background image

INTRODUCCIÓN:

Felicitaciones por su compra del sistema de altavoces PM-100 de Gemini. Este sistema activo
bidireccional muy moderno incluye las más recientes características tecnológicas y está apoyado
por una garantía de 3 años. Antes de utilizarlo, le sugerimos que lea cuidadosamente todas las
instrucciones.

CARACTERÍSTICAS:

Altavoces de monitor compactos autoamplificados

Diseño en plástico duro ABS

Woofer & tweeter

Controles separados de graves, agudos y volumen

Sistema de sonido 3D surround

Rejilla de protección metálica

Entradas estereo RCA

Incluye adaptador de corriente y cables RCA

ADVERTENCIAS:

1. Lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usar este equipo. Guarde este manual en

un lugar seguro para su consulta futura.

2. El aparato no debe estar expuesto al goteo ni a salpicaduras y ningun

objeto lleno de líquido, tal como florero, debería estar colocado sobre el aparato.

3. Para reducir el riesgo de choques eléctricos, no abra el aparato. NO CONTIENE EN SU INTERIOR

NINGUNA PIEZA A REEMPLAZAR POR EL USUARIO. Por favor, póngase en contacto con el
departamento de servicio de Gemini o con su vendedor autorizado para hablar con un
técnico calificado.

4. Cerciórese de que desconectar la alimentación cuando se hagan las conexiones.
5. No exponga este aparato a los rayos directos del sol ni a una fuente de calor tal como radiadores o estufas.
6. Este aparato debería ser limpiado exclusivamente con un trapo húmedo. Evite el uso de

disolventes o de otros productos químicos de limpieza.

7. Cuando se transporte el equipo, use su embalaje y su caja original. Esto reducirá el riesgo de

daños durante el tránsito.

8. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. Los componentes de equipos

electrónicos no deberían de ninguna manera estar en contacto con el agua.

9. NO USE NINGUN PRODUCTO O LUBRICANTE EN FORMA DE SPRAY EN LOS MANDOS O EN LOS

INTERRUPTORES.

10. Si algun objeto o un líquido se introduce dentro del aparato, corte la alimentación y desconecte

el aparato inmediatamente; haga verificar el aparato por un técnico calificado antes de utilizarlo
de nuevo.

CONEXIONES:

1. Cerciórese de que el interruptor de encendido colocado en la parte frontal del altavoz derecho esté

en la posición OFF (DESACTIVADO). Este aparato está suministrado con un adaptador de red de
corriente continua. Enchufe el adaptador en el jack de alimentación (colocado abajo en la parte
trasera del altavoz derecho). Después enchufe el adaptador en una fuente de alimentación apropiada.

2. Enchufe el cable del altavoz izquierdo en el conector identificado por L-SPK en el altavoz derecho.
3. Enchufe un extremo de los cables RCA en los jacks de salida de su mezclador. Enchufe el otro

extremo de los cables RCA en los jacks de la parte trasera del altavoz derecho identificado por
INPUT (ENTRADA). Cuando se conectan los cables RCA, cerciórese de que el color del cable
corresponda con el color del conector del altavoz (blanco = canal izquierdo; rojo = canal derecho).

4. Utilice el jack en la parte trasera del altavoz derecho identificado por OUTPUT (SALIDA) para

conectarlo a un subwoofer (opcional).

FUNCIONAMIENTO:

1. Gire el mando del volumen colocado en la parte frontal del altavoz derecho completamente hacia la

izquierda (volumen más bajo).

2. Oprima el interruptor de encendido colocado en la parte frontal del altavoz derecho en la posición

ON (activado) (el LED se encenderá).

3. Ajuste los mandos de los sonidos graves, de los altos y del volumen para los niveles deseados.
4. Para un efecto panorámico, oprima el botón 3D (colocado en la parte frontal del altavoz derecho) en

la posición ON (activado) para añadir un efecto espacial tridimensional a su programa.

ESPECIFICACIONES:

Potencia de salida.......................................................................................................25W + 25W WRMS
PMPO............................................................................................................................................300W
Altavoz.......................................................................sonidos altos de 4,8 cm, sonidos graves de 10 cm
(protección magnética)
Impedancia..............................................................................................................................4 ohmios
Respuesta en frecuencia.....................................................................................................60 Hz-18 kHz
Conectores de entrada....................................................................................................................RCA
Conector de salida.......................................................................................................................1 RCA
Sonidos altos arriba............................................................................................................10 dB + 2dB
Sonidos graves arriba........................................................................................................10 dB + 2 dB
Separación....................................................................................................................................48 dB
Relación señal/ruido.....................................................................................................................75 dB
Dimensiones............................................................................................

8”x5.5”x5.5” (203x140x140mm)

Peso.........................................................................................................

R 2.15/L 2.11lbs (R 1/L .95 kg)

DISEÑO Y ESPECIFICACIONES SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO

.

INTRODUCTION:

Nos félicitations à l’occasion de l’achat de votre système hauts-parleurs GX-1 de Gemini. Ce système
actif à deux voies ultramoderne comporte les dernières caractéristiques et il est garanti durant 3
ans. Avant son utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement toutes les instructions
de ce manuel.

CARACTÉRISTIQUES:

Enceinte Monitor compacte amplifiée en ABS moulé

Boomer & tweeter

Fabrication ABS haute densité

Réglage séparé grave, médium & aigu

Entrée RCA stéréo

Effet 3D

Grille de protection

Livré avec alimentation séparée et l'ensemble des cordons nécessaires

AVERTISSEMENTS:

1. Lisez toutes les instructions d’exploitation avant d’utiliser cet appareil. Conservez ce manuel dans

un lieu sûr pour sa consultation future.

2. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ni aux éclaboussures et aucun objet rempli de

liquide, comme des vases p.e., ne devrait être placé sur l’appareil.

3. Afin de réduire les risque de chocs électriques, n’ouvrez pas l’appareil. Il ne comporte AUCUNE

PIÈCE À REMPLACER À L’INTÉRIEUR. En cas de problème, veuillez contacter votre revendeur
habituel afin de parler à un technicien qualifié.

4. Avant d’effectuer les branchements, assurez-vous que l’appareil est bien hors tension.
5. N’exposez pas cet appareil directement au soleil, ni à tout autre source de chaleur (radiateur).
6. Ne pas utiliser de solvants chimiques afin de nettoyer l’appareil.
7. Lorsque vous déplacez cet appareil, il doit être placé dans son emballage et carton d’origine. Ceci

afin d’éviter tout risque d’endommagement durant le transport.

8. NE PAS EXPOSEZ L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. Tout utilisateur d’appareil électronique

ne doit jamais se retrouver en contact avec l’eau.

9. N’UTILISEZ PAS DE SOLVANTS OU TOUT AUTRE PRODUIT CHIMIQUE SUR LES COMMANDES ET

INTERRUPTEURS DE L’APPAREIL.

10.Si un objet ou un liquide venait à s’introduire à l’intérieur de l’appareil, coupez immédiatement

l’alimentation électrique en débranchant l’appareil; puis faites contrôler le système par un
technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau.

BRANCHEMENTS:

1. Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation situé sur le devant du hautparleur droit occupe la

position OFF (Désactivé). Cet appareil est fourni avec un adaptateur courant continu. Enfichez
l’adaptateur dans le jack électrique (situé en bas à l’arrière du haut-parleur). Puis, branchez
l’adaptateur à une prise électrique.

2. Reliez le cordon venant du haut-parleur gauche dans le connecteur appelé OUT situé sur le haut-

parleur droit.

3. Reliez votre cordon RCA à la sortie, équipée de conncecteurs RCA, de votre console de mixage.

Reliez l’autre extrémité du cordon RCA à l’entrée RCA du haut-parleur droit portant la référence
INPUT (entrée). Lorsque vous branchez les cordons RCA, veillez à respecter la couleur du
cordon à la couleur du connecteur du haut-parleur (blanc = voie gauche; rouge = voie droite).

4. Utilisez le RCA situé au dos du haut-parleur droit identifié par OUTPUT (sortie) pour le connecter à

un caisson de basse (facultatif).

FONCTIONNEMENT:

1. Tournez la commande de volume située sur le devant du haut-parleur droit à gauche (volume le plus faible).
2. Appuyez sur la touche d’alimentation située sur le devant du haut-parleur droit pour l’activer (ON)

(la DEL s’allumera).

3. Ajustez les commandes des graves, des aiguës et de volume selon les niveaux désirés.
4. Pour obtenir un meilleur effet, appuyez sur la touche 3D (située sur le devant du haut-parleur droit)

pour l’activer (ON) et pour ajouter un effet spatial tridimensionnel à votre programme.

SPÉCIFICATIONS:

Puissance de sortie.....................................................................................................25 W + 25 W RMS
PMPO...........................................................................................................................................300 W
Composants haut-parleur.......................................................................aigues (3,8 cm), basses (10 cm)
(blindage magnétique)
Impédance.................................................................................................................................4 ohms
Bande passante.................................................................................................................60 Hz-18 kHz
Connecteurs d’entrée.....................................................................................................................RCA
Connecteur de sortie...................................................................................................................1 RCA
Aiguës en haut...................................................................................................................10 dB + 2 dB
Graves en haut...................................................................................................................10 dB + 2 dB
Diaphonie....................................................................................................................................48 dB
Rapport signal/bruit.....................................................................................................................75 dB
Dimensions.............................................................................................8”x5.5”x5.5” (203x140x140mm)
Poids.......................................................................................................R 2.15/L 2.11lbs (R 1/L .95 kg)

DANS LE CADRE D’UN SOUCI CONSTANT D’AMELIORATION DE SES PRODUITS,

GEMINI SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER SES PRODUITS SANS AUCUN PRE-AVIS.

Summary of Contents for GX-I

Page 1: ...003 f call 1 732 738 9003 f call 1 732 738 9003 f call 1 732 738 9003 for Gemini Customer Ser or Gemini Customer Ser or Gemini Customer Ser or Gemini Customer Ser or Gemini Customer Service vice vice vice vice Do not a Do not a Do not a Do not a Do not attempt to r ttempt to r ttempt to r ttempt to r ttempt to return this equipment to y eturn this equipment to y eturn this equipment to y eturn thi...

Page 2: ... NFPA70 providesinformationwithregardtoproper groundingofthemastandsupportingstructure groundingofthelead inwiretoanantennadischargeunit sizeofgroundingconductors locationofantenna dischargeunit connectiontogroundingelectrodes andrequirementsforthegroundingelectrode SeeFigureB LIGHTNING Foraddedprotectionforthisproductduringalightning storm orwhenitisleftunattendedandunusedforlongperiodsoftime unp...

Page 3: ...Vor Anwendung des Systems bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen LEISTUNGSMERKMALE Kompakte Aktiv Monitore Stabiles Gehäuse aus Hart ABS Zweiwegsystem Bass Mittelhochton Getrennte Bass Höhen Und Lautstärke Regler 3 D Surround Simulation schaltbar Metallschutzgitter Stereo Cincheingangsbuchsen Netzadapter und Kabel inklusive VORSICHTSMASSNAHMEN 1 Vor Anwendung des Systems lesen Sie bitte alle...

Page 4: ...5 dB Dimensiones 8 x5 5 x5 5 203x140x140mm Peso R 2 15 L 2 11lbs R 1 L 95 kg DISEÑO Y ESPECIFICACIONES SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO INTRODUCTION Nos félicitations à l occasion de l achat de votre système hauts parleurs GX 1 de Gemini Ce système actif à deux voies ultramoderne comporte les dernières caractéristiques et il est garanti durant 3 ans Avant son utilisation nous vous recommandons de...

Reviews: