background image

INTRODUCTION:

Nos félicitations à l’occasion de l’achat du 

double lecteur CDX-02G de

Gemini

. Ce double lecteur CD ultramoderne est couvert par une garantie

de trois ans, à l’exception des blocs optiques (Garantie 

1

an). Avant son

utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement toutes les
instructions qui suivent.

CARACTÉRISTIQUES:

- Grand écran LCD rétro éclairé en bleu
-· 3 modes de sélection de l’affichage du temps
- Mode de lecture simple/ auto-continue
- Compteur manuel de BPM
- Molette de recherche “ soft design”
- Fonction pitch bend avec molette AV /AR et t/-
- Lecture et cue instantanés avec prévisualisation du point cue
- Recherche rapide des plages
- Compatible CDR/CDG

ATTENTION:

1. N’utilisez pas ce lecteur de CD là où la température descend en-
dessous de 41° F/5° C ou dépasse 95°F/35°C.

2. Cet appareil ne devrait pas être exposé aux égouttements ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, p.e. vases, ne devrait être
placé sur l’appareil. Placez l’appareil dans un endroit propre et sec.

3. Ne placez pas l’appareil dans un endroit instable.

4. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’une prise, saisis-
sez toujours la prise électrique. Ne tirez jamais directement sur le cordon
d’alimentation.

5. Afin d’éviter tout risque de chocs électriques, n’enlevez pas le couver-
cle ou les vis intérieures. 

6. Il n’y a pas de pièces réparables par l’usager à l’intérieur. Pour le serv-
ice d’entretien/de réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur
habituel.

7. Ne pas utiliser de solvants chimiques afin de nettoyer l’appareil.

8. Gardez la tête de lecture (laser) propre en maintenant le capot fermé.

9. Conservez le présent manuel dans un endroit sûr. Ce dernier pourrait
vous servir ultérieurement.

CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ:

Caractéristiques de la diode laser
Matière: GA - Al - As
Longueur d’onde: 755 - 815 nm (25°C)
Sortie de laser: Onde continue, max. 0,5 mW

REMARQUE IMPORTANTE:

Etant donné que le 

CDX-02G

est un double lecteur CD, la plupart des

fonctions et commandes se répètent des deux côtés de l’appareil. Afin
d’éliminer toute confusion et pour faciliter la compréhension des dessins,
seules les fonctions et commandes du côté gauche seront numérotées.

Lorsque vous utilisez un 

CD-R

. Ne pas graver ce dernier à une vitesse

supérieure à x8.

SELECTION DE LA TENSION D’ALI-
MENTATION:

Le modèle 

CDX-02G

fonctionne sous 2 tensions d’alimentation: 

115 V

ou

230 V

. Pour sélectionner la tension correcte, faites ce qui suit:

1. Placez la tête d’un tournevis  au centre du 

SELECTEUR DE TENSION

- VOLTAGE SELECTOR

(1) sur le panneau arrière.

2. Commutez le sélecteur de tension sur 

115 V

ou 

230 V

(France / 

230 V

).

3. Ne forcez et ne tordez pas le sélecteur au risque de l’endommager. Si
le sélecteur ne se déplace pas correctement, contactez un technicien-
qualifié ou votre revendeur.

BRANCHEMENTS:

1. Branchez le cordon d’alimentation à l’embase 

AC IN

(2) pour la mise

sous tension.

2. Par l’intermédiaire des câbles inclus, reliez une des extrémités dans le
connecteur du côté 2 de la 

COMMANDE A DISTANCE - REMOTE CON-

TROL

(3) et l’autre extrémité dans le connecteur du côté 2 de l’

APPAREIL

PRINCIPAL -MAIN UNIT

(3). Répétez l’opération sur le côté 1.

3. Reliez l’un des deux cordons 

RCA

(fournis) à la sortie

RCA SORTIE

LIGNE-LINE OUTPUT

(4).

4. Reliez l’autre extrémité du cordon 

RCA

à une entrée ligne disponible

sur votre console de mixage. Si vous connectez le 

CDX-02G

à un amplifi-

cateur, vous pouvez brancher les cordons RCA aux entrées 

CD

ou 

AUX

.

S’il n’y a pas d’entrées 

CD

ou 

AUX

, utilisez n’importe quelle entrée ligne.

DESCRIPTIONS DES FONCTIONS:

1. 

POWER (ALIMENTATION):

Après avoir vérifié que le 

SELECTEUR DE

TENSION

(1) sur le panneau arrière soit correctement positionné, reliez

l’appareil à une prise d’alimentation et appuyez sur la touche 

POWER-

PUISSANCE

(5). L’appareil se mettra en marche. Si vous appuyez sur

cette touche une seconde fois, l’appareil s’éteindra.

2.

DISC TRAY (TIROIR DE CHARGEMENT):

Le 

TIROIR DE CHARGE-

MENT

(7) contient le disque durant le chargement, le déchargement et la

lecture. Lorsque vous appuyez sur la touche 

OPEN/CLOSE

(8) du tiroir de

chargement, ce dernier s’ouvrira ou se fermera. Le 

TIROIR DE CHARGE-

MENT

(7) peut contenir des disques de 12 cm et 8 cm. Veuillez notez que

le tiroir de chargement ne s’ouvrira pas si le 

CDX-02G

se trouve en mode

lecture.

Note: Ne forcez pas sur le TIROIR DE CHARGEMENT DU DISQUE pour LE fermer. Toute
force excessive endommagera le mécanisme de CHARGEMENT DU CD. utilisez exclusive-
mente les touches open/close-OUVERTURE/FERMETURE (8).

3. 

TOUCHE OUVERTURE/FERMETURE:

Appuyez sur la touche

OUVERTURE/FERMETURE - OPEN/CLOSE

(6 & 8) pour charger ou

enlever un 

CD

du

TIROIR DE CHARGEMENT

(7).

4.

DISPLAY (ECRAN): L’ECRAN-DISPLAY

(12) affiche le numéro de la

plage, le réglage de vitesse, la fonction single-auto cue ou lecture contin-
ue et 3 affichages de temps différents. Ces derniers sont le temps écoulé
sur la plage, le temps restant sur le disque et le temps restant sur la plage
en cours de lecture. Le temps est affiché en minutes, secondes et trames
(1/75ème de seconde).

5. 

PLAYBACK DISPLAY BAR (AFFICHAGE BARRE DE LECTURE):

La

PLAYBACK DISPLAY BAR

(13) affiche le temps parcouru et restant  pour

chaque plage. L’affichage clignote lentement  lorsqu’il reste 30 secondes
sur la plage et clignote rapidement lorsqu’il reste 15 secondes de lecture.

6. 

PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE):

Chaque pression sur la touche

LECTURE/PAUSE - PLAY/PAUSE

(10) met l’appareil en mode lecture ou

en mode pause.

7. 

CUE (POINT DE DEMARRAGE DE LECTURE):

Avec l’appareil en

mode lecture (la 

LED

lecture/pause s’allume en vert) et après avoir

mémorisé le point (

CUE

), le fait d’appuyer sur la touche 

CUE

(11) com-

mutera l’appareil en mode pause (la 

LED

lecture/pause verte clignote) au

point de démarrage mémorisé (la 

LED

du point 

CUE

(11) s’allume en

jaune). Le fait de tenir le doigt sur la touche Cue change la fonction 

CUE

(11) en 

PREVIEW

(ce qui vous permettra d’écouter la musique). Lorsque

vous libérer la touche 

CUE

(11), l’appareil revient alors au point 

CUE

(11)

mémorisé.

8. 

BPM:

Appuyer en rythme sur le bouton 

BPM

(23) vous permet de

compter les battements par minute (

BPM

) de votre musique.

9. 

TRACK SKIP (RECHERCHE DE PLAGE):

Les touches 

RECHERCHE

DE PLAGE - TRACK SKIP

(14) vous permettent de choisir la plage que

vous désirez lire.

10. 

+10:

Appuyez sur le bouton 

+10

(15) et la recherche de plages s'ef-

fectue par multiple(s) de 10.

11. 

SEARCH JOG WHEEL (MOLETTE DE RECHERCHE):

La 

MOLETTE

DE RECHERCHE JOG WHEEL

(9) permet de choisir la direction et la

vitesse de recherche. Le fait de tourner le cadran dans le sens des aigu-
illes d’une montre effectuera la recherche en avant, dans le sens inverse
la recherche s’effectuera en arrière. La vitesse de recherche dépend de la

(10)

Summary of Contents for CDX-02G

Page 1: ...E R P R O F E S S I O N E L L E R D O P P E L C D P L AY E R REPRODUCTOR DOBLE DE CD PROFESIONAL D O U B L E L E C T U E R C D P R O F E S S I O N N E L O P E R AT I O N S M A N U A L BEDIENUNGSHANDBU...

Page 2: ...ing particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product OUTDOOR ANTENNA GROUNDING If an outside antenna or cable system is con nected to the p...

Page 3: ...3 PAL NTSC...

Page 4: ...Video input of your graphics player monitor 6 The DIGITAL OUT 24 jack is for connecting this unit to any type of computer DAT MD HARD DISC RECORDER or any other type of device that accepts digital si...

Page 5: ...til you reach the precise frame is located at which point you will want the CD to begin play Push CUE 11 The cue point is now programmed the blue LED will remain on Press hold CUE 11 to preview the cu...

Page 6: ...E CONTROL 3 Stecker an Seite 2 und das andere Ende in den MAIN UNIT 3 Stecker ebenfalls an Seite 2 Den gleichen Vorgang bei Seite 1 durchf hren 3 Das eine Ende eines Cinchkabels an jeder der LINE OUTP...

Page 7: ...in das CD SCHUBFACH 7 legen und die OPEN CLOSE 6 8 Taste nochmals dr cken Das Schubfach bewegt sich zur ck in das Ger t und schlie t sich 2 Die TRACK 14 Tasten dr cken um den gew nschten Track auszuw...

Page 8: ...CD o AUX de su receptor Si no hay entradas CD o AUX utilice cualquier entrada de l nea nunca phono DESCRIPCIONES FUNCIONALES 1 POWER ALIMENTACION Despu s de cerciorarse de que el VOLT AGE SELECTOR 1...

Page 9: ...reproduc ci n del disco compacto 15 SINGLE El hecho de apretar el pulsador SINGLE 19 activa la fun ci n AUTO CUE Esta funci n hace pausar el aparato al principio de la m sica de la pista siguiente y l...

Page 10: ...liez l autre extr mit du cordon RCA une entr e ligne disponible sur votre console de mixage Si vous connectez le CDX 02G un amplifi cateur vous pouvez brancher les cordons RCA aux entr es CD ou AUX S...

Page 11: ...esse de recherche sera rapide 12 MOLETTE DE RECHERCHE SEARCH DIAL La SEARCH DIAL 9 poss de deux fonctions La SEARCH DIAL 9 permet une recherche pr cise en mode PAUSE La SEARCH DIAL 9 en mode PLAY lect...

Page 12: ...O NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents Information in this manual is subject to change without notice and does...

Reviews: