background image

PT

Instruções básicas de segurança

Utilização adequada

As mandíbulas Geberit Mepla servem
exclusivamente para comprimir as tubagens e
uniões de compressão Geberit Mepla.
A Geberit recomenda a utilização de
mandíbulas Geberit Mepla apenas nas
seguintes máquinas de compressão:
• Nas máquinas de compressão Geberit

identificadas com a mesma marca de
compatibilidade   ou   de acordo com a
identificação das mandíbulas Geberit Mepla.

• Nas máquinas de compressão de outros

fabricantes validadas pela Geberit para o
processamento de tubagens e uniões de
compressão Geberit Mepla. 

 Consultar

também as Informações Técnicas "Máquinas
de compressão compatíveis para sistemas de
compressão Geberit Mepla, Geberit Mapress
e Geberit Volex”.

As restantes máquinas de compressão não
foram sujeitas a verificação por parte da
Geberit quanto à sua compatibilidade com as
mandíbulas Geberit Mepla. A aplicação de

18014400957393291-1 © 11-2017
967.763.00.0 (01)

91

Summary of Contents for MEPLA 690.240.00.1

Page 1: ... 3 5 4 15 0 47 GEBERIT MEPLA USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE DʼEMPLOI ISTRUZIONI PER L USO ...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutsch 4 English 18 Français 31 Italiano 46 Nederlands 61 Español 75 Português 91 Dansk 107 Norsk 121 Svenska 134 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 3 ...

Page 4: ...teller die von Geberit für die Verarbeitung von Geberit Mepla Systemrohren und Pressfittings freigegeben sind Siehe auch Technische Information Kompatible Pressgeräte für die Presssysteme Geberit Mepla Geberit Mapress und Geberit Volex Andere Pressgeräte wurden von Geberit nicht auf ihre Tauglichkeit für Geberit Mepla Pressbacken geprüft Die Verwendung von Pressgeräten mit zu hoher Presskraft kann...

Page 5: ... Qualifikation der Benutzer Ohne geeignete Ausbildung können Benutzer die Gefährdungen die vom Pressvorgang ausgehen nicht erkennen oder nicht richtig einschätzen Dadurch können sie sich selbst oder andere Personen verletzen Benutzer müssen mit den landesspezifischen Sicherheitsvorschriften vertraut sein und diese anwenden Benutzer die zum ersten Mal mit Geberit Pressbacken arbeiten müssen sich de...

Page 6: ...e und Anweisungen für zukünftigen Gebrauch aufbewahren Gefahr durch defekte Geberit Pressaufsätze vermeiden Die Geberit Pressaufsätze Pressbacken Pressschlingen Zwischenbacken sind beim Pressvorgang grossen Kräften ausgesetzt und nutzen sich ab Die Verwendung abgenutzter oder beschädigter Pressaufsätze kann zu Verletzungen führen Pressaufsätze nur in technisch einwandfreiem Zustand verwenden Press...

Page 7: ...kennzeichnen und nicht mehr verwenden Beschädigung der Geberit Pressbacken durch fehlerhafte Verpressung vermeiden Die Geberit Pressbacken können durch fehlerhafte Verpressung oder Verwendung wie zum Beispiel das Mitverpressen von Fremdkörpern beschädigt werden Pressbacken auf dem Pressfitting nicht verkanten Bei Verdacht auf Beschädigung der Pressbacken zum Beispiel bei scharfen Kanten auf dem Pr...

Page 8: ... Schutzausrüstung verwenden Ohne geeignete Schutzausrüstung können Personen verletzt werden Während des Pressvorgangs Schutzhelm Schutzbrille und Sicherheitsschuhe tragen 8 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 9: ...kann wenn sie nicht ver mieden wird ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr die zu Sach schäden führen kann wenn sie nicht ver mieden wird Weist auf eine zusätzliche Information hin Weist darauf hin dass eine Sicht kontrolle durchgeführt werden muss Weist auf die richtige Anwendung hin 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 9 ...

Page 10: ...ä ten hin Symbole auf dem Produkt Sym bol Bedeutung Beiliegende Sicherheitshinweise und An leitung vor Inbetriebnahme und Benut zung des Geberit Press aufsatzes lesen Kompatibilitätskennzeichen Weist auf die Verwendung von kompatiblen Pressgerä ten hin 10 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 11: ...DE Produktbeschreibung Aufbau der Geberit Mepla Pressbacken 1 Backenhebel 2 Presskontur 3 Kompatibilitätskennzeichen 4 Backengelenke 5 Flanschen 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 11 ...

Page 12: ...backen in die Werkzeugaufnahme Pressgerät aufrecht halten ACHTUNG Geräteschaden durch fehlerhafte Verwendung 4Nur Geberit Pressaufsätze Pressbacken Pressschlingen Zwischenbacken verwenden die dasselbe Kompatibilitätskennzeichen tragen wie das Pressgerät 4 Geberit Pressbacke gemäss Beschrieb in das Pressgerät einsetzen Siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Pressgeräts 12 18014400957393291 1 11 201...

Page 13: ... Enden der Backenhebel zusammendrücken Die geöffnete Pressbacke auf die Werkzeugführung des Geberit Pressfittings setzen 2 Sicherstellen dass die Geberit Pressbacke korrekt auf der Werkzeugführung des Geberit Pressfittings platziert ist 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 13 ...

Page 14: ...gt werden 4Beschädigte Pressbacke ersetzen und ausmustern ACHTUNG Undichte Verbindung durch Fehlverpressung 4Nicht vollständig geschlossene Geberit Pressbacke zusammen mit dem Pressgerät von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen 4Fehlverpresste Verbindung ersetzen Sie darf nicht nachverpresst werden 4 Geberit Pressfitting verpressen Siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Pressgeräts 14 1...

Page 15: ...ssfitting lösen Presskontur prüfen Falls eine Pressverbindung nicht vollständig verpresst ist zum Beispiel bei einem Stromunterbruch muss sie nachverpresst werden Eine Nachpressung wird wie eine normale Verpressung ausgeführt Bei der Nachpressung kann das Presswerkzeug je nach Vorpressung einen grossen Leerhub zurücklegen 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 15 ...

Page 16: ... Geberit Pressbacke auf äussere Mängel wie Beschädigungen Materialanrisse Roststellen und andere Abnutzungserscheinungen prüfen Falls Mängel vorliegen Pressbacke ersetzen 4 Ablagerungen in der Presskontur entfernen 4 Die Presskontur mit BRUNOX Turbo Spray einsprühen und mit einem Tuch reinigen 4 Leichtgängigkeit der Backenhebel prüfen Falls nötig Backenhebel mehrfach betätigen bis Leichtgängigkeit...

Page 17: ...stmüll Sie sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Geberit zurückzugeben oder einer örtlichen Annahmestelle für Altmetall zukommen zu lassen Konformität Konformitätserklärung zu Geberit Pressaufsätzen Geberit Pressaufsätze Pressbacken Pressschlingen Zwischenbacken sind Teil eines Systems und haben keine eigene Konformitätserklärung Entsprechende Konformitätserklärungen liegen den Pressgeräten ...

Page 18: ...essing tools from other manufacturers that have been approved by Geberit for processing Geberit Mepla system pipes and pressfittings See also the Technical Information Compatible pressing tools for Geberit Mepla Geberit Mapress and Geberit Volex pressing systems Other pressing tools have not been tested by Geberit in terms of their suitability for the Geberit Mepla pressing jaws Using pressing too...

Page 19: ...are deemed to be improper and can lead to injury User qualifications Without suitable training users cannot detect or may incorrectly estimate the hazards presented by the pressing procedure They are therefore at risk of injuring themselves or others Users must be conversant with and apply country specific safety regulations Users working with the Geberit pressing jaws for the first time must have...

Page 20: ...future use Avoiding hazards caused by defective Geberit pressing attachments Geberit pressing attachments pressing jaws pressing collars adapter jaws are exposed to significant forces during the pressing procedure and wear out The use of worn or damaged pressing attachments can lead to injuries Only use pressing attachments if they are in perfect working order Maintain the pressing attachments reg...

Page 21: ... to the Geberit pressing jaws caused by faulty pressing operations Geberit pressing jaws can be damaged by faulty pressing operations or use such as by being pressed by foreign bodies Do not tilt the pressing jaws on the pressfitting If you suspect that the pressing jaws are damaged for example if sharp edges appear on the pressfitting after the pressing procedure they must be replaced Using perso...

Page 22: ...d can lead to injury ATTENTION Indicates a hazard which if not avoided can lead to material damage Refers to additional information Indicates that a visual check must be carried out Refers to correct usage Compatibility mark indicates the use of compatible pressing tools 22 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 23: ...l Meaning Read the enclosed safety notes and in structions before commissioning and using the Geberit pressing attachment Compatibility mark indicates the use of compatible pressing tools 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 23 ...

Page 24: ...EN Product description Structure of the Geberit Mepla pressing jaws 1 Jaw levers 2 Pressing contour 3 Compatibility mark 4 Jaw joints 5 Flanging 24 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 25: ...ws into the tool holder the pressing tool must be upright ATTENTION Damage to the tool caused by incorrect use 4Only use Geberit pressing attachments pressing jaws pressing collars adapter jaws that carry the same compatibility mark as the pressing tool 4 Insert the Geberit pressing jaw in the pressing tool as instructed See operating instructions for the relevant pressing tool 18014400957393291 1...

Page 26: ...push the ends of the jaw levers together Position the open pressing jaw on the tool guide rim of the Geberit pressfitting 2 Make sure that the Geberit pressing jaw is positioned correctly on the tool guide rim of the Geberit pressfitting 26 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 27: ... 4Replace the damaged pressing jaw and take it out of service ATTENTION Leaking connection due to failed pressing sequence 4Have any Geberit pressing jaws that have not been closed completely as well as the pressing tool tested by an authorised repair shop 4Replace any connections that have not been pressed correctly They must not be pressed again 4 Press the Geberit pressfitting See operating ins...

Page 28: ...essing contour If a press connection has not been completely pressed in the event of a power cut for example it must be pressed again Corrective pressing is performed in the same way as a normal pressing operation Depending on the state of the preliminary pressing there may be considerable idle stroke before the pressing tool engages during corrective pressing 28 18014400957393291 1 11 2017 967 76...

Page 29: ...k the Geberit pressing jaw for externally visible defects such as damage material cracks patches of rust and other signs of wear Replace the pressing jaw if defects are present 4 Remove deposits in the pressing contour 4 Spray the pressing contour with BRUNOX Turbo Spray and clean with a cloth 4 Examine whether the jaw levers can move easily If necessary move the jaw levers several times until the...

Page 30: ...aste They must be directly returned to Geberit for proper disposal or sent to a local collection point for scrap metal Conformity Declaration of conformity for Geberit pressing attachments Geberit pressing attachments pressing jaws pressing collars adapter jaws are part of a system and do not have their own declaration of conformity The relevant declarations of conformity are included with the pre...

Page 31: ...mâchoire Geberit Mepla Sertisseuses d autres fabricants homologuées par Geberit pour le façonnage de tubes et raccords de pression Geberit Mepla Voir aussi l Information Technique Sertisseuses compatibles pour les systèmes de sertissage Geberit Mepla Geberit Mapress et Geberit Volex Geberit n a pas contrôlé la compatibilité des autres sertisseuses avec les mâchoires Geberit Mepla L utilisation de ...

Page 32: ...tion conforme au présent mode d emploi Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des blessures Qualification des utilisateurs Sans connaissances appropriées les utilisateurs ne sont pas en mesure de reconnaître ou d évaluer correctement les dangers qui découlent du processus de sertissage Ils risquent dès lors de se blesser ou de blesser d autres personnes Les uti...

Page 33: ... le respect des consignes de sécurité et des instructions peuvent causer des blessures Avant la mise en service lire toutes les consignes de sécurité et les instructions relatives à la sertisseuse et à la mâchoire Geberit Lire et respecter les consignes de sécurité relatives aux consommables utilisés Conserver toutes les consignes de sécurité et les instructions pour une éventuelle consultation ul...

Page 34: ...ait état technique Entretenir régulièrement les embouts de sertissage Voir consignes d entretien des mâchoires Geberit Conserver les embouts de sertissage dans un local à l abri de l humidité Transporter les embouts de sertissage dans un coffre de transport avec une protection contre les chocs Avant et après chaque utilisation vérifier régulièrement si les embouts de sertissage sont défectueux ou ...

Page 35: ...eberit risquent d être endommagées par un sertissage ou une utilisation inappropriés par exemple en cas de sertissage simultané de corps étrangers Veiller à ne pas gauchir les mâchoires sur le raccord de pression En cas de suspicion d un endommagement des mâchoires par exemple en cas d arêtes coupantes sur le raccord de pression après un processus de sertissage remplacer ces pièces 180144009573932...

Page 36: ...uel Sans équipement de protection approprié les personnes peuvent être blessées Pendant le processus de sertissage porter un casque de protection des lunettes de protection et des chaussures de sécurité 36 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 37: ...usceptible d entraî ner des blessures s il n est pas évité ATTENTION Désigne un danger susceptible d entraî ner des dommages matériels s il n est pas évité Signale une information supplémentaire Indique qu un contrôle visuel doit être ef fectué Indique l application correcte 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 37 ...

Page 38: ...les présents sur l appareil Sym bole Signification Lire les consignes de sécurité et les ins tructions ci jointes avant de mettre en service et d utiliser l embout de sertissage Geberit Indicateur de compatibilité indique l utili sation de sertisseuses compatibles 38 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 39: ...if du produit Structure des mâchoires Geberit Mepla 1 Levier de mâchoire 2 Contour de sertissage 3 Indicateur de compatibilité 4 Articulations de la mâchoire 5 Brides 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 39 ...

Page 40: ...intenir la sertisseuse ATTENTION Endommagement de l appareil en raison d une utilisation inappropriée 4Utiliser uniquement les embouts de sertissage Geberit mâchoires chaînes de sertissage mâchoires adaptateurs qui portent le même indicateur de compatibilité que celui de la sertisseuse 4 Insérer la mâchoire Geberit dans la sertisseuse conformément à la description Voir le manuel d utilisation de l...

Page 41: ...les extrémités des leviers de mâchoire Placer la mâchoire ouverte sur la butée de mâchoire du raccord de pression Geberit 2 S assurer que la mâchoire Geberit est correctement positionnée sur la butée de mâchoire du raccord de pression Geberit 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 41 ...

Page 42: ...erit peut être endommagée 4Remplacer et éliminer la mâchoire endommagée ATTENTION Raccord non étanche en raison d un sertissage inapproprié 4Faire contrôler la mâchoire Geberit qui ne ferme pas complètement et la sertisseuse par un atelier spécialisé autorisé 4Remplacer tout raccord mal serti Le raccord ne doit pas être reserti 4 Sertir le raccord de pression Geberit Voir le manuel d utilisation d...

Page 43: ...ord de pression Geberit Vérifier le contour de sertissage Si le sertissage n est pas effectué complètement par exemple en cas de coupure de courant il doit être recommencé Le ressertissage s effectue comme un sertissage normal L outil de sertissage peut dans ce cas parcourir une course à vide importante en fonction du sertissage préalable 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 43 ...

Page 44: ...ail 4 Contrôler l absence de défauts comme les endommagements fissures du matériau traces de corrosion et autres signes d usure sur la mâchoire Geberit Si des défauts sont constatés remplacer la mâchoire 4 Retirer les dépôts présents au niveau du contour de sertissage 4 Vaporiser du BRUNOX Turbo Spray et nettoyer à l aide d un chiffon le contour de sertissage 4 Vérifier la souplesse des leviers de...

Page 45: ...ets résiduels Ils doivent être retournés pour une élimination appropriée directement à Geberit ou bien être apportés dans un centre local de collecte de la ferraille Conformité Déclaration de conformité des embouts de sertissage Geberit Les embouts de sertissage Geberit mâchoires chaînes de sertissage mâchoires adaptateurs font partie d un système et n ont pas leur propre déclaration de conformité...

Page 46: ...e a morsa Geberit Mepla Nelle pressatrici di altri costruttori autorizzate da Geberit per la lavorazione di tubi sistema e pressfitting Geberit Mepla Vedere anche l Informazione Tecnica Attrezzi per pressatura compatibili per i sistemi a pressare Geberit Mepla Geberit Mapress e Geberit Volex Geberit non ha testato l idoneità di altre pressatrici per ganasce a morsa Geberit Mepla L impiego di press...

Page 47: ...iderati non conformi all uso previsto e possono causare lesioni Qualifica degli utenti Senza una formazione adeguata gli utenti non sono in grado di riconoscere o valutare correttamente i pericoli che possono derivare dal processo di pressatura Di conseguenza possono ferire se stessi o altre persone Gli utenti devono essere a conoscenza delle norme di sicurezza nazionali e applicarle Gli utenti ch...

Page 48: ...utilizzati Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l uso futuro Evitare pericoli causati da elementi aggiuntivi per pressatura Geberit difettosi Durante il processo di pressatura gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit ganasce a morsa ganasce a catena ganasce intermedie sono soggetti a forze elevate e si usurano L impiego di elementi aggiuntivi per pressatura consuma...

Page 49: ...gli urti durante il trasporto nelle valigie Prima e dopo ogni impiego degli elementi aggiuntivi per pressatura assicurarsi che non presentino difetti e danneggiamenti Verificare in particolare il profilo toroidale e la flangiatura per escludere incrinature nel materiale In caso di incrinature eliminare immediatamente gli elementi aggiuntivi per pressatura contrassegnarli come difettosi e non utili...

Page 50: ...a sul pressfitting Se si sospetta che le ganasce a morsa siano danneggiate ad esempio in caso di bordi taglienti sul pressfitting dopo il processo di pressatura sostituirle Utilizzare i dispositivi di protezione individuale Senza dispositivi di protezione adeguati le persone possono subire lesioni Durante il processo di pressatura indossare un casco di protezione occhiali di protezione e scarpe an...

Page 51: ...e lesioni ATTENZIONE Indica un pericolo che se non evitato può causare danni materiali Indica un informazione aggiuntiva Indica che è necessario effettuare un controllo visivo Richiama l attenzione su un corretto utiliz zo Marchio di compatibilità indica l impiego di pressatrici compatibili 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 51 ...

Page 52: ...cazioni di sicurezza allegate e le istruzioni di funzionamento prima della messa in funzione e dell impiego dell elemento aggiuntivo per pressatura Geberit Marchio di compatibilità indica l impiego di pressatrici compatibili 52 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 53: ...ne del prodotto Struttura delle ganasce a morsa Geberit Mepla 1 Leva delle semiganasce 2 Profilo toroidale 3 Marchio di compatibilità 4 Bussole della ganascia 5 Flange 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 53 ...

Page 54: ... intermedie nella sede dell utensile mantenere in posizione verticale la pressatrice ATTENZIONE Pericolo di danni a causa di impiego errato 4Utilizzare solo elementi aggiuntivi Geberit ganasce a morsa ganasce a catena ganasce intermedie che recano lo stesso marchio di compatibilità della pressatrice 4 Inserire la ganascia a morsa Geberit nella pressatrice secondo la descrizione Vedere le istruzion...

Page 55: ... premendo le estremità delle leve delle semiganasce Posizionare la ganascia a morsa aperta sul codolo del pressfitting Geberit 2 Assicurarsi che la ganascia a morsa Geberit sia posizionata correttamente sul codolo del pressfitting Geberit 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 55 ...

Page 56: ...rit 4Sostituire la ganascia a morsa danneggiata ed eliminarla ATTENZIONE Giunzione non ermetica a causa di pressatura errata 4Fare controllare la ganascia a morsa Geberit non completamente chiusa con la pressatrice da un officina specializzata autorizzata 4Sostituire la giunzione non correttamente pressata Non ripetere l operazione di pressatura 4 Pressare il pressfitting Geberit Vedere le istruzi...

Page 57: ...ssfitting Geberit Verificare il profilo toroidale Se una giunzione a pressare non risulta completamente pressata ad esempio a causa di un interruzione di corrente ripetere l operazione La pressatura seconda fase avviene come una normale pressatura A seconda della pressatura prima fase nella pressatura seconda fase la pressatrice può compiere un ampia corsa a vuoto 18014400957393291 1 11 2017 967 7...

Page 58: ... descritti a seguire devono essere tassativamente rispettati Intervallo di manu tenzione Intervento di manutenzione Regolarmente pri ma dell impiego all inizio della gior nata lavorativa 4 Controllare che la ganascia a morsa Geberit non presenti difetti esterni come danni cricche del materiale o altri segni di usura In caso di difetti sostituire la ganascia a morsa 4 Rimuovere le incrostazioni dal...

Page 59: ...i compressione sufficiente In caso il controllo evidenzi dei difetti inviare ganascia a morsa pressatrice e PowerTest a un officina specializzata autorizzata Officine specializzate autorizzate Gli indirizzi delle officine specializzate autorizzate possono essere richiesti alle società di vendita Geberit oppure sono reperibili sul sito www geberit com 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 59 ...

Page 60: ...n corretto smaltimento o a un punto di raccolta locale per metalli Conformità Dichiarazione di conformità per gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit Gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit ganasce a morsa ganasce a catena ganasce intermedie sono parte di un sistema e non hanno una propria dichiarazione di conformità Le pressatrici sono accompagnate da dichiarazioni di conformità Res...

Page 61: ...pla persbekken gekenmerkt zijn In persmachines van andere producenten die door Geberit voor de verwerking van Geberit Mepla systeembuizen en persfittingen vrijgegeven zijn Zie ook technische informatie compatibele persmachines voor de perssystemen Geberit Mepla Geberit Mapress en Geberit Volex Andere persmachines heeft Geberit niet gecontroleerd of ze geschikt zijn voor de Geberit Mepla persbekken...

Page 62: ...t reglementair gebruik en kan letsel tot gevolg hebben Kwalificatie van de gebruikers Zonder geschikte opleiding kunnen gebruikers de gevaren die van het persproces uitgaan niet herkennen of niet correct inschatten Daardoor kunnen zijzelf of andere personen gewond raken Gebruikers moeten vertrouwd zijn met de landspecifieke veiligheidsvoorschriften en deze toepassen Gebruikers die voor het eerst m...

Page 63: ...emen Alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor toekomstig gebruik bewaren Gevaar door defecte Geberit persopzetstukken vermijden De Geberit persopzetstukken persbekken perskettingen adapters zijn bij het persproces aan grote krachten blootgesteld en slijten daarom Het gebruik van versleten of beschadigde persopzetstukken kan letsel tot gevolg hebben Persopzetstukken alleen in technisch corr...

Page 64: ...aalscheuren de persopzetstukken onmiddellijk uitsorteren als defect identificeren en niet meer gebruiken Beschadiging van de Geberit persbekken door foute persingen vermijden De Geberit persbekken kunnen door foutieve persing of gebruik zoals bijv het meeverpersen van vreemde voorwerpen beschadigd raken Persbekken niet kantelen t o v de persfitting Bij vermoedens van beschadiging van de persbekken...

Page 65: ...rmingsmiddelen gebruiken Zonder geschikte beschermingsmiddelen kunnen personen gewond raken Tijdens het persproces een veiligheidshelm beschermbril en veiligheidsschoenen dragen 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 65 ...

Page 66: ...ot gevolg kan hebben indien dit niet ver meden wordt ATTENTIE Wijst op een gevaar dat schade aan eigendom tot gevolg kan hebben indien dit niet vermeden wordt Wijst op aanvullende informatie Geeft aan dat er een visuele controle moet worden uitgevoerd Wijst op het juiste gebruik 66 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 67: ...es Symbolen op het product Sym bool Betekenis Bijgevoegde veiligheidsinstructies en handleiding voor de inbedrijfstelling en het gebruik van het Geberit persopzet stuk lezen Compatibiliteitskenmerk maakt attent op het gebruik van compatibele persmachines 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 67 ...

Page 68: ...NL Productbeschrijving Opbouw van de Geberit Mepla persbekken 1 Persbekhendel 2 Perscontour 3 Compatibiliteitskenmerk 4 Persbekscharnieren 5 Flenzen 68 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 69: ...ters in de gereedschapshouder de persmachine rechtop houden ATTENTIE Schade aan het apparaat door foutief gebruik 4Gebruik alleen Geberit persopzetstukken persbekken perskettingen adapters die hetzelfde compatibiliteitskenmerk dragen als de persmachine 4 Geberit persbek volgens de beschrijving in de persmachine plaatsen Zie handleiding van de desbetreffende persmachine 18014400957393291 1 11 2017 ...

Page 70: ... uiteinden van de persbekhendel samendrukken De geopende persbek op de werktuiggeleiding van de Geberit persfitting plaatsen 2 Zorg ervoor dat de Geberit persbek correct op de werktuiggeleiding van de Geberit persfitting geplaatst is 70 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 71: ...eberit persbek beschadigd worden 4Beschadigde persbek vervangen en uitsorteren ATTENTIE Ondichte verbinding door verkeerd verpersen 4Niet volledig gesloten Geberit persbek samen met de persmachine door een erkend servicepunt laten controleren 4Verkeerd geperste verbinding vervangen Deze mag niet worden nageperst 4 Geberit persfitting verpersen Zie handleiding van de desbetreffende persmachine 1801...

Page 72: ... van de Geberit persfitting Perscontour controleren Als een persverbinding niet volledig verperst is bijv door een stroomonderbreking moet deze nageperst worden Een napersing wordt uitgevoerd als een normale persing Bij het napersen kan de perstang afhankelijk van het voor verpersen een grote loze slag maken 72 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 73: ...t persbek controleren op uitwendige gebreken zoals beschadigingen beginnende materiaalscheuren roestplekken en andere slijtageverschijnselen In het geval dat er gebreken zijn persbek vervangen 4 Materiaalresten uit de perscontour verwijderen 4 De perscontour met BRUNOX Turbo Spray inspuiten en met een doek reinigen 4 Controleren of de persbekhendels soepel lopen Indien nodig persbekhendel meermaal...

Page 74: ...vakkundige afvoer direct aan Geberit worden teruggegeven of bij een plaatselijke inleverpunt voor oud metaal worden afgegeven Conformiteit Conformiteitsverklaring voor Geberit persopzetstukken Geberit persopzetstukken persbekken perskettingen adapters zijn onderdeel van een systeem en hebben geen eigen conformiteitsverklaring Desbetreffende conformiteitsverklaringen zijn bij de persmachines bijgev...

Page 75: ...stán marcadas como la mordaza de compresión Geberit Mepla Máquinas de compresión de otros fabricantes que estén autorizadas por Geberit para el procesamiento de tubos del sistema y pressfittings Geberit Mepla Véase también la Información Técnica Máquinas de compresión compatibles para los sistemas de compresión Geberit Mepla Geberit Mapress y Geberit Volex Geberit no ha comprobado la aptitud de ot...

Page 76: ...s mordazas de compresión Geberit Mepla están destinadas exclusivamente a la utilización conforme a estas instrucciones de uso Cualquier otro uso se considera no previsto y puede provocar lesiones Cualificación de los usuarios Sin la formación adecuada los usuarios no pueden reconocer ni evaluar correctamente los peligros que se derivan del proceso de compresión Por ello pueden ocasionarse lesiones...

Page 77: ...Si no se respetan las normas de seguridad e indicaciones pueden producirse lesiones Previamente a la puesta en marcha leer y tener en cuenta todas las indicaciones de seguridad e instrucciones de la máquina de compresión y de la mordaza de compresión Geberit Leer y respetar las normas de seguridad de los consumibles utilizados Conservar todas las normas de seguridad e indicaciones para el futuro 1...

Page 78: ...zar los elementos sobrepuestos de compresión únicamente en un perfecto estado técnico Realizar el mantenimiento de los elementos sobrepuestos de compresión periódicamente Véanse las normas de mantenimiento de las mordazas de compresión Geberit Conservar los elementos sobrepuestos de compresión únicamente en espacios secos Transportar los elementos sobrepuestos de compresión en maletines de transpo...

Page 79: ... de las mordazas Geberit debido a una compresión incorrecta Las mordazas de compresión Geberit pueden resultar dañadas debido a una compresión o a una utilización incorrecta como por ejemplo comprimir junto con cuerpos extraños No inclinar las mordazas de compresión sobre el pressfitting En caso de sospechar que las mordazas de compresión han resultado dañadas por ejemplo debido a bordes afilados ...

Page 80: ... un equipo de protección personal adecuado las personas pueden sufrir lesiones Durante el proceso de compresión utilizar un casco protector unas gafas de protección y zapatos de protección adecuados 80 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 81: ...IÓN Señala un peligro que puede provocar le siones si no se evita ATENCIÓN Señala un peligro que puede provocar daños materiales si no se evita Indica una información adicional Indica que debe realizarse un control vi sual Indica el modo de empleo correcto 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 81 ...

Page 82: ...arecen en el producto Sím bolo Significado Leer las normas de seguridad adjuntas y las instrucciones antes de la puesta en marcha y la utilización del elemento so brepuesto de compresión Geberit Marca de compatibilidad indica la aplica ción de máquinas de compresión compa tibles 82 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 83: ...ducto Construcción de las mordazas de compresión Geberit Mepla 1 Palanca de la mordaza 2 Contorno de compresión 3 Marca de compatibilidad 4 Articulaciones de la mordaza 5 Bridas 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 83 ...

Page 84: ...ntener la máquina de compresión derecha ATENCIÓN Daños en la máquina debido a una aplicación incorrecta 4Utilizar solamente elementos sobrepuestos de compresión Geberit mordazas de compresión collarines de compresión y mordazas intermedias que lleven la misma marca de compatibilidad que la máquina de compresión 4 Insertar la mordaza de compresión Geberit en la máquina de compresión según la descri...

Page 85: ...la palanca de la mordaza uno contra el otro Colocar la mordaza de compresión abierta sobre la guía de la herramienta del pressfitting Geberit 2 Asegurarse de que la mordaza de compresión Geberit está correctamente colocada sobre la guía de la herramienta del pressfitting Geberit 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 85 ...

Page 86: ...tar dañada 4Sustituir y desechar la mordaza de compresión dañada ATENCIÓN Unión no estanca por una compresión incorrecta 4Si la mordaza de compresión Geberit no está completamente cerrada encargar a un servicio de asistencia técnica autorizado que lo compruebe junto con la máquina de compresión 4Sustituir la unión prensada incorrectamente No debe volver a prensarse 4 Prensar el pressfitting Geberi...

Page 87: ...it Comprobar el contorno de compresión Si una unión por compresión no está completamente comprimi da por ejemplo en el caso de una interrupción de corriente habrá que volver a comprimirla Una compresión posterior se realiza igual que una compresión normal En la compresión posterior la herramienta de compresión puede realizar una ca rrera de vacío grande en función de la compresión previa 180144009...

Page 88: ...antenimiento descritos a continuación Intervalo de man tenimiento Trabajo de mantenimiento Periódicamente antes de la utiliza ción al comienzo de la jornada labo ral 4 Comprobar si la mordaza de compresión Geberit presenta defectos apreciables tales como daños fisuras en el material manchas de óxido y otros signos de desgaste En caso de que presente defectos sustituir la mordaza de compresión 4 El...

Page 89: ...Test En caso de que aparezcan defectos en la comprobación hacer llegar la mordaza de compresión la máquina de compresión y el PowerTest al servicio de asistencia técnica autorizado Servicios de asistencia técnica autorizados Pueden consultarse las direcciones de los servicios de asistencia técnica autorizados en las empresas distribuidoras de Geberit o en www geberit com 18014400957393291 1 11 201...

Page 90: ... Geberit o enviarse a un punto de recogida de chatarra Conformidad Declaración de conformidad para elementos sobrepuestos de compresión Geberit Los elementos sobrepuestos de compresión Geberit mordazas de compresión collarines de compresión y mordazas intermedias forman parte de un sistema y no disponen de una declaración de conformidad propia Las declaraciones de conformidad correspondientes se s...

Page 91: ... de acordo com a identificação das mandíbulas Geberit Mepla Nas máquinas de compressão de outros fabricantes validadas pela Geberit para o processamento de tubagens e uniões de compressão Geberit Mepla Consultar também as Informações Técnicas Máquinas de compressão compatíveis para sistemas de compressão Geberit Mepla Geberit Mapress e Geberit Volex As restantes máquinas de compressão não foram su...

Page 92: ...e compressão Geberit Mepla a processar As mandíbulas Geberit Mepla só podem ser utilizadas por pessoas qualificadas na instalação de tubagens Utilização não adequada As mandíbulas Geberit Mepla são adequadas exclusivamente para a aplicação em conformidade com as presentes instruções de utilização Qualquer outra aplicação é considerada incorreta podendo causar ferimentos 92 18014400957393291 1 11 2...

Page 93: ...andíbulas têm de ser instruídos por um técnico acerca do manuseamento seguro da mesma ou participar numa formação técnica Cumprimento das indicações e instruções Qualquer negligência no cumprimento das instruções e indicações de segurança pode levar a ferimentos Antes da colocação em funcionamento ler e ter em atenção todas as indicações de segurança e instruções da máquina de compressão e da mand...

Page 94: ...essórios de compressão se estiverem em perfeito estado de funcionamento Realizar manutenção frequente nos acessórios de compressão Consultar as regras de manutenção das mandíbulas Geberit Armazenar os acessórios de compressão apenas em áreas secas Transportar os acessórios de compressão em caixas de transporte protegidos contra impactos Verificar regularmente os acessórios de compressão quanto a f...

Page 95: ...mplo a compressão de corpos estranhos Não torcer o acessório de compressão nas mandíbulas Em caso de suspeita de danos nas mandíbulas por exemplo arestas vivas no acessório de compressão após o processo de compressão estas devem ser trocadas Utilizar equipamento de proteção individual Sem o equipamento de proteção individual adequado pode sofrer se ferimentos Utilizar capacete de proteção óculos d...

Page 96: ...r em ferimentos caso não seja evitado ATENÇÃO Identifica um perigo que pode resultar em danos materiais caso não seja evitado Adverte para uma informação adicional importante Adverte para a obrigatoriedade de efetuar um controlo visual Adverte para uma utilização correta 96 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 97: ...tíveis Símbolos no produto Sím bolo Significado Ler as indicações de segurança e as instruções anexas antes da colocação em funcionamento do acessório de compressão Geberit Marca de compatibilidade adverte para a aplicação de máquinas de compressão compatíveis 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 97 ...

Page 98: ...ção do produto Estrutura das mandíbulas Geberit Mepla 1 Alavanca da mandíbula 2 Molde de compressão 3 Marca de compatibilidade 4 Articulações da mandíbula 5 Flanges 98 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 99: ...nta manter a máquina de compressão direita ATENÇÃO Danos no aparelho devido a aplicação incorreta 4Utilizar exclusivamente acessórios de compressão Geberit mandíbulas colares de compressão adaptadores para colar de compressão que tenham a mesma marca de compatibilidade da máquina de compressão 4 Montar a mandíbula Geberit conforme descrito na máquina de compressão Consultar as instruções de operaç...

Page 100: ...r as extremidades da alavanca da mandíbula Colocar a mandíbula aberta na guia de ferramenta da união de compressão Geberit 2 Confirmar se a mandíbula Geberit está posicionada corretamente na guia de ferramenta da união de compressão Geberit 100 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 101: ...ndíbulas danificadas ATENÇÃO Compressão incorreta devido a ligação mal vedada 4Solicitar a uma empresa especializada e devidamente autorizada a verificação de mandíbulas Geberit não completamente fechadas juntamente com a máquina de compressão 4Substituir a ligação comprimida incorretamente Esta ligação não pode ser submetida a compressão posterior 4 Comprimir a união de compressão Geberit Consult...

Page 102: ...icar se a mandíbula Geberit está completamente fechada 6 Comprimir as extremidades da alavanca da mandíbula e soltar a mandíbula Geberit da união de compressão Geberit Verificar molde de compressão 102 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 103: ...corrente é necessário realizar uma compressão posterior O procedimento das compressões posteriores é igual ao de uma compressão normal Na compressão posterior o equipamento de compressão pode realizar um grande curso em vazio dependendo da compressão anterior 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 103 ...

Page 104: ... e os trabalhos de manutenção descritos a seguir Intervalo para manutenção Trabalho de manutenção Regularmente ao início do dia de trabalho antes da utilização 4 Proceder à verificação da existência de falhas exteriores na mandíbula Geberit como danos fissuras locais com ferrugem e outros sinais de desgaste Caso as falhas subsistam trocar mandíbula 4 Remover as impurezas que se encontrem no molde ...

Page 105: ...iciente Caso subsistam falhas durante a verificação enviar mandíbula máquina de compressão e PowerTest a uma empresa especializada e devidamente autorizada Empresas especializadas e devidamente autorizadas Pode obter os endereços das empresas especializadas e devidamente autorizadas junto das empresas de marketing e vendas da Geberit ou em www geberit com 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 0...

Page 106: ...pecializado ou para um ponto de recolha de sucata existente na área Conformidade Declaração de conformidade para acessórios de compressão Geberit Os acessórios de compressão Geberit mandíbulas colares de compressão adaptadores para colar de compressão são parte integrante de um sistema e não possuem uma declaração de conformidade própria Existem declarações de conformidade correspondentes para as ...

Page 107: ...l bearbejdning af Geberit Mepla systemrør og pressefittings Se også Teknisk Information Kompatible presseapparater til pressesystemerne Geberit Mepla Geberit Mapress og Geberit Volex Geberit har ikke testet andre presseapparater for egnethed til Geberit Mepla pressekæber Anvendelse af presseapparater med for høj pressekraft kan medføre en betydelig nedsættelse af pressekæbernes holdbarhed Brug kun...

Page 108: ...ere uden egnet uddannelse kan ikke kende eller vurdere de farer der er forbundet med presningen På den måde kan brugeren selv men også andre personer komme til skade Brugerne skal kende og bruge sikkerhedsforskrifterne i det pågældende land Brugere der arbejder med Geberit pressekæberne for første gang skal instrueres i sikker håndtering af en fagkyndig eller deltage i et specialkursus 108 1801440...

Page 109: ...der skal anvendes Gem alle sikkerhedsinstruktioner og anvisninger med henblik på senere brug Hindring af fare på grund af defekte Geberit pressepåsatser Geberit pressepåsatser pressekæber presseslynger mellembakker udsættes for stor kraft under presningen og bliver slidt Hvis der anvendes slidte eller beskadigede pressepåsatser kan det føre til kvæstelser Anvend kun pressepåsatser i teknisk fejlfr...

Page 110: ...atserne straks kasseres mærkes som defekte og de må ikke længere anvendes Hindring af skader på Geberit pressekæber på grund af forkert presning Geberit pressekæber kan blive beskadiget på grund af forkert presning eller anvendelse f eks hvis der fejlagtigt presses fremmedlegemer på samme tid Undgå at pressekæberne sidder skævt på pressefittingen Hvis der er mistanke om at pressekæberne er beskadi...

Page 111: ...personligt beskyttelsesudstyr Hvis der ikke bæres beskyttelsesudstyr kan personer blive kvæstet Bær beskyttelseshjelm beskyttelsesbriller og sikkerhedssko under presningen 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 111 ...

Page 112: ... den ikke undgås OBS Henviser til en fare der kan føre til materielle skader hvis den ikke undgås Henviser til ekstra information Henviser til behov for visuel kontrol Henviser til den rigtige anvendelse Kompatibilitetsmærke Henviser til anven delsen af kompatible presseapparater 112 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 113: ... Læs medfølgende sikkerhedsinstruktio ner og driftsvejledning før ibrugtagning og anvendelse af Geberit pressepåsat sen Kompatibilitetsmærke Henviser til anven delsen af kompatible presseapparater 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 113 ...

Page 114: ...DA Produktbeskrivelse Opbygning af Geberit Mepla pressekæber 1 Pressekæbehåndtag 2 Presseform 3 Kompatibilitetsmærke 4 Pressekæbeled 5 Flanger 114 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 115: ...sættes ind i værktøjsholderen skal presseapparatet stå opret OBS Fare for skader på apparatet på grund af forkert anvendelse 4Brug kun Geberit pressepåsatser presseslynger og mellembakker der bærer det samme kompatibilitetsmærke som presseapparatet 4 Sæt Geberit pressekæben i presseapparatet som beskrevet Se driftsvejledningen til det enkelte presseapparat 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 ...

Page 116: ...agenes ender sammen for at åbne Geberit pressekæben Sæt den åbne pressekæbe på Geberit pressefittingens værktøjsføring 2 Kontroller at Geberit pressekæben er placeret korrekt på Geberit pressefittingens værktøjsføring 116 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 117: ... grund af forkert presning 4Udskift og kassér den beskadigede pressekæbe OBS Utæt samling på grund af fejl i presningen 4Få en ikke helt lukket Geberit pressekæbe kontrolleret på et autoriseret fagværksted sammen med presseapparatet 4Udskift forkert pressede samlinger De må ikke efterpresses 4 Sammenpresning af Geberit pressefitting Se driftsvejledningen til det enkelte presseapparat 1801440095739...

Page 118: ...æben fra Geberit pressefittingen Kontroller presseformen Hvis en samling ikke er presset helt f eks ved en strømafbrydelse skal den efterpresses En efterpresning udføres som en normal presning Ved efterpresningen kan presseværktøjet afhængigt af den forudgående presning foretage et stort tilbageslag 118 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 119: ...gyn delse 4 Kontroller Geberit pressekæben for udvendige fejl og mangler som skader revner i materialet rust og anden slitage Hvis der er fejl eller mangler skal pressekæben udskiftes 4 Fjern aflejringer i presseformen 4 Sprøjt presseformen med BRUNOX Turbo Spray og rengør den med en klud 4 Kontroller at pressekæbehåndtagene glider let Hvis det er nødvendigt skal du aktivere pressekæbehåndtaget fl...

Page 120: ...kte tilbage til Geberit til fagligt korrekt bortskaffelse eller sendes til et lokalt indleveringssted for gammelt metal Overensstemmelse Overensstemmelseserklæring vedr Geberit pressepåsatser Geberit pressepåsatser pressekæber presseslynger mellembakke er en del af et system og har ikke deres egen overensstemmelseserklæring Der følger en relevant overensstemmelseserklæring med presseapparaterne Do...

Page 121: ... systemrør og pressfittinger Se også den tekniske informasjonen Kompatible pressverktøy for pressystemene Geberit Mepla Geberit Mapress og Geberit Volex Andre pressenheter har ikke blitt kontrollert av Geberit med tanke på hvor godt egnet de er med Geberit Mepla pressbakker Bruk av pressenheter med for høy presskraft kan redusere levetiden til pressbakkene betydelig Bruk bare Geberit Mepla pressba...

Page 122: ...sikkerhetsforskriftene i det aktuelle landet Brukere som arbeider med Geberit press bakker for første gang må få en fagkyndig til å forklare sikker bruk eller delta på en fagopplæring Følg anvisninger og informasjon Hvis sikkerhetsanvisningene og informasjonen ikke overholdes kan det føre til personskader Les og følg alle sikkerhetsanvisninger og informasjoner for pressenheten og Geberit pressbakk...

Page 123: ...hold presspåsatser regelmessig Se vedlikeholdsregler for Geberit pressbakker Oppbevar presspåsatser bare i tørre rom Transporter presspåsatser i transportkoffert beskyttet mot slag Kontroller presspåsatser regelmessig før og etter hver bruk med tanke på mangler og skader Kontroller spesielt om det er sprekkdannelser i materialet i presskonturen og på flensene Ved sprekkdannelser må du straks ta pr...

Page 124: ...gemer Påse at pressbakkene ikke settes skjevt på pressfittingen Ved mistanke om skade på pressbakkene for eksempel ved skarpe kanter på pressfittingen etter pressesekvensen må du bytte disse Bruk personlig verneutstyr Uten egnet verneutstyr kan personer bli skadet Bruk vernehjelm vernebriller og venesko under pressesekvensen 124 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 125: ... den ikke unngås OBS Angir en fare som kan føre til materielle skader hvis den ikke unngås Gjør oppmerksom på tilleggsinformasjon Gjør oppmerksom på at det må utføres en visuell kontroll Gjør oppmerksom på riktig bruk Samsvarsmerke Viser til bruk av kompatible pressenheter 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 125 ...

Page 126: ...m bol Betydning Les de medfølgende sikkerhetsanvisningene og håndboken før du starter opp og tar i bruk Geberit presspåsatsen Samsvarsmerke Viser til bruk av kompatible pressenheter 126 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 127: ...NO Produktbeskrivelse Oppbyggingen av Geberit Mepla pressbakkene 1 Pressbakkegrep 2 Presskontur 3 Samsvarsmerke 4 Pressbakkeledd 5 Flenser 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 127 ...

Page 128: ...kker i verktøyholderen må du holde pressenheten i stående stilling OBS Fare for skader på apparatet på grunn av feil bruk 4Bruk bare Geberit presspåsatser pressbakker press slinger mellombakker som har samme samsvarsmerke som pressenheten 4 Sett Geberit pressbakken inn i pressenheten i henhold til beskrivelsen Se driftsveiledningen for den respektive pressenheten 128 18014400957393291 1 11 2017 96...

Page 129: ...en ved å trykke sammen endene på pressbakkegrepene Sett den åpne pressbakken på Geberit pressfittingens verktøyføring 2 Kontroller at Geberit pressbakken er korrekt plassert på verktøyføringen til Geberit pressfittingen 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 129 ...

Page 130: ...skadet 4Bytt ut og sett ut av drift skadde presspåsatser OBS Utett forbindelse på grunn av feilpressing 4En Geberit pressbakke som ikke er helt lukket skal sammen med pressenheten kontrolleres av et autorisert fagverksted 4Skift feilpressede forbindelser De må ikke etterpresses 4 Press Geberit pressfitting Se driftsveiledningen for den respektive pressenheten 130 18014400957393291 1 11 2017 967 76...

Page 131: ...fra Geberit pressfittingen Kontroller presskonturen Hvis en presset skjøt ikke er fullstendig presset for eksempel ved strømbrudd må den etterpresses En etterpressing gjøres på samme måte som en normal pressing Ved etterpressingen kan pressverktøyet alt etter forpressingen tilbakelegge et stort returslag 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 131 ...

Page 132: ...idsdagen begynner 4 Kontroller Geberit pressbakken med tanke på skader sprekkdannelser i materialet rust og andre tegn på slitasje Bytt pressbakken hvis det er mangler 4 Fjern avleiringer fra presskonturen 4 Spray presskonturen med BRUNOX Turbo Spray og tørk av med en klut 4 Kontroller at pressbakkegrepet går lett Trykk om nødvendig på pressbakkegrepet flere ganger til det går lett igjen Regelmess...

Page 133: ... slinger kastes i restavfallet De må leveres direkte tilbake til Geberit eller et lokalt mottakssted for metallavfall Samsvar Samsvarserklæring for Geberit presspåsatser Geberit presspåsatser pressbakker press slinger mellombakker er del av et system og har ikke en egen samsvarserklæring Tilsvarende samsvarserklæringer er vedlagt pressenhetene Dokumentasjonsfullmektig Werner Trefzer Technical Docu...

Page 134: ...andra tillverkare som har godkänts av Geberit för bearbetning av Geberit Mepla systemrör och pressrördelar Se även den tekniska informationen Kompatibla pressenheter för pressystemen Geberit Mepla Geberit Mapress och Geberit Volex Geberit har inte testat om andra pressenheter passar för Geberit Mepla pressbackar Användning av pressenheter med för hög presskraft kan förkorta pressbackarnas livsläng...

Page 135: ... bedöma de risker som utgår från pressekvensen Därmed kan de skada sig själva eller andra personer Användare måste känna till och följa de lokala säkerhetsföreskrifterna Användare som för första gången arbetar med Geberit pressbackar måste instrueras av en fackkunnig person eller delta i en utbildning Följ upplysningar och anvisningar Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna och instruktione...

Page 136: ...er används kan personskador inträffa Använd bara presstillsatser som är i fullgott skick Underhåll presstillsatserna med jämna mellanrum Se underhållsregler för Geberit pressbackar Förvara alltid presstillsatserna i torra utrymmen Transportera presstillsatserna i transportlådor och se till att de skyddas mot stötar Kontrollera presstillsatserna med jämna mellanrum före och efter varje användning m...

Page 137: ...ing t ex vid sampressning av främmande föremål Se till att pressbackarna inte hamnar snett på pressrördelen Om du misstänker skador på pressbackarna t ex vid vassa kanter på pressrördelen efter pressekvensen måste de bytas ut Använd personlig skyddsutrustning Utan lämplig skyddsutrustning kan personer drabbas av skador Under pressekvensen måste skyddshjälm skyddsglasögon och säkerhetsskor bäras 18...

Page 138: ...n leda till skador om faran inte undviks OBSERVERA Betecknar en fara som kan leda till materiella skador om faran inte undviks Hänvisar till ytterligare information Hänvisar till att en visuell kontroll måste genomföras Hänvisar till korrekt användning 138 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 139: ...ressenheter Symboler på produkten Sym bol Betydelse Läs medföljande säkerhetsanvisningar och driftinstruktion innan Geberit presstillsatsen tas i drift och används Kompatibilitetsmärkning Hänvisar till användning av kompatibla pressenheter 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 139 ...

Page 140: ...SV Produktbeskrivning Konstruktion av Geberit Mepla pressbackar 1 Backspak 2 Presskontur 3 Kompatibilitetsmärkning 4 Backleder 5 Flänsar 140 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 141: ...rit presstillsatser pressbackar mellanbackar i verktygsfästet OBSERVERA Skador på enheten på grund av felaktig användning 4Använd endast Geberit presstillsatser pressbackar presslingor mellanbackar med samma kompatibilitetsmärkning som pressenheten 4 Sätt in Geberit pressbacken i pressenheten enligt beskrivningen Se driftinstruktionen för respektive pressenhet 18014400957393291 1 11 2017 967 763 0...

Page 142: ...ckspakarna för att öppna Geberit pressbacken Placera den öppnade pressbacken på verktygsstyrningen till Geberit pressbacken 2 Se till att Geberit pressbacken är korrekt placerad på Geberit pressrördelens verktygsstyrning 142 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 143: ... pressbacken 4Byt ut och kassera skadade pressbackar OBSERVERA Otät koppling vid felpressning 4Om Geberit pressbacken inte är helt stängd ska en auktoriserad verkstad anlitas för att undersöka pressbacken och pressenheten 4Byt ut den felpressade kopplingen Den får inte efterpressas 4 Pressa Geberit pressrördelen Se driftinstruktionen för respektive pressenhet 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00...

Page 144: ...n från Geberit pressrördelen Kontrollera presskonturen Om en pressfog inte är fullständigt pressad t ex vid strömavbrott ska den efterpressas Efterpressning genomförs på samma sätt som vanlig pressning Beroende på förpressningen kan pressverktyget utföra ett stort löst slag vid efterpressning 144 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Page 145: ... Kontrollera Geberit pressback med avseende på yttre fel i synnerhet skador materialsprickor rostställen och andra förslitningstecken Vid fel på pressbacken ska den bytas ut 4 Avlägsna avlagringar i presskonturen 4 Spreja presskonturen med BRUNOX Turbo Spray och rengör med en trasa 4 Kontrollera att backspakarna går lätt och inte kärvar Om det behövs så dra i backspaken flera gånger tills den går ...

Page 146: ...De ska lämnas tillbaka till Geberit för korrekt avfallshantering eller till en lokal sopstation för metallskrot Överensstämmelse Försäkran om överensstämmelse för Geberit presstillsatser Geberit presstillsatser pressbackar presslingor mellanbackar är en del av ett system och har ingen egen försäkran om överensstämmelse Motsvarande försäkran om överensstämmelse medföljer pressenheterna Dokumentatio...

Page 147: ......

Page 148: ...Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 967 763 00 0 148 18014400957393291 1 11 2017 967 763 00 0 01 ...

Reviews: