background image

FUSIBLE/SELECTION DE LA TENSION D’UTILISATION 

ALIMENTATION. 

Assurez vous que l’appareil soit

commuté sur la tension électrique en vigueur dans votre pays (France: 230V) avant de l’allumer (ON). Vous pou-

vez alors mettre votre enceinte GX sous tension après ces vérifications. Veillez à n’utiliser que des fusibles de car-

actéristiques identiques au fusible d’origine lorsque le remplacement est nécessaire.

Utilisez l’interrupteur 

POWER

afin de mettre votre enceinte 

GX SERIES

sous tension.

ENTREE AUDIO.

Les connecteurs 

XLR (GX-801 & 1001)

XLR - Jack 6.35mm - RCA (GX-1201 & 1501)

per-

mettent la connexion du signal source principal. Le modèle 

GX-801

vous permet de choisir la sensibilité du sig-

nal audio sur l’unique enttrée. L’interrupteur permet de sélectionner un niveau 

LIGNE

ou 

MICROPHONE.

Le

modèle 

GX-1001

possède une entrée 

MICROPHONE

& une entrée 

LIGNE

, toutes les deux sur embase 

XLR 

et

avec un réglage de niveau séparé. Les modèles 

GX-1201

1501

possèdent aussi deux entrées symétriques sé-

parées  (

MICROPHONE &  LIGNE

)  sur  embase 

XLR

. Ces  entrées  sont  doublées  pour  une  connexion 

AS-

SYMETRIQUE

Jack 6.35mm

pour l’entrée 

MICROPHONE

&

RCA 

pour l’entrée 

LIGNE

.

ENTREE AUXILIAIRE.

L’enceinte 

GX-801

possède une entrée 

LIGNE AUXILIAIRE (LINE AUX) 

sur embase

RCA

. Le volume est géré par le potentiomètre rotatif 

VOLUME

. Les modèles 

GX-1001/1201/1501

possèdent une

entrée 

LIGNE (LINE IN)

doublée 

XLR & RCA

.Le volume est géré par le potentiomètre rotatif 

LINE LEVEL

.

SORTIE LIGNE. 

Cette sortie permet de chaîner les enceintes 

GX SERIES

entre elles afin de diffuser le même

signal audio. Exemple: vous sortez le signal audio de la première enceinte par la sortie 

LINE OUT

, puis vous ren-

trez sur la seconde par l’entrée 

LINE/MIC (GX-801)

ou 

LINE IN (GX-1001/1201/1501)

, et ainsi de suite.

LEDs POWER

CLIP.

La 

LED POWER 

s’allume à la mise sous tension de l’appareil. La 

LED CLIP 

s’allume en

cas de surcharge et de distorsion. Il est recommandé d’éviter ce type de situation au risque d’endommager l’am-

plificateur de l’enceinte. Ceci peut aussi endommager le 

FUSIBLE PRINCIPALE (MAIN POWER FUSE)

.

Le potentiomètre 

VOLUME 

permet de régler le niveau du volume général de votre enceinte 

GX SERIES

.

Le potentiomètre 

MIC GAIN/LEVE

L permet le réglage du 

GAIN (GX-801)

ou le volume de l’

ENTREE MICRO-

PHONE (GX-1001,1201 & 1501).

Le potentiomètre 

LINE LEVEL

permet le réglage du volume de l’

ENTREE LIGNE (GX-1001, 1201 & 1501).

CORRECTION PARAMETRIQUE (GRAVE/AIGU). 

Sur l’enceinte

GX-801

lorsque vous tournez ce potentiomètre

vers la gauche, vous augmentez le niveau de grave. A l’inverse, vous augmentez le niveau des aigus. 

CORRECTIONSPARAMETRIQUES (GRAVE/AIGU). 

Sur les modèles 

GX-1001, 1201 & 1501

, le potentiomètre

TREBLE (AIGU)

permet d’augmenter les aigus & le potentiomètre 

GRAVE (BASS)

permet d’augmenter les graves

de la sortie principale des modèles 

GX SERIES

COMMUTATEUR MIC/LINE (GX-801 seulement)

vous pouvez sélectionner le niveau de l’entrée 

XLR

de l’en-

ceinte 

GX-801: NIVEAU LIGNE ou NIVEAU MICROPHONE

NOTE: TOUTE UTILISATION D’UNE SOURCE

DE NIVEAU LIGNE AVEC L’ENTREE COMMUTEE SUR MICROPHONE ENDOMMAGERA L’ENCEINTE!

.

GX SERIES

16

1

2
3

4

5

6

7
8

9

10

11

12

INTRODUCTION

Nos félicitations pour l’achat d’une enceinte Gemini de la Série GX. Votre appareil est couvert par une garantie durant 1 années. Avec un entretien

courant & régulier, ce produit vous apportera satisfaction & service durant de nombreuses années.Merci d’enregistrer votre appareil en ligne sur le

site WWW.GEMNIDJ.COM ou en utilisant le coupon situé à la fin de ce manuel d’instructions.

CONTROL ELEMENTS

ATTENTION

1. Veuillez prendre connaissance du manuel d’instructions avant toute utili-

sation de l’appareil

2. Afin d’éliminer tout risque d’électrocution, veillez à ne démonter l’appareil.

Il n’y a pas aucune pièce détachée 

REMPLACABLE PAR L’UTILISATEUR

dans l’appareil. En cas de problème veuillez contacter votre revendeur.

Aux  USA:  en  cas  de  prob-

lème(s), merci de contacter le Service

Technique de Gemini au 1(732) 346

0061. Ne pas renvoyer votre appareil à

votre revendeur.

((PPO

OW

WEERREED

 SSPPEEAAKKEERRSS))

((EEN

NC

CEEIIN

NTTEESS 

 PPAASSSSIIV

VEESS))

Pour les modèles 

GX-800, 1000, 1200

1500

, utiliser des cordons équipés de connecteurs 

SPEAKON™.

Summary of Contents for GX-1000

Page 1: ...sionelle ABS Geformter Lautsprecher Cajas Acústicas ABS Profesionales Haut Parleur Moulé Par ABS Professionnel OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS GX 800 GX 801 GX 1000 GX 1001 GX 1200 GX 1201 GX 1500 GX 1501 ...

Page 2: ...f you are unable to in sert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the po...

Page 3: ...relief clamp Tip Hot Sleeve Ground Shield Tip Sleeve Strain relief clamp Unbalanced use of mono 1 4 jack plugs Balanced use of stereo 1 4 jack plugs Ring Ring Cold Connections For connections of balanced and unbalanced plugs ring and sleeve have to bridged at the stereo plug Balanced use with XLR connectors Input Output For unbalanced use pin 1 and pin 3 have to be bridged 1 Ground Shield 2 Hot 3 ...

Page 4: ...of another device e g a second GX SERIES loudspeaker POWER and CLIP LED The POWER LED will illuminate when the system is in operation The CLIP LED will illuminate when the system is overloading running your GX SERIES loudspeaker at CLIP levels is not recom mended and will cause the internal amplifier to fail and or the MAIN POWER FUSE to blow The VOLUME level governs the overall volume level of yo...

Page 5: ...oofer voice coil Woofer impedance Woofer RMS wattage Woofer peak wattage Compression driver magnet wieght Compression driver diaphram size Compression driver RMS wattage Compression driver peak wattage Crossover specification Nominal horn dispersion Sensitivity Frequency response Type of amplifier Total RMS wattage Total peak wattage Stand mount hole 65oz 2 5 65mm 8 4 Ohms 150 Watts 400 Watts 13oz...

Page 6: ...sta deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el cable sale de la unidad TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR ...

Page 7: ...erra Punta Cuerpo Pestaña de sujección Punta Vivo Cuerpo Tierra Masa Punta Cuerpo Pestaña de sujección No balanceado con jack mono 1 4 jack Balanceado usando jack estéreo 1 4 Anillo Anillo Retorno Conexiones En conexiones no balanceadas en conectores estéreo el anillo y el cuerpo deben puentearse Balanceado con conector XLR Entrada Salida Para no balanceado el pin 1 y pin 3 deben puentearse 1 Masa...

Page 8: ... de entrada hacia otra unidad por ejemplo a una segunda caja acústica GX SERIES LED ALIMENTACION Y CLIP El LED DE ALIMENTACION se enciende cuando el sistema está operativo El LED CLIP se enciende cuando el sistema está en sobrecarga llevar las cajas GX SERIES a nivel de CLIP no está recomendado ya que podría dañar el amplificador interno o quemar el FUSIBLE DE ALIMENTACION El nivel de VOLUMEN cont...

Page 9: ...EROS DE APILAR RIGGING se puede utilizar hardware de montaje para colgar estos altavoces con el apropiado material de anclaje no incluido de venta separada Woofer peso del iman Woofer bobina Woofer impedancia Woofer potencia RMS Woofer potencia de pico Compresión driver peso del iman Compresión driver diafragma Compresión driver potencia RMS Compresión driver potencia de pico Crossover especificac...

Page 10: ...endenGegenständengequetschtwerden AchtenSiebesondersaufKanten Sicherung SteckerundBuchsen AUSSENANTENNENERDUNG WennSieeineAußenantenneodereinRadio FernsehkabelsignalandasProduktanschließen achtenSiedarauf dassdieAntenneoderdasKabelgeerdetsind umdafürzusorgen dassÜberspannungenundelektrostatischeAufladungennichtauftretenkönnen ImArtikel810desNa tionalElectricalCode ANSI NFPA70 findenSieInformatione...

Page 11: ...t Masse Abschirmung Spitze Schaft Zugentlastung Symmetrische Verwendung des 6 3 mm Klinkenanschlusses Ring Ring kalt Verbindungen Bei symmetrischen und unsym metrischen Steckern müssen Ring und Schaft am Stereostecker ge brückt werden Symmetrische Verwendung mit XLR Anschluss Eingang Ausgang Bei unsymmetrischer Verwendung müssen Pin 1 und 3 gebrückt werden 1 Masse Ab schirmung 2 heiß 3 kalt Spitze...

Page 12: ...lautstärke des Lautsprechers ein Der MIC GAIN LEVEL Regler ist für den GAIN GX 801 und oder die LAUTSTÄRKE GX 1001 1201 und 1501 des MIKROFON EINGANGS zuständig Mit dem LINE LEVEL Regler wird die Lautstärke der Eingänge INPUT und AUX INPUT GX 1001 1201 und 1501 geregelt TONE EQ BASS und TREBLE REGLER TONE GX 801 Hiermit stellen Sie die hohen Frequenzen der GX 801 ein Drehen Sie nach links und Sie ...

Page 13: ...nen die Lautsprecher der GX SERIE stapeln indem Sie die GUMMIFÜSSE in die STAPELECKEN der unteren Box stellen FLUGPUNKTE Verwenden Sie nur passende Montagehardware die Sie seperat erwerben können OBERSEITE UNTERSEITE Woofer Magnetgewicht Woofer Schwingspule Woofer Impedanz Woofer RMS Leistung Woofer Spitzenleistung Kompressionstreiber Magnetgewicht Kompressionstreiber Membrangröße Kompressionstrei...

Page 14: ...eds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d élec tricité statique L article 810 du National Electrical Code ANSI NFPAS 70 précise toutes les informations nécessaires afin d effectuer corr...

Page 15: ...Pointe Corps Décharge de traction Pointe Point Chaud Signal Corps Masse Blindage Pointe Corps Décharge de traction Jack Assymétrique 6 35mm Jack Symétrique 6 35mm Bague Bague Point Froid Connexions Pour tout branchement d une connexion symétrique avec une connexion as symétrique veuillez relier la bague le corps sur tout Jack Stéréo 6 35mm Utilisation avec connecteurs XLR symétriques Entrée Sortie...

Page 16: ...inte Ceci peut aussi endommager le FUSIBLE PRINCIPALE MAIN POWER FUSE Le potentiomètre VOLUME permet de régler le niveau du volume général de votre enceinte GX SERIES Le potentiomètre MIC GAIN LEVEL permet le réglage du GAIN GX 801 ou le volume de l ENTREE MICRO PHONE GX 1001 1201 1501 Le potentiomètre LINE LEVEL permet le réglage du volume de l ENTREE LIGNE GX 1001 1201 1501 CORRECTION PARAMETRIQ...

Page 17: ...on livrés à visser dans les embases prévues à cet effet Uniquement pour les modèles GX 1200 1201 1500 1501 Pieds accesoires d installation sont vendus séparément VUE DESSUS VUE DESSOUS Poids aimant boomer Diamètre bobine boomer Impédance boomer Puissance RMS boomer Puissance crête boomer Poids compression Diamètre diaphragme compression Puissance RMS compression Puissance crête compression Fréquen...

Page 18: ...arges to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Behandlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fachhändler gelt...

Page 19: ...ion of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 France GCI tec...

Reviews: