background image

10 / 16

687

5  Replacement of spare parts

Components highlighted in grey 

are spare parts kit components.

9

10

6

14

15

16

17

30

31

29

13

12

 

35
34

27

22

22

28

21

25

44

41

6

32

36

3

37

38

42

4.2   Order data - Spare parts kit SAK

6   K number (optional) 

Code

Medium wetted area cleaned to ensure suitability for 

paint applications, parts sealed in plastic bag, warranty 

only valid when treated with proper care! 

0101

1   Type 

Code

GEMÜ 687 

687

2   Diaphragm size 

Code

Diaphragm size 25 (DN 15 / DN 20 / DN 25) 

25

Diaphragm size 40 (DN 32 / DN 40) 

40

Diaphragm size 50 (DN 50) 

50

3   Kit 

Code

Actuator wearing parts kit  SAK

Order example

687 25 SAK 2

1/N 0101

1 (code)

687

2 (code)

25

3 (code)

SAK

4 (code)

2

5 (code)

1/N

6 (code)

0101

4   Control function 

Code

Normally open (NO) 

2

5   Actuator size 

Code

Diaphragm size 25 (DN 15 / DN 20 / DN 25) 

1/N

Diaphragm size 40 (DN 32 / DN 40) 

2/N

Diaphragm size 50 (DN 50) 

3/N

Summary of Contents for 687

Page 1: ...f spare parts kits SAF and SAK Diaphragm sizes 25 50 DN 15 50 Control function 2 GB ASSEMBLY INSTRUCTIONS Austausch der Ersatzteil Sets SAF und SAK Membrangr en 25 50 DN 15 50 Steuerfunktion 2 DE ORIG...

Page 2: ...n oder Tod G Antrieb nur unter Presse nen WARNUNG Aggressive Chemikalien Ver tzungen G Montage nur mit geeigneter Schutzausr stung VORSICHT Hei e Anlagenteile Verbrennungen G Nur an abgek hlter Anlage...

Page 3: ...angr en 40 und 50 28 Distanzrohr nur bei Membrangr en 40 und 50 29 Abdeckkappe 30 Spannstift 31 Verbindungsst ck 32 Druckfeder 34 Abdeckkappe nur bei Membrangr e 50 35 Mutter nur bei Membrangr e 50 36...

Page 4: ...Folie eingeschwei t Gew hrleistung nur bei sachgerechter Behandlung 0101 1 Typ Code GEM 687 687 2 Membrangr e Code Membrangr e 25 DN 15 DN 20 DN 25 25 Membrangr e 40 DN 32 DN 40 40 Membrangr e 50 DN 5...

Page 5: ...den 5 2 Auswechseln der Ersatzteile 1 Antrieb demontieren wie in Kapitel 5 1 Punkte 1 10 beschrieben 2 Steuermembraneinheit von Hand aus Antriebsunterteil 16 nach oben herausziehen Die Steuermembranei...

Page 6: ...el 15 fetten GEM empfiehlt MOLYCOTE 111 COMPOUND 25 Steuermembraneinheit von Hand in Antriebsunterteil 16 von oben durch Buchse 17 einf hren und nach unten schieben Die Steuermembraneinheit besteht au...

Page 7: ...hrauben 12 aufsetzen 6 Membrangr e 50 Abdeckkappen 34 auf Muttern 35 aufsetzen 7 Loses Druckst ck 3 wieder einlegen 8 Neuen O Ring 44 fetten GEM empfiehlt MOLYCOTE 111 COMPOUND 9 Neuen O Ring 44 in An...

Page 8: ...Only open the actuator under a press WARNING Corrosive chemicals Risk of caustic burns G Wear appropriate protective gear when installing CAUTION Hot plant components Risk of burns G Only work on plan...

Page 9: ...d 50 28 Distance piece only for diaphragm sizes 40 and 50 29 Protective cap 30 Dowel pin 31 Adapter 32 Compression spring 34 Protective cap only for diaphragm size 50 35 Nut only for diaphragm size 50...

Page 10: ...ed in plastic bag warranty only valid when treated with proper care 0101 1 Type Code GEM 687 687 2 Diaphragm size Code Diaphragm size 25 DN 15 DN 20 DN 25 25 Diaphragm size 40 DN 32 DN 40 40 Diaphragm...

Page 11: ...ut actuator membrane assembly manually upwards from actuator base 16 The actuator membrane assembly comprises actuator spindle 15 including dowel pin 30 and adapter 31 hexagon nut 21 washer 9 upper me...

Page 12: ...dowel pin 30 and adapter 31 hexagon nut 21 washer 9 upper membrane plate 6 upper sealing washer 22 actuator membrane 14 lower sealing washer 22 distance piece 28 only for diaphragm sizes 40 and 50 O...

Page 13: ...13 16 687 9 Insert new O ring 44 into actuator top 10 10 Screw sealing plug 25 into actuator top 10 11 Reconnect control medium...

Page 14: ...14 16 687...

Page 15: ...15 16 687...

Page 16: ...4 88447039 GEM Gebr M ller Apparatebau GmbH Co KG Fritz M ller Str 6 8 D 74653 Ingelfingen Criesbach Telefon 49 0 7940 123 0 Telefax 49 0 7940 123 192 info gemue de www gemu group com VENTIL MESS UND...

Reviews: