background image

INTRODUCTION

INTRODUCCIÓN • INTRODUCTION • EINLEITUNG

 

5

INTRODUCTION

Merci  d’avoir  choisi  le  Gemini  ES-210MXBLU.  Nous  savons  que  les  produits  Gemini  vous 
simplifieront  la  vie  grâce  aux  dernières  avancées  technologiques  auxquelles  ils  font  ap-
pel pour la connectivité inter plates-formes et la reproduction sonore, mais nous savons 
également que ces équipements sont devenus la norme en terme de produits DJ et audio 
professionnels. Avec un entretien approprié, cet appareil fonctionnera sans souci pendant 
de très nombreuses années. Tous les produits Gemini sont garantis 1 an*.

PREMIERE UTILISATION

Vérifiez la présence des accessoires suivants, livrés avec le 
ES-210MXBLU :
(1) Cordon secteur
(1) Mode d’emploi
(1) Carte de garantie

MISES EN GARDE

   

1. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de prendre connaissance des instruc-
tions qui suivent.
2. Afin de réduire le risque de choc électrique, il n’y a pas de pièces détachées accessibles 
à tout utilisateur à l’intérieur de l’appareil. En cas de problème, veuillez contacter votre 
revendeur ou un technicien qualifié.
3. Ne pas exposer directement l’appareil aux rayons de soleil, ni à toute autre source de 
chaleur (Radiateur ou poêle).
4. Cet appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon sec & propre. Nous vous conseil-
lons aussi l’utilisation d’une brosse. N’utilisez jamais de détergents ou solvants. 
5. Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine de votre appareil afin de 
le transporter en toute sécurité. Celui-ci peut aussi être très utile en cas de retour sav. 
6. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L’HUMIDITE.
7. NE PAS PULVERISER DE LUBRIFIANT SUR L’APPAREIL

CONNEXIONS

UTILISEZ UN AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE APPROPRIEE! (Veillez à ce que tous 
les équipements audio utilisés soient éteints (-En position OFF-) & baissez TOUS LES 
POTENTIOMETRES DE VOLUME, NIVEAU & GAIN avant d’effectuer toute opération de 
connexion/branchement. 

EINLEITUNG

Herzlichen  Dank  für  den  Kauf  unseres  Gemini  ES-210MXBLU.  Mit  ihren  fortschrittlichen 
und  modernen  Technologien  auf  dem  Gebiet  plattformübergreifender  Konnektivität  und 
Soundreproduktion erleichtert Ihnen die Gemini Produktlinie nicht nur die Arbeit, sondern 
setzt auch neue Maßstäbe für DJ- und Pro Audio-Geräte. Bei entsprechender Pflege und 
Wartung leistet Ihr CDJ-700 über Jahre hinaus zuverlässige und störungsfreie Dienste. Auf 
alle Gemini Produkte erhalten Sie eine 1-jährige beschränkte Garantie*.

VORBEREITUNG FÜR DEN EINSATZ

Ihr ES-210MXBLU wurde mit folgendem Zubehör ausgeliefert:
(1) Netzkabel 
(1) Bedienungshandbuch
(1) Garantiekarte

ACHTUNG

1. Lesen Sie alle Bedienhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen.
2. Um einem elektrischen Schlag vorzubeugen öffnen Sie das Produkt niemals. Es sind ke-
ine VOM NUTZER AUSTAUSCHBAREN TEILE verbaut worden. Jeglicher Service ist durch 
einen qualifizierten Gemini Service Techniker durchzuführen.
3.  Setzen  Sie  das  Produkt  keinem  direkten  Sonnenlicht  oder  einer  Hitzequelle  wie  einer 
Heizung oder einem Ofen aus.
4. Das Produkt darf ausschließlich mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Wenden Sie 
keinerlei Reinigungsmittel an.
5.  Verwenden  Sie  zum  Transport  des  Gerätes  nur  die  Originalverpackung  und  –verpack-
ungsmaterial. So vermeiden Sie Beschädigungen auf dem Transportweg.
6. SETZEN SIE DAS PRODUKT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
7.  WENDEN  SIE  KEINEN  SPRÜHREINIGER  ODER  FLÜSSIGKEITEN  AN  REGLERN  ODER 
SCHALTERN AN.

ANSCHLÜSSE

ES  IST  WICHTIG,  DASS  IHR  VERSTÄRKER  ÄHNLICHE  LEISTUNGSWERTE  WIE  DIE 
LAUTSPRECHER  HAT!  (Schalten  Sie  zunächst  alle  verwendeten  Geräte  vollständig  AUS. 
Stellen Sie alle Regler für LAUTSTÄRKE, PEGEL, UND VERSTÄRKUNG auf das Minimum, 
bevor Sie die Lautsprecher anschließen.)

Summary of Contents for ES-210MXBLU

Page 1: ...ES 210MXBLU PORTABLE PA SYSTEM...

Page 2: ...DIAGRAMS DIAGRAMAS DIAGRAMMES DARSTELLUNGEN 2 1 4 12 13 14 15 16 5 6 11 8 9 7 10 3 2 17 18 19 20...

Page 3: ...ter en cas de n cessit et avant toute utilisation du produit MISES EN GARDE Vous devez prendre connaissance de toutes les mises en garde et y adh rer avant toute utilisation du produit SUIVI RESPECT D...

Page 4: ...por comprar el Gemini ES 210MXBLU Estamos seguros de que nues tra gama de productos Gemini no solo le facilitar la vida por medio del uso de los lti mos avances tecnol gicos en cuanto a conectividad...

Page 5: ...ilis s soient teints En position OFF baissez TOUS LES POTENTIOMETRES DE VOLUME NIVEAU GAIN avant d effectuer toute op ration de connexion branchement EINLEITUNG Herzlichen Dank f r den Kauf unseres Ge...

Page 6: ...PUTS 18 MONITOR OUTPUT VOLUME CONTROL 19 HEADPHPONE OUTPUT 20 MASTER VOLME CONTROL ESPA OL 1 CANAL 1 4 XLR MIC INPUT 2 1 4 6 3mm L NEA DE ENTRADA DEL CANAL 3 CANAL 1 4 DE GRAVES Y AGUDO ECUALIZADOR 4...

Page 7: ...7 ST R O 6 3mm ET SORTIES RCA ST R O 18 CONTR LE DU VOLUME SORTIE MONITEUR 19 SORTIE DE HEADPHPONE 20 MA TRE VOLME CONTR LE DEUTSCH 1 KANAL 1 4 XLR MIC EINGANG 2 KANAL 1 BIS 4 6 3mm LINE EINGANG 3 KAN...

Page 8: ...HNIQUES TECHNISCHE DATEN Specifications ES 210MXBLU Combined Unit Dimensions 12 4 x 12 4 x 19 3 in 315 x 315 x 490 mm Weight 44 09 lbs 20 kg High Frequency Driver 1 titanium driver Low Frequency Drive...

Page 9: ...n to One 1 year from the original date of purchase unless otherwise mandated by local statutes RETURN REPAIR A In the U S A please call our helpful Custom er Service Representatives at 732 346 0061 an...

Page 10: ...No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical including photocopying and recording...

Reviews: