background image

CÓDIGO PARA EFECTUAR EL PEDIDO

Terminal de programación para Geflex (montaje en guía DIN  o en disipador),
incluye cable para enlace al Geflex (L = 0,2 m)

GFX-OP-D

Nota. Respecto de diferentes longitudes del cable de conexión, véase sección cables

Terminal de programación para Geflex (montaje en panel)

GFX-OP-P

Nota: Respecto del cable de conexión véase sección cables

Kit compuesto por:

alimentador, cable para enlace PC <--> GFX-OP-D (L=1,5 m),
adaptador para alimentación Geflex

GFX-OP-K

ACCESORIOS

Cable de enlace para GFX-OP <-> Geflex o para Geflex Slave <-> Geflex Slave 
que incluye conectores, longitud 1m

CV-1

Cable de enlace para GFX-OP <-> Geflex o para Geflex  Slave <-> Geflex Slave 
que incluye conectores, longitud 2,5m

CV-2

Cable de enlace para GFX-OP <-> Geflex o para Geflex Slave <-> Geflex Slave 
que incluye conectores, longitud 5m

CV-5

Alimentador estabilizado (24 Vcc, 12 W) incluye adaptador para alimentación Geflex

PWS24

Conector de tres bornes (J2) para Geflex Slave de una salida

CSIG-3

Conector de siete bornes (J1) para Geflex Master Slave entradas/alimentación

CSIG-7

Conector de ocho bornes (J2) para Geflex Master Slave de tres salidas

CSIG-8

• ADVERTENCIAS

PAntes de instalar, conectar o usar el instrumento léanse las siguientes instrucciones y advertencias:
• conectar el instrumento aplicando escrupulosamente las indicaciones del presente manual
• el instrumento debe utilizarse únicamente en combinación con el producto Geflex, tal como se indica en el esquema de         
enlace
• el instrumento NO está provisto de interruptor On/Off, por lo que se enciende inmediatamente al establecerse la alimentación
• si el instrumento es utilizado en aplicaciones que comportan riesgo de lesiones para las personas o daños a máquinas o
materiales, es indispensable combinarlo con aparatos auxiliares de alarma. Se aconseja predisponer además la posibilidad de
verificar la intervención de las alarmas incluso durante el funcionamiento normal
• es responsabilidad del usuario verificar antes del uso la correcta programación de los parámetros del instrumento, a fin de
evitar lesiones a las personas y/o daños a las cosas
• el instrumento NO puede funcionar en ambientes con atmósfera peligrosa (inflamable o potencialmente explosiva); puede
conectarse a elementos que operan en atmósferas de este tipo únicamente a través de específicos y adecuados tipos de
interfaz, de conformidad con lo establecido por la normativa local vigente sobre seguridad
• el instrumento contiene componentes sensibles a las cargas electrostáticas, por lo tanto, la manipulación de las fichas electró-
nicas presentes debe efectuarse procediendo con gran atención a fin de evitar daños permanentes a los componentes mismos.
En cuanto a las condiciones de instalación del producto Geflex, léanse las advertencias presentes en el respectivo Manual de
uso.

GEFRAN spa declina toda responsabilidad por los daños  a personas o cosas, originados por alteraciones o uso
erróneo, impropio o no conforme con las características del instrumento.

MARCADO CE: Conformidad EMC (compatibilidad electromagnética) según lo establecido por la Directiva 89/336/CEE con
referencia a las Normas genéricas CEI-EN61000-6-2 (inmunidad en ambiente industrial) y EN50081-1 (emisión en ambiente
residencial). Conformidad BT (baja tensión) según lo establecido por la Directiva 73/23CEE, modificada por la Directiva 93/68.
MANTENIMIENTO: Las reparaciones deben ser efectuadas sólo por personal especializado o debidamente capacitado.
Interrumpir la alimentación al instrumento antes de intervenir en sus partes internas. No limpiar la caja con disolventes deriva-
dos  de hidrocarburos (trielina, bencina, etc.). El uso de dichos disolventes puede afectar la fiabilidad mecánica del instrumen-
to. Para       limpiar las partes externas de plástico se puede utilizar un paño limpio humedecido con alcohol etílico o con agua.
ASISTENCIA TÉCNICA: El departamento de asistencia técnica GEFRAN se encuentra a disposición del cliente. Quedan
excluidos de la garantía los desperfectos derivados de un uso no conforme con las respectivas instrucciones.

!

ATENCIÓN. Este símbolo indica peligro

41

Summary of Contents for GFX-OP

Page 1: ...INAL FOR GEFLEX RANGE User s Manual 10 Deutsch BEDIENTERMINAL F R DIE MODELLREIHE GEFLEX Bedienungsanleitung 18 Fran ais INTERFACE OPERATEUR POUR LA GAMME GEFLEX Manuel d Utilisation 26 Espa ol TERMIN...

Page 2: ...tenzione degli impianti effettuando la configurazione dei Geflex direttamente sul campo ed archi viando successivamente i dati sul PC Inoltre possibile effettuare l operazione inversa scaricare i dati...

Page 3: ...ng attivo MAN acceso e controllo in stato manuale REM acceso se abilitazione set point remoto SP2 acceso se setpoint 2 selezionato DIG acceso se ingresso digitale attivo AL acceso se almeno un allarme...

Page 4: ...Stor con il numero proposto corrispondente alla cifra meno significativa del campo ID per esempio se ID 23 il numero della configurazione proposto 3 Per procedere premere il tasto F 3 FUNZIONE SCROLLI...

Page 5: ...larme 4 punti scala Soglia allarme HB punti scala ingresso amperometrico Setpoint locale VISUALIZZAZIONE LIVELLO 1 Setpoint 1 Setpoint 2 Soglia allarme 1 punti scala Soglia allarme 2 punti scala al 4...

Page 6: ...1 MAN AUTO 2 LOC REM 3 HOLD 4 Reset memoria allarmi 5 Selezione SP1 SP2 6 Spegnimento Accensione software 8 START STOP Selftuning 9 START STOP Autotuning U 0P Viasualizzazione versione software del t...

Page 7: ...Ser 4 5 Parametri di configurazione ingressi InP sp r typ tP 2 dp s fld flt ofs ft ta xi s lo s InP xi l lo l o tA1 x tA1 o tU1 x tU1 LS 2 x tA2 x tA3 o tA2 o tA3 x tU2 x tU3 o tU2 o tU3 G TA2 G TA3...

Page 8: ...OWN associati alle uscite di APRI e CHIUDI per raggiungere la posizione di massima della valvola posizionare il potenziometro al massimo 8 Premere F per tornare al men principale livello 1 4 10 Proced...

Page 9: ...ante il regolare funzionamento responsabilit dell utilizzatore verificare prima dell uso la corretta impostazione dei parametri dello strumento per evitare danni a persone o cose lo strumento NON pu f...

Page 10: ...onfigured directly on site and data can then be stored on a PC Moreover the opposite operation is also available download data from a PC to the GFX_OP terminal operate on the plant and configure Gefle...

Page 11: ...te of LEDs on Geflex TUNE on if selftuning or autotuning is active MAN on and control in manual state REM on if remote set point is enabled SP2 on if setpoint 2 is selected DIG on if digital input is...

Page 12: ...save the configuration code 10 exit The display will show the message Stor with the proposed number corresponding to the least significant digit in the ID field for example if the ID is 23 the number...

Page 13: ...ive Setpoint SP rS Remote Setpoint not memorized in eeprom I tA1 Ammeter input value I tU1 Voltmetric input value I tA2 Ammeter input value I tA3 Ammeter input value I tU2 Voltmetric input value I tU3...

Page 14: ...AN AUTO 2 LOC REM 3 HOLD 4 Alarms memory reset 5 SP1 SP2 selection 6 Software On Off 8 START STOP Selftuning 9 START STOP Autotuning U 0P Display software version of GFX OP terminal 1 0 OP t FSt First...

Page 15: ...meters Ser 4 5 Input configuration parameters InP sp r typ tP 2 dp s fld flt ofs ft ta xi s lo s InP xi l lo l o tA1 x tA1 o tU1 x tU1 LS 2 x tA2 x tA3 o tA2 o tA3 x tU2 x tU3 o tU2 o tU3 G TA2 G TA3...

Page 16: ...ation 7 Press the UP or DOWN keys assigned to the OPEN and CLOSE outputs to reach maximum valve position position the potentiometer at maximum 8 Press F to return to the main menu level 1 4 10 Manual...

Page 17: ...uring normal operation of the device before using the device the user must check that all device parameters are correctly set in order to avoid injury to persons and or damage to property the device m...

Page 18: ...Konfiguration der Geflex direkt im Feld und die anschlie ende Speicherung der Daten auf PC gestattet Dar ber hinaus ist der umgekehrte Vorgang m glich Man kann die Daten vom PC in das Bedienterminal G...

Page 19: ...er Autooptimierung aktiviert ist MAN eingeschaltet und Regelung im Handbetrieb REM eingeschaltet wenn der externe Sollwert freigegeben ist SP2 eingeschaltet wenn Sollwert 2 gew hlt ist DIG eingeschalt...

Page 20: ...er Anzeige erscheint die Meldung Stor mit der vorgeschlagenen Nummer die der niederwertigeren Ziffer von Feld ID entspricht Wenn ID zum Beispiel 23 ist dann ist die Nummer der Konfiguration 3 Zum Fort...

Page 21: ...nicht im EEPROM gespeichert I tA1 Wert des Stromwandlereingangs I tU1 Wert des Spannungswandlereingangs I tA2 Wert des Stromwandlereingangs I tA3 Wert des Stromwandlereingangs I tU2 Wert des Spannungs...

Page 22: ...Alarmspeicher zur cksetzen 5 Wahl SP1 SP2 6 Software Ger teabschaltung 8 START STOP Selbstoptimierung 9 START STOP Autooptimierung U 0P Anzeige der Softwareversion des Bedienterminals GFX_OP 1 0 OP t...

Page 23: ...lle Ser 4 5 Konfigurationsparameter der Eing nge InP sp r typ tP 2 dp s fld flt ofs ft ta xi s lo s InP xi l lo l o tA1 x tA1 o tU1 x tU1 LS 2 x tA2 x tA3 o tA2 o tA3 x tU2 x tU3 o tU2 o tU3 G TA2 G T...

Page 24: ...n Tasten UP und DOWN die den Ausg ngen FFNEN und SCHLIESSEN zugeordnet sind die Maximum Stellung des Ventils einstellen das Potentiometer auf Maximum einstellen 8 F dr cken um zum Hauptmen zur ckzukeh...

Page 25: ...rzusehen Der Betreiber des Ger tes hat vor der Inbetriebnahme die Korrektheit der ins Ger t eingegebenen Parameter sicherzustellen um Sach und Personensch den zu vermeiden Das Ger t DARF NICHT in eine...

Page 26: ...llations en effec tuant la configuration des Geflex directe ment sur le terrain et en m morisant ensuite les informations sur PC Il est galement possible d ex cuter l op ration inverse d charger les i...

Page 27: ...t de consigne distant habilit SP2 allum si point de consigne 2 s lectionn DIG allum si entr e num rique active AL allum si au moins une alarme est active C Afficheur indiquant le nom de la variable si...

Page 28: ...t au chiffre le moins significatif du champ ID par exemple si ID 23 le num ro de configuration propos est 3 Pour proc der appuyer sur la touche F 3 FONCTION SCROLLING AUTOMATIQUE 1 Description Si la f...

Page 29: ...onsigne actif SP rS Le point de consigne distant n est pas m moris dans l eesprom I tA1 Valeur d entr e amp rem trique I tU1 Valeur d entr e voltm trique I tA2 Valeur d entr e amp rem trique I tA3 Val...

Page 30: ...O 2 LOC REM 3 HOLD 4 Reset m morisation alarmes 5 S lection SP1 SP2 6 Mise hors sous tension logiciel 8 START STOP autoadaptativit 9 START STOP autor glage U 0P Affichage version logicielle du termina...

Page 31: ...4 5 Param tres de configuration entr es InP sp r typ tP 2 dp s fld flt ofs ft ta xi s lo s InP xi l lo l o tA1 x tA1 o tU1 x tU1 LS 2 x tA2 x tA3 o tA2 o tA3 x tU2 x tU3 o tU2 o tU3 G TA2 G TA3 od ba...

Page 32: ...les touches UP ou DOWN associ es aux sorties OUVERTURE et FERMETURE pour atteindre la position de clapet maximum positionner le potentiom tre au maximum 8 Appuyer sur F pour retourner au menu principa...

Page 33: ...nement r gulier L utilisateur est tenu de v rifier avant l emploi la programmation correcte des param tres de l appareil afin d viter tout dom mage pour les personnes et les biens L appareil NE peut P...

Page 34: ...e los sistemas efectuando la configura ci n de los Geflex directamente en el campo y archivando sucesivamente los datos en PC Adem s es posible efectuar la operaci n inversa esto es descargar los dato...

Page 35: ...ivado MAN encendido y control en estado manual REM encendido en caso de setpoint remoto habilitado SP2 encendido en caso de setpoint 2 seleccionado DIG encendido en caso de entrada digital activada AL...

Page 36: ...la leyenda Stor con el n mero propuesto correspondiente a la cifra menos significati va del campo ID por ejemplo si ID es 23 el n mero propuesto para la configuraci n es 3 Presionar la tecla F para pr...

Page 37: ...2 spa Setpoint activo SP rS Setpoint remoto no est almacenado en eeprom I tA1 Valor entrada amperim trica I tU1 Valor entrada voltim trica I tA2 Valor entrada amperim trica I tA3 Valor entrada amperim...

Page 38: ...memoria alarmas 5 Selecci n SP1 SP2 6 Apagado Encendido software 8 START STOP Selftuning 9 START STOP Autotuning U 0P Visualizaci n versi n software del terminal GFX_OP 1 0 OP t FSt Primer c digo de...

Page 39: ...5 Par metros para configuraci n entradas InP sp r typ tP 2 dp s fld flt ofs ft ta xi s lo s InP xi l lo l o tA1 x tA1 o tU1 x tU1 LS 2 x tA2 x tA3 o tA2 o tA3 x tU2 x tU3 o tU2 o tU3 G TA2 G TA3 od b...

Page 40: ...a las salidas de ABRIR y CERRAR para alcanzar la posici n de m xima v lvula posicionar el potenci metro en el m ximo 8 Presionar F para retornar al men principal nivel 1 4 10 Procedimiento de gesti n...

Page 41: ...uario verificar antes del uso la correcta programaci n de los par metros del instrumento a fin de evitar lesiones a las personas y o da os a las cosas el instrumento NO puede funcionar en ambientes co...

Page 42: ...cado para manuten o de equipamentos fazendo a configura o dos Geflex s diretamente no campo e arquivando seguidamente os dados em PC Al m disso poss vel fazer a opera o inversa descarregar os dados de...

Page 43: ...no estado manual REM ligado em caso de habilita o do setpoint remoto SP2 ligado se setpoint 2 estiver selecionado DIG ligado se a entrada digital estiver ativa AL ligado se estiver ativo pelo menos um...

Page 44: ...algarismo menos significativo do campo ID Por exemplo se ID for 23 o n mero de configura o proposto 3 Para continuar pressione a tecla F 3 FUN O DE ROLAGEM AUTOM TICA Scrolling 1 Descri o do funciona...

Page 45: ...int n o est memorizado na eeprom I tA1 Valor da entrada amperom trica I tU1 Valor da entrada voltm trica I tA2 Valor da entrada amperom trica I tA3 Valor da entrada amperom trica I tU2 Valor da entrad...

Page 46: ...C REM 3 HOLD 4 Reset mem ria dos alarmes 5 Sele o SP1 SP2 6 Desligamento Liga o atrav s do software 8 START STOP Self tuning 9 START STOP Auto tuning U 0P Visualiza o da vers o de software do terminal...

Page 47: ...er 4 5 Par metros de configura o das entradas InP sp r typ tP 2 dp s fld flt ofs ft ta xi s lo s InP xi l lo l o tA1 x tA1 o tU1 x tU1 LS 2 x tA2 x tA3 o tA2 o tA3 x tU2 x tU3 o tU2 o tU3 G TA2 G TA3...

Page 48: ...DOWN associadas s sa das de ABRIR e FECHAR para atingir a posi o de m ximo da v lvula coloque o potenci metro no m ximo 8 Pressione F para regressar ao menu principal n vel 1 4 10 Procedimento para g...

Page 49: ...o usu rio verificar se os seus par metros est o definidos corretamente para evitar ferimentos nas pessoas ou danos em objetos o instrumento N O pode funcionar em ambientes onde a atmosfera seja perigo...

Page 50: ...NOTES 50...

Page 51: ...NOTES 51...

Page 52: ...GEFRAN spa via Sebina 74 25050 Provaglio d Iseo BS ITALIA Tel 39 0309888 1 Fax 39 0309839063 www gefran com ISO 9001...

Reviews: