9:38