background image

Page 7

Cue-Taste rücksetzen, gehen Sie zur voreingestellen Merkstelle zurück.

SEAMLESS LOOP (Durchgehende Schleife)

:

  Nachdem eine Merkstelle

gespeichert wurde und wenn die 

B/EXIT

-Taste 

(11)

 im Spiel-Modus

gedrückt wird, wird der Abschnitt zwischen der Merkstelle und der
Stelle, an der die 

B/EXIT

-Taste

 (11)

 gedrückt wurde, wiederholt. Die 

B/

EXIT

-Taste 

(11)

 noch einmal drücken oder das Abspielen momentan

stoppen, um wiederholte Abspielen zu beenden.

SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS

:

   Das Drücken der 

SINGLE-AUTO

CUE/CONTINUOUS

-Taste 

(3)

 wird die AUTO-CUE-Funktion aktivieren.

Mit der AUTO-CUE-FUNKTION wird das Gerät beim Start der Musik der
darauffolgenden Spur momentan stoppen und ermöglicht Ihnen, die
Musik sofort beim Start der Spur ohne jeden Leerraum (der zu Beginn
einer jeden Spur besteht) zu abzuspielen. Wenn Sie die 

SINGLE-AUTO

CUE/CONTINUOUS

-Taste 

(3)

 ein zweites Mal drücken, aktiviert sie die

CONTINUOUS-Funktion, wodurch das Gerät kontinuierlich spielt (nach
der letzten Spur wird das Gerät zur ersten Spur der CD zurückkehren
und weiter spielen). Wenn Sie die 

SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS

-

Taste 

(3)

 ein drittes Mal drücken, wird die CONTINUOUS-Funktion

aktiviert.

ROBO START

:

  

Drücken Sie die 

ROBO START

-Taste 

(1)

 um den 

ROBO

START 

zu aktivieren

 

(die Taste wird glimmen). Benutzen  Sie den 

ROBO

START

 im 

SINGLE-AUTO CUE

-Modus, um beim Spielen der zwischen

den zwei Seiten des CD-Spielers zu alternieren (eine Spur von der
einen und eine von der anderen Seite). Für weitere Informationen, siehe
Robo-Start-Anweisungen.

4%-, 12%- und 24%-TASTEN

:

   Mit den Tasten 

4%-, 12%- und 24%

-Tasten

(14) 

können Sie die prozentuale Tonhöhenverschiebung bewirken. Die

4%

-Taste bewirkt eine Tonhöhenverschiebung von +/-4%. Die 

12%

-

Taste bewirkt eine Tonhöhenverschiebung von +/-12%. Die 

24%

-Taste

bewirkt eine Tonhöhenverschiebung von +/-24%. Damit die 

4%-, 12%-

und 24%

-Tasten 

(14) 

funktionieren können, muß 

PITCH (18)

 auf ON

geschaltet sein.

PITCH(Tonhöhe)

:

  Das Drücken der 

PITCH

-Taste 

(18)

 aktiviert die 

PITCH

CONTROL 

(

TONHÖHEREGELUNG) (15).

 Die Tonhöhe der CD wird je

nach der Stellung der 

TONHÖHEREGELUNG

 

(15)

 geändert.

PITCH BEND(Tonhöhen-Nuance)

:  

Das Drücken der 

PITCH BEND

-

Tasten 

(29)

 wird die Tonhöhe von der ursprünglichen Einstellung

automatische bis +4% anheben oder bis auf -4%

 

senken. Diese

Funktion können Sie benutzen, um die Tonhöhen-Nuance anzupassen,
wenn Sie beim Mischen vom einen zum anderen Song übergehen.

DIGITAL OUTPUT JACK (Digitale Ausgangsbuchse)

:

  Die Verbindung

mit jeder Art von 

DAT, MD, HARD DRIVE 

oder anderer derartiger

Vorrichtungen, die Signale zum 

BNC

-Ausgangsanschluss 

(34)

 an der

Rückwand des Transports annehmen, ermöglichen Ihnen, das
Digitalsignal aufzuzeichnen.

EFFECT ON/OFF

:  

Die

 EFFECT ON/OFF

-Taste

 (19) 

ermöglichtIhnen,

jegliche Effekte ein- und auszuschalten.

EFFECT SELECT

:  

Die

 EFFECT SELECT

-Taste 

(20) 

ermöglicht Ihnen, einen

von fünf verschiedenen Effekten auszuwählen:

Der 

ZOOM

-Effekt ändert die Verzögerungszeit, indem das Suchrad

gedreht wird, wobei die kurze Verzögerung mit dem Wiedergabeklang
gemischt wird. Diese Funktion ermöglichen Ihnen, den Klang eines

Düsenmotors

 zu erzeugen (Effektsteller), wobei ein einzelner CD-

Spieler benutzt wird.

Der 

FILTER

-Effekt ermöglichen Ihnen, die kritische Frequenz des

Wiedergabeklangs zu ändern, wenn das Suchrad rotiert. Dies
ermöglicht dem DJ, bestimmte Teile aus dem Wiedergabeklang ziehen
und wiederzugeben.

Der 

ECHO

-Effekt verleiht der Musik ein Echo. Die Verzögerungszeit

kann reguliert werden, indem das Suchrad nach links oder rechts
gestellt wird.

Der 

REVERSE

-Effekt spielt die musikalische Auswahl in die umgekehrte

Richtung. Wenn der Effekt aktiviert ist, spielt die Musik in die umgekehrte
Richtung, bis diese Funktion rückgesetzt wird.

Jeder Parameter kann wie folgt reguliert werden: 1. Die 

EFFECT ON/

OFF

-Taste

 (19) 

für 3 Sekunden gedrückt halten (die LED-Anzeige wird

den Parameter anzeigen). 2. Das 

SUCHRAD (9) 

benutzen, um den

Parameter zu ändern. 3. Die 

EFFECT ON/OFF

-Taste

 (19) 

drücken, um

zum normalen Modus zurückzukehren. Indem Sie die 

EFFECT SELECT

-

Taste 

(20) 

drücken, wird die 

EFFECT-

LED 

(21)

 für diesen bestimmten

Effekt aufleuchten (Raspelgeräusch = 1 Zoom = 2, Filter = 3, Echo = 4,

Reverse = 5). Wenn Sie die 

EFFECT SELECT

-Taste 

(20) 

3 Sekunden

lang kontinuierlich gedrückt oder länger halten, werden diese Parameter
beibehalten, bis Sie die Taste nochmals drücken, um den Effekt
rückzusetzen.

Die 

BRAKE

-Taste 

(22)

 simuliert den Effekt eines Plattenspielers, dessen

Geschwindigkeit reduziert wird, bis er zum Stoppen kommt. Die
Bremsparameter können reguliert werden, in dem Sie die 

BRAKE

-Taste

(22)

 drei Sekunden lang drücken und halten und die Regulierung mit dem

SUCHRAD (9)

 durchführen.

MASTER TEMPO

:  MASTER TEMPO-

Taste 

(23)

 dieser Regler

arretiert die Tonhöhe, selbst wenn das Tempo geändert wird. Sie
können den Beat variieren, ohne dabei den Vokal- oder
Instrumentenklang zu ändern.

SAMPLER (PROBENEHMER)

:

  Sie können eine Probe erstellen,

indem Sie zuerst eine Schleifen bilden. Den Anfangsmerkpunkt
einstellen, indem Sie entweder das 

SUCHRAD (9) oder 

die 

FLY CUE

-

Taste

 (10)

 benutzen. Dann stellen Sie den Endpunkt der Schleife mittels

der 

B/EXIT

-Taste 

(11)

 ein. Wenn Sie die Schleife geformt haben,

drücken Sie die 

SAMPLER

-Taste 

(24)

. Nun haben Sie eine Probe

erstellt. Um die Probe während des Abspielens des musikalischen
Werks zu spielen, drücken Sie die 

SAMPLER

-Taste 

(24)

. Die Taste

wiederholt drücken, um das abspielen der Probe zu stoppen.

Um eine Probe zu löschen, halten Sie die 

STOP

-Taste 

(4) 

für drei

Sekunden oder länger gedrückt.

 *Hinweis: Ihre Probe wird im Speicher

bleiben, bis Sie sie entweder löschen oder eine neue Proble erstellen.
Sie können die CDs wechseln und dennoch die zuvor erstellte Probe
benutzen.

RELOOP/STUTTER-Taste

 

(12):

  Wird benutzt für wiederholtes Abspielen

(Stutter-Effekt) von der Merkstelle, wobei eine zuvor eingestellte
Schleife wiederholt wird. Die Funktion der neuen Schleife führt die
Musik automatisch zur Merkstelle zurück und spielt die Schleife ab,
bis sie mit der 

B/EXIT

-Taste 

(11)

 zurückgestellt wird. Die CD wird sofort

von den zuvor eingestellten Merkstellen abgespielt.

CUE

-Tasten

 

(25):

  Der 

CD-2000X

 ermöglicht Ihnen, bis zu fünf

verschiedene Merkstellen mittels der 

CUE

-Tasten 

(25)

 einzustellen. Um

jede individuelle Merkstelle einzustellen, drücken Sie auf die 

MEMO

-

Taste

 (26)

 und dann eine Merktaste (Cue 1 - 5). Sie können bis zu 5

Merkstellen einstellen. Wenn Sie zu einer der eingestellten Merkstellen
überspringen wollen, während die Musik spielt, drücken Sie einfach
diese Merktaste (Cue 1 - 5), und die Musik wird zur eingestellten
Merkstelle überspringen.

BOP-Taste

:  BOP-Taste

 

(7)

 Wenn Sie eine Merkstelle mittels der 

CUE

-

Taste 

(16) 

oder der 

FLY CUE

-Taste 

(10A)

 eingestellt haben,

können Sie jederzeit während des Abspielens der Musik zur Merkstelle
zurückkehren, indem Sie die 

BOP

-Taste 

(7)

 drücken. Die Musik wird

sofort zu der Stelle zurückkehren.

BPM/PITCH-Taste

:

  Die 

BPM/PITCH

-Taste 

(37)

 ermöglicht Ihnen, die

Beats pro Minute entweder automatisch oder mit Hand zu regulieren.
Das Drücken der 

BPM/PITCH

-Taste 

(37)

 aktiviert die automatische

BPM

-Regelung. Um zu manuellem Betrieb umzuschalten, die 

BPM/

PITCH

-Taste 

(37)

 für 3 Sekunden drücken und halten. Dann die Taste im

gewünschten Tempo anzapfen, und die Musik wird sich darauf
einstellen.

BEDIENIUNGSANWEISUNGEN

1. Sicherstellen, daß der 

VOLTAGE SELECTOR

-Schalter 

(30)

(Spannungswähler) an der Rückwand auf die vorschriftsmäßige
Spannung eingestellt ist. Das Gerät anschließen und die 

POWER

-Taste

(21)

 drücken. Damit wird das Gerät eingeschaltet. Wenn die 

POWER

-

Taste

 (21)

 ein zweites Mal gedrückt wird, wird es ausgeschaltet.

2. Die 

OPEN/CLOSE

-Taste

 (27)

 drücken, eine CD in das 

CD-Schubfach

(20) 

legen und die 

OPEN/CLOSE

-Taste

 (27)

 nochmals drücken. Das

Schubfach bewegt sich zurück in das Gerät und schließt sich.

3. Die 

TRACK SKIP

-Tasten 

(13)

 drücken, um die erschwünschte Spur

auszuwählen.

4. Die Tasten 

PLAY/PAUSE

 

(17)

 drücken, und das Gerät fängt sofort an

zu spielen.

CUE-ANWEISUNGEN

Um die Funktion 

FLY CUE (10A)

 zu benutzen stellen Sie eine Merkstelle

ein und folgen diesen Anweisungen:

1. Wenn der CD-Spieler im Spielmodus ist (die PLAY/PAUSE-LED glimmt

Summary of Contents for CD-2000X

Page 1: ...ION MANUAL AL AL AL AL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUEL D INSTRUCTIONS CD 2000X PROFESSIONAL CD PLAYER PROFESSIONELLER CD SPIELER LECTOR DC PROFESIONAL LECTEUR DE CD PROFESSIONNEL MU...

Page 2: ...0B 11 25 26 28 13 18 IMPORTANT NOTE PRESS 12 24 PITCH BUTTONS TOGETHER AT THE SAME TIME TO ACTIVATE 100 PITCH WICHTIGE ANMERKUNG BET TIGEN SIE DIE 12 U 24 DER TAKTABSTAND TASTEN ZUSAMMEN SIND GLEICHZE...

Page 3: ...h press of the PLAY PAUSE BUTTON 17 causes the operation to change from play to pause or from pause back to play TRACK SKIP The TRACK SKIP BUTTONS 13 let you select the track to play SEARCH BUTTONS Th...

Page 4: ...using either the JOG WHEEL 9 or FLY CUE BUTTON 10 Then set your end loop point by using the B EXIT BUTTON 11 Now that you have created your loop press the SAMPLER BUTTON 24 Now you have created your s...

Page 5: ...begin from the middle of the track where play was paused TROUBLE SHOOTING If the disk will not play check to see if the disc was loaded correctly label side up Also check the disc for excessive dirt...

Page 6: ...Spielers 6 Sekunden des zuk nftigen Abspielens um sicherzustellen dass jegliche ruckartige Bewegungen oder St e gegen die Wand des Ger ts das Spielen nicht unterbrechen werden und dass das Spielen rei...

Page 7: ...ormalen Modus zur ckzukehren Indem Sie die EFFECT SELECT Taste 20 dr cken wird die EFFECT LED 21 f r diesen bestimmten Effekt aufleuchten Raspelger usch 1 Zoom 2 Filter 3 Echo 4 Reverse 5 Wenn Sie die...

Page 8: ...die gespielte Seite anhalten und der andere CD Spieler wird eine Spur spielen Am Ende dieser Spur wird die gespielte Seite anhalten und der erste CD Spieler f ngt wieder an zu spielen IM KONTINUIERLI...

Page 9: ...te el cargamento el descargamento y la lectura El hecho de apretar el pulsador OPEN CLOSE ABRIR CERRAR 7 de la bandeja la abrir o la cerrar La BANDEJA 20 recibe discos de 12 cms o de 8 cms Observe por...

Page 10: ...e su muestra Para reproducir la muestra durante la m sica apriete el PULSADOR SAMPLER 24 Apriete otra vez para parar la muestra Para suprimir su muestra simplemente mantenga el dedo en el PULSADOR STO...

Page 11: ...a reproducci n desde el punto de referencia en el otro lado NOTA Pausando el lado de reproducci n en la mitad de una pista causar la reproducci n del otro lado Cuando se termine esta pista la reproduc...

Page 12: ...sitionn enfichez l appareil et appuyez sur la touche POWER PUISSANCE 21 L appareil se mettra en marche Si vous pressez cette touche une seconde fois l appareil s teindra DISC TRAY PLATEAU A DISQUE Le...

Page 13: ...point de fin de boucle l aide de la touche B EXIT 11 Maintenant que la boucle est cr e appuyez sur la touche SAMPLER 24 Maintenant l chantillon est cr Pour reproduire votre chantillon durant la perfo...

Page 14: ...qui joue pour com mencer la lecture partir du point de r f rence sur l autre c t REMARQUE Le fait de pauser le c t de lecture mi chemin d une piste cause la lecture de l autre c t Quand la piste se t...

Page 15: ...Page 15 NOTES...

Page 16: ...ice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error cont...

Reviews: