![Gemini PDM-01 Operation Manual Download Page 14](http://html.mh-extra.com/html/gemini/pdm-01/pdm-01_operation-manual_2207338014.webp)
INFORMACION SOBRE LA MEMORIA:
El
PDM-03
está equipado con
5 BANCOS DE MEMORIA
(59). Los dos
bancos marcados como
8
&
8
son de
8
segundos de duración, los dos
bancos marcados
16
&
16
son de
16
segundos de duración y el banco
marcado como
48
es de
48
segundos de duración. Estos bancos están
separados y no pueden puentearse (link). Usted puede guardar difer-
entes samplers en cada banco, pero deben ser grabados por separado
y reproducidos uno por uno.
GRABACION SAMPLE:
1. Seleccione la fuente a samplear asignando el canal en el control rota-
tivo
SAMPLER ASSIGN
(55).
2. Los
PDM-03
vienen equipados con control rotativo de
PITCH
(56).
Para obtener un perfecto sampleado, coloque el control en la posición
CENTRAL
y grabe su muestra. Subiendo o bajando este control
durante la grabación, obtendremos variaciones de velocidad en la
grabación. La posición
CENTRAL
mantiene la velocidad original.
SUGERENCIA: USTED PUEDE GRABAR UNA MUESTRA CON EL CONTROL PITCH EN
CUALQUIER POSICION. SEA CUAL SEA ESA POSICIÓN SE CONVERTIRA EN EL SONIDO
NORMAL. SI USTED INICIA UNA GRABACION DE MUESTREO CON EL PITCH AL MINIMO,
ESE SE CONVERTIRA EN SU PITCH NORMAL. AL INCREMENTAR EL PITCH AL MAXIMO
DURANTE LA REPRODUCCION, EL EFECTO PITCH DOBLARA LA VELOCIDAD. GRABAN-
DO AL MAXIMO Y REPRODUCIENDO AL MINIMO, CONSEGUIRA EXACTAMENTE LO CON-
TRARIO.
3. Coloque el
MODE SELECTOR
(58) en posición grabación
RECORD
.
4. Escuche el canal que va a grabar a través del cue, seleccionando el
botón
CUE
apropiado. Cuando la pista se acerca al punto que usted
desea grabar, pulse el botón apropiado de
MEMORY BANK
(59) donde
quiera guardar la selección.
5. Luego pulse el botón
SAMPLER
(59) para iniciar la grabación. El
banco de memoria que este usando tendrá el
LED
parpadeando, si la
batería no esta colocada o esta baja de tensión (Vea sección
BATTERY
BACKUP
). La muestra se almacenará en ese
BANCO DE MEMORIA
(59) y listo para reproducir.
NOTA: PULSANDO EL BOTON DE SAMPLER EMPIEZA EL PROCESO DE SAMPLEADO
(EL INDICADOR DE SAMPLER SE ILUMINARA EN AZUL). PULSAR UNA SEGUNDA VEZ
EL BOTON PROVOCARÁ LA FINALIZACION DEL SAMPLEADO (EL INDICADOR SE APA-
GARA). SI USTED NO PULSA POR SEGUNDA VEZ EL BOTON SAMPLER, EL SAMPLEA-
DO SE DETENDRA AUTOMATICAMENTE DESPUES DE 8, 16 O 48 SEGUNDOS DEPENDI-
ENDO DEL BANCO DE MEMORIA EN USO.
CUE SAMPLER:
1. Para registrar en
CUE
, presione el botón del
SAMPLER
de la
CUE
sus
DESLIZANTES CH CONTROL
están en ceroasí que la muestra no
juega en
PGM
. Siga las instrucciones de la grabación de la muestra de
terminar el proceso.
2. Para probar una muestra grabada antes de lanzarla al programa
PGM
, pulse el
CUE SAMPLER
(59), poniendo la muestra en el
CUE
.
Use los controles de
CUE
para monitorizar el sample. El
LED CUE
SAMPLER
se iluminará cuando este en uso. Para poner el
CUE SAM-
PLER
en
PGM
, pulse el botón
CUE SAMPLER
de Nuevo para desen-
ganchar el
CUE SAMPLER
, y el
LED CUE SAMPLER
se apagara.
3. Coloque el
MODE SELECTOR
(58) en
SINGLE
o
REPEAT
.
4. Pulse la correcta
MEMORY BANK
para probarlo en
CUE
.
5. Pulse el botón iluminado de
SAMPLER
para reproducir el sample.
Pulse el botón
SAMPLER
de Nuevo para detener el sample o espere
hasta que el sample termine.
6. Si esta satisfecho con su sample, déjelo memorizado en la
MEMO-
RY BANK
. Si no, repita los pasos de grabación de
SAMPLE
.
REPRODUCCION DE SAMPLE:
1. Coloque el
MODE SELECTOR
(58) en
SINGLE
o
REPEAT
.
2. Seleccione el sample deseado pulsando el correcto
MEMORY
BANK
.
3. Pulsando el botón
SAMPLER
con el
MODE SELECTOR
(58) en
SINGLE
hará que el
SAMPLER
inicie la reproducción una vez (el indi-
cador de
SAMPLER
lucirá verde). Cada pulsación del
SAMPLER
reinicia
la reproducción del sample desde el principio. Pulsando rápidamente el
botón
SAMPLER
tendremos un efecto tartamudeo. Una vez se inicie la
reproducción del
SAMPLER
si no se pulsa de Nuevo el botón, la mues-
tra continuará hasta el final y luego se detendrá. Este
SAMPLE
se
reproducirá completamente según el banco de memoria seleccionado.
Cambiando de banco de memoria y pulsando reproducir, conseguire-
mos solamente que se reproduzca una segunda vez el banco previa-
mente seleccionado.
4. Para reproducir un nuevo banco de memoria, el sample previo debe
estar completamente parado. Elija ahora el banco deseado y pulse play
para el inicio de su reproducción.
5. Pulsando el botón
SAMPLER
(59) con el
MODO
(58) en posición
REPEAT
provocará que el sample se reproduzca continuamente. En
modo repetición, el botón
SAMPLER
actúa como interruptor
ON/OFF
.
Al pulsarlo se enciende y pulsando de nuevo se apaga.
6. El
NIVEL SAMPLER
(57) controla el nivel de decibelios del sampler.
Esto le permite ajustar el volumen del sample en reproducción por enci-
ma o por debajo del nivel del programa
PGM
.
REPRODUCCION ROBO:
1. Con el botón
ROBO PLAY
(59) en la posición
APAGADA
(
OFF
) (El
INDICADOR DE ROBO PLAY
estará
APAGADO
) y la llave de
MODE
SELECTOR
(58) (selector de modo) ya sea que esté en el modo
SIN-
GLE
o
REPEAT
, pulsando el botón
SAMPLER
(59) ocasionará que la
muestra reproduzca junto con la fuente seleccionada.
2. Cuando el botón
ROBO PLAY
está en posición de
PRENDER
(
ON
)
(El
ROBO PLAY INDICATOR
ilumina azul), prender el muestreo
enmudece (mutes) la fuente seleccionada. Cuando la muestra se term
na, la fuente automáticamente se vuelve a prender.
BATERIA DE MEMORIA:
1.
BATERIA DE MEMORIA:
El
PDM-03
está equipado con baterías de
memoria que retienen almacenados los samples. Para activarlas, una
batería de
9 voltios
(no incluida) debe conectarse al alojamiento de
baterías
BATTERY HOLDER
(60) del panel trasero. Esto activa el alma-
cenamiento de los samples en memoria. Cuando la unidad esta
desconectada, la batería de memoria mantiene el sample para futuras
utilizaciones.
NOTA: SI ESTA UNIDAD ES DESENCHUFADA SIN TENER CONECTADA LA BATERIA,
TODOS LOS SAMPLES SE PERDERAN.
2.
INDICADOR DE BATERIA BAJA:
Cuando el
LED
de la memoria
seleccionada parpadee, esto indicará que la batería esta baja o no hay
batería en el
PDM-03
. El
LED
parpadea como aviso si no hay batería
conectada al
PDM-03
. Cuando cambie la batería del
PDM-03
,
asegúrese que la unidad esta conectada a corriente y la unidad encen-
dida. Cualquier fallo total de alimentación provocará la perdida de las
memorias y samples.
ENTRADAS:
Phono:.................................................................................3 mV, 47 KOhm
Linea:..............................................................................150 mV, 27 KOhm
MIC 1, 2, & 3:...............................................1.5 mV, 2 K Ohm Balanceado
Graves:.............................................................................................± 12dB
Agudos:.............................................................................................± 12dB
SALIDA:
Amp/Booth:.....................................................................0 dB 1V, 400 Ohm
Max:................................................................................20V Peak-to-Peak
Rec....................................................................................150 mV, 5 KOhm
Zona.................................................................................0dB 1V 400 Ohm
Balanceada.......................................................................6dB 2V 400 Ohm
GENERAL:
Respuesta en frecuencia:........................................20Hz - 20KHz +/- 2 dB
Distorsión:..........................................................................................0.02%
Relación S/R:.....................................................................Mayor de 80 dB
Talkover Atenuación:..........................................................................-16 dB
Impedancia de auriculares:.............................................................16 Ohm
Alimentación:........................................................115/230V, 60/50Hz, 20W
Dimensiones:.............................................................W 19" x H 4" x D 9.1"
.......................................................................(482.6 x 100.6 x 231.2 mm)
Peso:................................................................................. 10.44 lbs (4.7kg)
ESPECIFICACIONES SUJETAS A VARIACION POR MEJORA SIN PREVIO AVISO.
PDM-03 OPERATIVA DEL SAMPLER:
ESPECIFICACIONES:
(14
4)
Summary of Contents for PDM-01
Page 3: ... 3 PDM 0 01 Front REAR ...
Page 4: ... 4 4 PDM 0 02 Front REAR ...
Page 5: ... 5 ...
Page 19: ... 19 NOTES P PD DM M S SE ER RIIE ES S P PD DM M S SE ER RIIE ES S ...