background image

EN

Function test

Switching on the device

WARNING

Hazardous voltage

Danger of electric shock due to water on

exposed live parts.

▶ Mount the removal limiter (safety rope)

between the device and mounting plate

before switching it on.

▶ After switching the device on for the

first time, do not shake or tilt.

▶ The device contains water. Before

removing the removal limiter for service

purposes, switch off the device using

the power switch.

Prerequisite

– The device has been mounted and connected.

– The WC lid is removed.

– The removal limiter is correctly engaged on the

mounting plate.

– The water supply at the ball valve has been

opened.

– The spray shield has been mounted.

1

Switch on the device at the power switch.

✓ After about 5 seconds, the LED on the

lateral control panel flashes blue. The
device initialises.

✓ The device performs prerinsing.
✓ After the completion of the switch-on

procedure, no LEDs are lit. The device is
in economy mode.

2

Insert the WC lid.

If the LED flashes red, the device is
defective. Do not attempt any device repairs.
Inform customer service.

32

63050396645395339-1 © 04-2020

967.304.00.0(03)

Summary of Contents for AQUACLEAN TUMA COMFORT 146290SJ1

Page 1: ...GEBERIT AQUACLEAN TUMA COMFORT CLASSIC INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ...

Page 2: ...hebben Het apparaat mag alleen aan stopcon tacten of vaste aansluitingen met rand aarding worden gebruikt PELIGRO Descarga eléctrica Una instalación inadecuada puede causar lesiones graves o la muerte El dispositivo debe utilizarse solamente en tomas de corriente o conexiones fijas con puesta a tierra de protección PERIGO Choque elétrico A instalação incorreta pode causar feri mentos graves ou lev...

Page 3: ...stalace může způsobit vážné úrazy nebo usmrcení Přístroj se smí provozovat připojený pouze na zásuvky nebo pevná připo jení s ochranným uzemněním NEVARNOST Električni udar Nestrokovna inštalacija lahko povzroči hu de poškodbe ali smrt Napravo lahko uporabljate le pri vtični cah ali stalni priključitvi z ozemljitvijo OPASNOST Električni udar Nestručna instalacija može prouzročiti te ške ozljede ili...

Page 4: ...ntılarla çalıştırılmalıdır ОПАСНО Удар электрическим током Неквалифицированная установка может привести к получению тяжелых травм или к смерти Прибор разрешено эксплуатировать только от штепсельных розеток или неразъемных соединений с защит ным заземлением 危险 电击 安装不当可能导致人员重伤或死亡 设备仅允许在插入电源插座或带保护性 接地的固定接头时运行 4 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 5: ... 5 ôß 2PHJD 3 2PHJD DSSD FP 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 5 ...

Page 6: ...1 1 NN 2 3 4 5 6 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 7: ...6 2 6LJPD 2 A 2 8 2PHJD FP 2 B 2 9 2PHJD DSSD FP FP 2 C 2 9 2PHJD 3 2 D 2 10 HEHULW 0RQROLWK 2 E 2 11 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 7 ...

Page 8: ...2 A 6LJPD 1 2 3 4 5 T 8 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 9: ...2 B 2PHJD FP 1 2 3 2 C 2PHJD DSSD FP FP 1 2 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 9 ...

Page 10: ...3 2 D 2PHJD 3 1 2 10 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 11: ...3 2 E HEHULW 0RQROLWK 1 2 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 11 ...

Page 12: ...3 3 1 2 12 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 13: ...3 4 5 PP 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 13 ...

Page 14: ...6 PP 4 1 PP 2 14 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 15: ...3 4 5 6 NN 7 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 15 ...

Page 16: ...8 9 10 NN 16 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 17: ...11 12 5 1 2 3 T 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 17 ...

Page 18: ...4 5 6 7 18 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 19: ...8 9 1 PP 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 19 ...

Page 20: ...6 1 2 3 4 20 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 21: ...5 6 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 21 ...

Page 22: ... 59 Español 68 Português 77 Dansk 86 Norsk 95 Svenska 104 Suomi 113 Polski 122 Magyar 131 Slovensky 140 Čeština 149 Slovenščina 158 Hrvatski 167 Srpski 176 Български 185 Română 194 Türkçe 203 Pусский 212 中文 221 22 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 23: ...ung Das Gerät ist montiert und angeschlossen Der WC Deckel ist abgenommen Der Abnehmebegrenzer ist an der Montage platte korrekt eingerastet Die Wasserzufuhr am Kugelhahn ist geöffnet Der Spritzschutz ist montiert 1 Gerät am Netzschalter einschalten Nach etwa 5 Sekunden blinkt die LED am seitlichen Bedienfeld blau Das Gerät initialisiert sich Das Gerät führt eine Vorreinigung durch Nach Abschluss ...

Page 24: ...rgebnis Die LED am seitlichen Bedienfeld leuchtet blau und die Geruchsabsaugung läuft Ein Benutzer wird erkannt Die WC Sitz Heizung startet Die Geruchsabsaugung stoppt und die LED erlischt wenn kein Benutzer erkannt wird Der Energiesparmodus ist aktiv WC Sitz Heizung prüfen Dieser Abschnitt gilt nur für die Ausführung Comfort Voraussetzung Benutzer wird simuliert WC Sitz Heizung prüfen Ergebnis Na...

Page 25: ... in die WC Keramik Die Analdusche ist für 50 Sekunden aktiv 2 Verstellbarkeit der Duschstrahlstärke prüfen 3 Duschwassertemperatur prüfen Ergebnis Das Duschwasser ist spürbar erwärmt Das Gerät führt einen Duschzyklus durch Erneutes Drücken der Taste Dusche unter bricht den Duschzyklus Der Duscharm fährt nach Beendigung des Duschzyklus ein Das Gerät führt eine Nachreinigung durch Die Föhnfunktion s...

Page 26: ...rch Erneutes Drücken der Taste Dusche unter bricht den Duschzyklus Der Duscharm fährt nach Beendigung des Duschzyklus ein Das Gerät führt eine Nachreinigung durch Das Gerät führt eine Nachreinigung durch Die Föhnfunktion startet nach dem Duschvor gang Fernbedienung aktivieren Dieser Abschnitt gilt nur für die Ausführung Comfort Voraussetzung Das Gerät ist eingeschaltet Die LED am seitlichen Bedien...

Page 27: ...uss die Fernbedienung neu zugewiesen werden Gleichzeitig die Taste auf der Fernbe dienung und die Taste auf dem seitli chen Bedienfeld für ca 10 Sekunden drü cken Ergebnis Das Gerät piept 1x Die LED am seitlichen Bedienfeld leuchtet für einige Sekunden blau auf Fernbedienung prüfen Dieser Abschnitt gilt nur für die Ausführung Comfort Voraussetzung Die Fernbedienung ist eingerichtet Benutzer wird s...

Page 28: ...lierfunktion durch gleichzeitiges Drü cken der Tasten rechts und links star ten und stoppen Die Tastenkombination schaltet die Oszil lierfunktion ein und aus 5 Taste Dusche für 2 Sekunden drücken um die Funktion Ladydusche zu aktivieren T Das Gerät führt einen Duschzyklus durch Erneutes Drücken der Taste Dusche unterbricht den Duschzyklus 28 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 29: ...7 Funktion Geruchsabsaugung prüfen Dazu Taste Geruchsabsaugung kurz drücken Erneutes Drücken der Taste startet been det die Funktion 8 Tasten Benutzerprofil 1 4 prüfen Dazu eine Analdusche auslösen und nacheinan der jede Taste drücken Jeder Taste Benutzerprofil ist eine eigene Duschstrahlstärke und eine Duscharmposition hinterlegt 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 29 ...

Page 30: ...rt Das Gerät ist korrekt eingerichtet 1 Spritzschutz entfernen 2 Gerät reinigen 3 WC Sitz und WC Deckel schliessen 4 Designabdeckung montieren 5 Schutzfolie der Designabdeckung entfernen Ergebnis Das Gerät ist betriebsbereit und kann dem Kun den übergeben werden 30 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 31: ...en Seite der Bedie nungsanleitung aufkleben 2 Den Kunden über Bedienung und Reinigung gemäss der Bedienungsanleitung instruieren Auf jährlichen Entkalkungszyklus hinweisen Für detaillierte Informationen zur Bedienung und Reini gung siehe Bedienungsanleitung 3 Endkundenunterlagen und Lieferumfang vollständig übergeben 4 Den Kunden auf die Garantieverlängerung durch Registrierung hinweisen Informati...

Page 32: ...device has been mounted and connected The WC lid is removed The removal limiter is correctly engaged on the mounting plate The water supply at the ball valve has been opened The spray shield has been mounted 1 Switch on the device at the power switch After about 5 seconds the LED on the lateral control panel flashes blue The device initialises The device performs prerinsing After the completion of...

Page 33: ...lt The LED on the lateral control panel lights up blue and the odour extraction unit runs A user is detected The WC seat heating starts The odour extraction unit stops and the LED goes out if no user is detected Economy mode is active Testing the WC seat heating This section only applies to the Comfort model Prerequisite User is simulated Test the WC seat heating Result After a few seconds of warm...

Page 34: ...pliance via the overflow The anal shower is active for 50seconds 2 Test adjustability of spray intensity 3 Test shower water temperature Result The shower water is noticeably warm The device performs a shower cycle Pressing the Shower button again interrupts the shower cycle After completing the shower cycle the spray arm retracts The device performs postrinsing The dryer functionality starts afte...

Page 35: ...r cycle Pressing the Shower button again interrupts the shower cycle After completing the shower cycle the spray arm retracts The device performs postrinsing The device performs postrinsing The dryer functionality starts after the shower procedure Activating the remote control This section only applies to the Comfort model Prerequisite The device is switched on The LED on the lateral control panel...

Page 36: ...ote control must be re assigned Press the button on the remote control and the button on the lateral control panel at the same time for approx 10 seconds Result The device beeps 1x The LED on the lateral control panel lights up blue for several seconds Testing the remote control This section only applies to the Comfort model Prerequisite The remote control has been set up User is simulated 1 Press...

Page 37: ... the oscillating function by pressing the right and left buttons simultaneously The button combination switches the oscillating function on and off 5 Press the Shower button for 2 seconds in order to activate the Lady shower function T The device performs a shower cycle Pressing the Shower button again interrupts the shower cycle 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 37 ...

Page 38: ... Test the odour extraction function Press the Odour extraction button briefly Pressing the button again starts ends the function 8 Test the User profile 1 4 buttons You can do this by activating the anal shower and pressing every button one after the other Every User profile button has its own spray intensity and spray arm position setting 38 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 39: ...The device is installed correctly 1 Remove the spray shield 2 Clean the device 3 Close the WC seat and WC lid 4 Mount the design cover 5 Remove the protective foil from the design cover Result The device is ready for operation and can be handed over to the customer 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 39 ...

Page 40: ...the user manual so that it is available for later use 2 Instruct the customer with regard to operation and cleaning as per the user manual Provide information on the annual descaling cycle For detailed information on operation and cleaning see user manual 3 Hand over complete end user documentation and scope of delivery 4 Refer the customer to the warranty extension during registration For informa...

Page 41: ...e WC est retiré Le limiteur de retrait est bien encliqueté sur la plaque de montage Le robinet à boisseau sphérique d arrivée d eau est ouvert Le cache de protection anti éclaboussures est monté 1 Enclencher l appareil par le biais de l inter rupteur principal Le témoin lumineux de la commande fixe latérale clignote en bleu après 5 se condes L appareil s initialise L appareil effectue un nettoyage...

Page 42: ...ommande fixe laté rale est allumé en bleu et l aspiration des odeurs fonctionne Un utilisateur est détecté Le chauffage de la lunette d abattant se met en marche L aspiration des odeurs s arrête et le témoin lumineux s éteint lorsqu aucun utilisateur n est détecté Le mode économie d énergie est activé Vérification du chauffage de lunette d abattant Ce paragraphe ne s applique qu au modèle Comfort ...

Page 43: ...n dans la céramique des WC La douchette est active pendant 50 secondes 2 Contrôler la possibilité de régler l intensité du jet de la douchette 3 Vérifier la température de l eau de la dou chette Résultat L eau chaude du jet est perceptible L appareil effectue un cycle de fonctionnement de la douchette Appuyer de nouveau sur la touche Douchette pour interrompre le cycle Le bras de la douchette se r...

Page 44: ...tue un cycle de fonctionnement de la douchette Appuyer de nouveau sur la touche Douchette pour interrompre le cycle Le bras de la douchette se rétracte une fois le cycle terminé L appareil effectue un nettoyage après utilisa tion L appareil effectue un nettoyage après utilisa tion Le fonctionnement de séchoir démarre après le fonctionnement de la douchette Activation de la télécommande Ce paragrap...

Page 45: ...umeler la télé commande Appuyez simultanément sur la touche de la télécommande et sur la touche de la commande fixe latérale pendant environ 10 secondes Résultat L appareil émet un bip 1x Le témoin lumineux de la commande fixe laté rale s allume en bleu pendant quelques se condes Vérification de la télécommande Ce paragraphe ne s applique qu au modèle Comfort Condition requise La télécommande est ...

Page 46: ... et arrêter la fonction de jet oscil lant en appuyant simultanément sur les touches droite et gauche Cette combinaison de touches active et désactive la fonction de jet oscillant 5 Appuyer sur la touche Douchette pendant 2 secondes pour activer la fonction dou chette dame T L appareil effectue un cycle de fonction nement de la douchette Appuyer de nou veau sur la touche Douchette pour in terrompre...

Page 47: ...ement de l aspiration des odeurs Appuyer brièvement sur la touche Aspiration des odeurs Un nouvel appui sur cette touche active ou désactive la fonction 8 Vérifier les touches Profil utilisateur 1 4 Déclencher une douchette et appuyer suc cessivement sur chacune des touches Une intensité du jet de la douchette et une position du bras de la douchette sont enregistrées pour chaque touche Profil util...

Page 48: ...rrectement configuré 1 Retirer le cache de protection anti éclabous sures 2 Nettoyer l appareil 3 Fermer la lunette d abattant et le couvercle WC 4 Monter le recouvrement design 5 Ôter la pellicule protectrice du recouvrement design Résultat L appareil est prêt à être utilisé et peut être re mis au client 48 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 49: ...pour référence future 2 Expliquer l utilisation et le nettoyage au client conformément au mode d emploi Faire remarquer le cycle de détartrage annuel Pour des informations détaillées sur l utilisation et le nettoyage consulter le mode d emploi 3 Remettre l intégralité des documents destinés au client final ainsi que le contenu de la livraison 4 Informer le client sur la prolongation de la garantie...

Page 50: ...l coperchio del WC è rimosso Il limitatore di asportazione è innestato corretta mente nella flangia per muro L alimentazione dell acqua nella valvola a sfera è aperta Il paraspruzzi è montato 1 Accendere l apparecchio dall interruttore Dopo circa 5 secondi il LED sul pannello di controllo laterale lampeggia di colore blu L apparecchio effettua l inizializza zione L apparecchio esegue una pulizia p...

Page 51: ...erale emette una luce fissa blu e l aspiratore dei cattivi odori è in funzione Viene rilevato un utente Il riscaldamento del sedile del WC si avvia L aspiratore dei cattivi odori si arresta e il LED si spegne se non viene rilevato alcun utente È attiva la modalità risparmio energetico Verifica del riscaldamento sedile del WC Questa sezione vale solo per la versione Comfort Prerequisito L utente vi...

Page 52: ...ppopieno nel vaso WC Il lavaggio anale è attivo per 50 secondi 2 Verificare la regolazione dell intensità del getto 3 Verificare la temperatura del getto Risultato Il getto d acqua è riscaldato in modo percettibile L apparecchio esegue un ciclo di lavaggio Pre mendo nuovamente il tasto Getto il ciclo di lavaggio si interrompe Terminato il ciclo di lavaggio l astina dell eroga tore rientra L appare...

Page 53: ...e il tasto Getto il ciclo di lavaggio si interrompe Terminato il ciclo di lavaggio l astina dell eroga tore rientra L apparecchio esegue una pulizia successiva L apparecchio esegue una pulizia successiva La funzione aria calda si avvia dopo il lavaggio Attivazione del telecomando Questa sezione vale solo per la versione Comfort Prerequisito L apparecchio è acceso Il LED sul pannello di controllo l...

Page 54: ...gnare il teleco mando Premere contemporaneamente il tasto sul telecomando e il tasto sul pannello di controllo laterale per circa 10 secondi Risultato L apparecchio emette un segnale acustico 1x Il LED posto lateralmente sul pannello di con trollo emette una luce blu per alcuni secondi Verifica del telecomando Questa sezione vale solo per la versione Comfort Prerequisito Il telecomando è impostato...

Page 55: ...olata 4 Avviare e arrestare la funzione oscillante premendo contemporaneamente i tasti destra e sinistra La combinazione di tasti attiva e disattiva la funzione oscillante 5 Premere il tasto Getto per 2 secondi per attivare la funzione getto Lady T L apparecchio esegue un ciclo di lavag gio Premendo nuovamente il tasto Getto il ciclo di lavaggio si interrompe 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00...

Page 56: ... funzione aspiratore dei cattivi odori A tale scopo premere brevemente il tasto Aspiratore dei cattivi odori La nuova pressione del tasto avvia ter mina la funzione 8 Verificare i tasti Profilo utente 1 4 A tale scopo attivare un lavaggio anale e premere successivamente ogni tasto Ogni tasto Profilo utente è program mato con una propria intensità del getto e una propria posizione dell astina dell ...

Page 57: ...hio è regolato correttamente 1 Rimuovere il paraspruzzo 2 Pulire l apparecchio 3 Chiudere il sedile del WC e il coperchio del WC 4 Montare la copertura Design 5 Rimuovere la pellicola di protezione della copertura Design Risultato L apparecchio è pronto per l uso e può essere consegnato al cliente 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 57 ...

Page 58: ...go successivo 2 Istruire il cliente sull uso e sulla pulizia in base alle istruzioni per l uso Ricordare la necessità di eseguire il ciclo di decalcificazione annuale Per informazioni dettagliate sull uso e sulla pulizia consultare le istruzioni per l uso 3 Consegnare tutta la documentazione per l utente finale e il materiale in dotazione 4 Informare il cliente sull estensione della garanzia trami...

Page 59: ...et apparaat is gemonteerd en aangesloten De wc deksel is verwijderd De afneembegrenzer is aan de montageplaat correct vastgeklikt De watertoevoer aan de kogelkraan is geopend De spatbescherming is gemonteerd 1 Apparaat met de hoofdschakelaar inschake len Na circa 5 seconden knippert de LED aan het zijdelingse bedieningspaneel blauw Het apparaat wordt geïnitialiseerd Het apparaat voert een voorrein...

Page 60: ...t De LED aan het zijdelingse bedieningspaneel brandt blauw en de geurafzuiging werkt Een ge bruiker wordt herkend De zittingverwarming begint De geurafzuiging stopt en de LED gaat uit als er geen gebruiker herkend wordt De energiespaarmodus is actief Zittingverwarming controleren Dit gedeelte is alleen van toepassing op de uitvoering Comfort Voorwaarde Gebruiker wordt gesimuleerd Zittingverwarming...

Page 61: ...de wc keramiek De anale douche is gedurende 50 seconden actief 2 Afstelling van de douchestraalsterkte contro leren 3 Temperatuur van douchewater controleren Resultaat Het douchewater is merkbaar verwarmd Het apparaat voert een douchecyclus uit Het opnieuw indrukken van de toets Douche on derbreekt de douchecyclus De douchearm gaat na het beëindigen van de douchecyclus naar binnen Het apparaat voe...

Page 62: ...s uit Het opnieuw indrukken van de toets Douche on derbreekt de douchecyclus De douchearm gaat na het beëindigen van de douchecyclus naar binnen Het apparaat voert een nareiniging uit Het apparaat voert een nareiniging uit De föhnfunctie begint na het douchen Afstandsbediening activeren Dit gedeelte is alleen van toepassing op de uitvoering Comfort Voorwaarde Het apparaat is ingeschakeld De LED aa...

Page 63: ...e afstandsbediening opnieuw worden toegewezen Gelijktijdig de toets op de afstandsbe diening en de toets op het zijdelingse bedieningspaneel ca 10 seconden lang in drukken Resultaat Het apparaat piept 1x De LED aan het zijdelingse bedieningspaneel brandt enkele seconden lang blauw Afstandsbediening controleren Dit gedeelte is alleen van toepassing op de uitvoering Comfort Voorwaarde De afstandsbed...

Page 64: ...illeerfunctie door gelijktijdig indrukken van de toetsen rechts en links starten en stoppen De toetsencombinatie schakelt de oscil leerfunctie in en uit 5 Toets Douche 2 seconden lang indruk ken om de functie ladydouche te activeren T Het apparaat voert een douchecyclus uit Het opnieuw indrukken van de toets Douche onderbreekt de douchecyclus 64 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 65: ...eurafzuiging controleren Hiervoor de toets Geurafzuiging kort indrukken Opnieuw indrukken van de toets begint beëindigt de functie 8 Toetsen Gebruikersprofiel 1 4 controle ren Hiervoor een anale douche activeren en achter elkaar elke toets indrukken Bij elke toets Gebruikersprofiel is een eigen douchestraalsterkte en een dou chearmpositie opgeslagen 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 65 ...

Page 66: ...paraat is correct ingericht 1 Spatbescherming verwijderen 2 Apparaat reinigen 3 Wc zitting en wc deksel sluiten 4 Designafdekking monteren 5 Beschermfolie van de designafdekking ver wijderen Resultaat Het apparaat is bedrijfsklaar en kan aan de klant worden overhandigd 66 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 67: ...de serienummersticker opplakken voor la ter gebruik 2 De klant over de bediening en reiniging volgens de gebruiksaanwijzing instrueren Op jaarlijkse ontkalkingscyclus wijzen Voor gedetailleerde informatie over de bediening en reiniging zie de gebruiksaanwijzing 3 Eindconsument documenten en leveringsomvang volledig overhandigen 4 De klant op de garantieverlenging door registratie wijzen Informatie...

Page 68: ...o y conectado La tapa del inodoro se ha retirado El limitador de retirada está correctamente aco plado en la placa de fijación La llave de paso de la válvula de esfera está abierta El deflector ducha está montado 1 Conectar el dispositivo con el interruptor de alimentación principal Pasados aprox 5 segundos el LED del panel de control lateral parpadea en azul El dispositivo se inicia El dispositiv...

Page 69: ...trol lateral se ilumina en azul y la extracción de olores se pone en funcionamiento Se reconoce un usua rio Se inicia la calefacción de asiento La extracción de olores se detiene y el LED se apaga cuando no se reconoce ningún usuario El modo economizador de energía está activo Comprobación de la calefacción de asiento Este apartado solo es válido para el modelo Comfort Prerrequisito Se simula el u...

Page 70: ...nal está activa durante 50 segundos 2 Comprobar que la intensidad del agua es ajustable 3 Comprobar la temperatura del agua de la ducha Resultado El agua de la ducha se ha calentado percepti blemente El dispositivo realiza un ciclo de ducha Al volver a pulsar la tecla Ducha se interrumpe el ciclo de ducha El brazo ducha se retrae tras finalizar el ciclo de ducha El dispositivo realiza un posaclara...

Page 71: ... a pulsar la tecla Ducha se interrumpe el ciclo de ducha El brazo ducha se retrae tras finalizar el ciclo de ducha El dispositivo realiza un posaclarado El dispositivo realiza un posaclarado La funcionalidad del secador se inicia tras el funcionamiento de la ducha Activación del mando a distancia Este apartado solo es válido para el modelo Comfort Prerrequisito El dispositivo está conectado El LED...

Page 72: ...volver a asignar el mando a distancia Pulsar al mismo tiempo la tecla del mando a distancia y la tecla del panel de control lateral durante aprox 10 segun dos Resultado El dispositivo pita 1x El LED del panel de control lateral se enciende durante unos segundos en azul Comprobación del mando a distancia Este apartado solo es válido para el modelo Comfort Prerrequisito El mando a distancia está con...

Page 73: ... 4 Iniciar y detener la función oscilante pul sando al mismo tiempo las teclas derecha e izquierda La combinación de teclas conecta y des conecta la función oscilante 5 Pulsar la tecla Ducha durante 2 segundos para activar la función de ducha femenina T El dispositivo realiza un ciclo de ducha Al volver a pulsar la tecla Ducha se interrumpe el ciclo de ducha 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 ...

Page 74: ...la tecla 7 Comprobar la función de extracción de olo res Para ello pulsar brevemente la tecla Extracción de olores La función se inicia detiene al pulsar de nuevo la tecla 8 Comprobar las teclas Perfil de usuario 1 4 Para ello iniciar una ducha anal y pulsar cada tecla consecutivamente Cada tecla de Perfil de usuario posee una intensidad del agua y una posición del brazo ducha propias 74 630503966...

Page 75: ...ivo está correctamente configurado 1 Retirar el deflector ducha 2 Limpiar el dispositivo 3 Cerrar el asiento y la tapa del inodoro 4 Montar la cubierta de diseño 5 Retirar el plástico de protección de la cubierta de diseño Resultado El dispositivo está listo para el uso y puede entregarse al cliente 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 75 ...

Page 76: ...s instrucciones de uso 2 Instruir al cliente sobre el manejo y la limpieza de acuerdo con las instrucciones de uso Advertir sobre el ciclo de descalcificación anual Para obtener información detallada sobre el manejo y la limpieza consultar las instrucciones de uso 3 Entregar la documentación para el cliente final y el volumen de suministro completo 4 Informar al cliente sobre la prolongación de la...

Page 77: ...pa de sanita está removida O limitador de remoção está engatado correta mente na placa de fixação A válvula de entrada de água na válvula de corte esférica está aberta A proteção contra respingos está montada 1 Ligar o aparelho no interruptor de rede O LED no painel de comando lateral pisca a azul após aprox 5 segundos O aparelho reinicia O aparelho efetua uma pré limpeza Após a conclusão do proce...

Page 78: ...acende a azul e o extrator de odores está em funciona mento Um utilizador é identificado O aquecimento do assento da sanita inicia O extrator de odores para e o LED apaga se não for detetado nenhum utilizador O modo de poupança de energia está ativo Verificação do aquecimento da base de tampa de sanita Este ponto aplica se apenas à versão Comfort Pré requisito O utilizador é simulado Verificar o a...

Page 79: ...cerâmica O jato de água anal está ativo durante 50 segundos 2 Verificar a possibilidade de ajuste da intensi dade do jato 3 Verificar a temperatura da água do duche Resultado A água do duche está percetivelmente quente O aparelho efetua um ciclo de lavagem Se pre mir novamente a tecla Jato de água o ciclo de lavagem é interrompido O braço telescópico com chuveiro recolhe após o fim do ciclo de lav...

Page 80: ...fetua um ciclo de lavagem Se pre mir novamente a tecla Jato de água o ciclo de lavagem é interrompido O braço telescópico com chuveiro recolhe após o fim do ciclo de lavagem O aparelho efetua uma limpeza após utilização O aparelho efetua uma limpeza após utilização A função do secador inicia após a lavagem Ativação do comando à distância Este ponto aplica se apenas à versão Comfort Pré requisito O...

Page 81: ...comando à distância Premir simultaneamente a tecla do comando à distância e a tecla do painel de comando lateral durante cerca de 10 segundos Resultado O aparelho emite um som 1x O LED existente no painel de comando lateral acende a azul durante algunssegundos Verificação do comando à distância Este ponto aplica se apenas à versão Comfort Pré requisito O comando à distância está configurado O util...

Page 82: ...4 Iniciar e parar a função de oscilação pre mindo simultaneamente as teclas direita e esquerda A combinação de teclas liga e desliga a função de oscilação 5 Premir a tecla Jato de água durante 2 segundos para ativar a função jato de água para senhoras T O aparelho efetua um ciclo de lavagem Se premir novamente a tecla Jato de água o ciclo de lavagem é interrompido 82 63050396645395339 1 04 2020 96...

Page 83: ...rator de odores Premir brevemente a tecla Extrator de odores Premir novamente a tecla inicia termina a função 8 Verificar as teclas Perfil de utilizador 1 4 Para esse fim acionar um jato de água anal e premir consecutivamente todas as teclas A cada tecla Perfil de utilizador está atribuída uma intensidade do jato e uma posição do braço telescópico com chu veiro individuais 63050396645395339 1 04 2...

Page 84: ... aparelho está corretamente alinhado 1 Remover a proteção contra respingos 2 Limpar o aparelho 3 Fechar a base de tampa de sanita e a tampa 4 Montar a tampa decorativa 5 Retirar a manga de proteção da tampa decorativa Resultado O aparelho está operacional e pode ser entre gue ao cliente 84 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 85: ... na última página das instruções de utilização 2 Instruir o cliente sobre a operação e a limpeza de acordo com as instruções de utilização Aconselhar um ciclo anual de remoção de calcário Para informações detalhadas sobre a operação e a limpeza consultar as instruções de utilização 3 Entregar a documentação para o cliente final e o fornecimento completo 4 Alertar o cliente para a extensão da garan...

Page 86: ...dsætning Enheden er monteret og tilsluttet Toiletlåget er taget af Aftagelsesbegrænseren er gået ordentligt i hak på montagepladen Vandtilførslen ved kugleventilen er åbnet Stænkbeskyttelsen er monteret 1 Tænd for enheden på afbryderen Efter ca 5 sekunder blinker LED en på kontrolpanelet på siden blåt Enheden ini tialiseres Enheden udfører en for rensning Ingen LED lyser når tilkoblingen er afslut...

Page 87: ... LED en på kontrolpanelet på siden lyser blåt og lugtudsugningen kører En bruger registreres WC sædevarmen starter Lugtudsugningen standser og LED en sluk kes når der ikke registreres en bruger Energisparefunktionen er aktiv Kontrol af WC sædevarme Dette afsnit gælder kun for model Comfort Forudsætning Bruger simuleres Kontroller WC sædevarmen Resultat Efter nogle sekunders opvarmningstid er toile...

Page 88: ...øbet ind i WC skålen Analdouchen er aktiv i 50 sekunder 2 Kontroller om douchestrålens styrke kan indstilles 3 Kontroller brusevandstemperatur Resultat Brusevandet er tydeligt opvarmet Enheden udfører en douchecyklus Hvis der trykkes på knappen Douche igen afbrydes douchecyklussen Douchearmen kører ind når douchecyklussen er afsluttet Enheden udfører en efterfølgende rengøring Tørrefunktionen star...

Page 89: ... der trykkes på knappen Douche igen afbrydes douchecyklussen Douchearmen kører ind når douchecyklussen er afsluttet Enheden udfører en efterfølgende rengøring Enheden udfører en efterfølgende rengøring Tørrefunktionen starter efter doucheforløbet Aktivering af fjernbetjening Dette afsnit gælder kun for model Comfort Forudsætning Enheden er tilkoblet LED en på kontrolpanelet på siden lyser ikke Ene...

Page 90: ...etjeningen tilordnes igen Tryk samtidigt på knappen på fjernbe tjeningen og på knappen på kontrolpa nelet på siden i ca 10 sekunder Resultat Enheden bipper 1x LED en på kontrolpanelet på siden lyser blåt i nogle sekunder Kontrol af fjernbetjening Dette afsnit gælder kun for model Comfort Forudsætning Fjernbetjeningen er indstillet Bruger simuleres 1 Tryk kort på knappen Douche for at starte analdo...

Page 91: ...rt og stands den pulserende funktion ved at trykke på knapperne højre og venstre samtidigt Tastekombinationen tænder og slukker for den pulserende funktion 5 Tryk på knappen Douche i 2 sekunder for at aktivere funktionen ladydouche T Enheden udfører en douchecyklus Hvis der trykkes på knappen Douche igen afbrydes douchecyklussen 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 91 ...

Page 92: ...ler lugtudsugningens funktion For at gøre dette skal du trykke kort på knappen Lugtudsugning Hvis der trykkes på knappen igen star ter afsluttes funktionen 8 Kontroller knapperne Brugerprofil 1 4 For at gøre dette skal du udløse en analdou che og trykke på alle knapper efter hinan den Der er gemt en styrke for douchestrålen og en position for douchearmen på hver knap Brugerprofil 92 63050396645395...

Page 93: ...t Enheden er korrekt indstillet 1 Fjern stænkbeskyttelsen 2 Rengør enheden 3 Luk toiletsædet og låget 4 Monter designafdækningen 5 Fjern beskyttelsesfolien og designafdæknin gen Resultat Enheden er klar til brug og kan overdrages til kunden 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 93 ...

Page 94: ...senere brug på den sidste side af betjeningsvej ledningen 2 Instruer kunden i betjening og rengøring iht betjeningsvejledningen Henvis til den årlige afkalkningscyklus Se betjeningsvejledningen for detaljerede informationer om betjening og rengøring 3 Udlever alt slutkundemateriale og alt der er indeholdt i leveringen 4 Henvis kunden til garantiforlængelse via registrering Oplysninger om registrer...

Page 95: ... og tilkoblet Toalettlokket er tatt av Fjerningsbegrenseren er gått riktig i inngrep på montasjeplaten Vanntilførselen på ventilen er åpen Beskyttelseslokket er montert 1 Slå på apparatet med hovedbryteren Etter rundt fem sekunder blinker LED indikatoren på kontrollpanelet på siden blått Apparatet initialiseres Apparatet utfører en forhåndsrengjøring Når innkoblingen er fullført lyser det ikke en ...

Page 96: ...indikatoren på kontrollpanelet på siden ly ser blått og luktavsuget går En bruker registre res Toalettsetevarmen startes Luktavsuget stopper og LED indikatoren slukner når det ikke registreres en bruker Energisparemodus er aktiv Kontrollere toalettsetevarmen Dette avsnittet gjelder bare for versjonen Comfort Forutsetning Bruker blir simulert Kontroller toalettsetevarmen Resultat Etter noen sekunde...

Page 97: ...renner over over løpet til WC skålen Analdusjen er aktiv i 50sekunder 2 Kontroller strålestyrkens justerbarhet 3 Kontroller dusjvanntemperaturen Resultat Dusjvannet er merkbart oppvarmet Apparatet utfører en dusjsyklus Et nytt trykk på Dusj knappen avbryter dusjsyklusen Når dusjsyklusen er ferdig kjører dusjarmen inn igjen Apparatet utfører en etterrengjøring Tørkefunksjonen starter etter vaskepro...

Page 98: ...Et nytt trykk på Dusj knappen avbryter dusjsyklusen Når dusjsyklusen er ferdig kjører dusjarmen inn igjen Apparatet utfører en etterrengjøring Apparatet utfører en etterrengjøring Tørkefunksjonen starter etter vaskeprosedyren Aktivere fjernkontrollen Dette avsnittet gjelder bare for versjonen Comfort Forutsetning Apparatet er slått på LED indikatoren på kontrollpanelet på siden ly ser ikke Energis...

Page 99: ...å den tilordnes på nytt Trykk på knappen på fjernkontrollen og knappen på kontrollpanelet på siden samtidig i ca 10 sekunder Resultat Apparatet piper 1x LED indikatoren på kontrollpanelet på siden ly ser blått i noensekunder Kontrollere fjernkontrollen Dette avsnittet gjelder bare for versjonen Comfort Forutsetning Fjernkontrollen er innrettet Bruker blir simulert 1 Trykk på Dusj knappen en kort s...

Page 100: ...inn 4 Start og stopp pulseringsfunksjonen ved å trykke inn knappene høyre og venstre samtidig Knappekombinasjonen slå pulserings funksjonen på og av 5 Trykk på Dusj knappen i to sekunder for å aktivere ladydusjfunksjonen T Apparatet utfører en dusjsyklus Et nytt trykk på Dusj knappen avbryter dusj syklusen 100 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 101: ... funksjonen 7 Kontroller at luktavsuget fungerer Gjør det ved å trykke på Luktavsug knappen en kort stund Et nytt trykk på knappen starter avslutter funksjonen 8 Kontroller Brukerprofil knappene 1 4 Gjør det ved å utløse en analdusj og trykke på hver knapp etter tur Hver Brukerprofil knapp er tilordnet en egen strålestyrke og en dusjarmposisjon 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 101 ...

Page 102: ... riktig innrettet 1 Fjern beskyttelseslokket 2 Rengjør apparatet 3 Lukk toalettsetet og toalettlokket 4 Monter designdekslet 5 Fjern den beskyttende folien fra designdeks let Resultat Apparatet er klart til bruk og kan overleveres til kunden 102 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 103: ...side i driftsveiledningen for senere bruk 2 Informer kunden om betjening og rengjøring i henhold til brukerhåndboken Gjør oppmerksom på årlig avkalking Detaljert informasjon om betjening og rengjøring finnes i drifts veiledningen 3 Overlever alle sluttkundepapirer og hele leveringsomfanget 4 Gjør kunden oppmerksom på garantiforlengelsen ved registrering Informasjon om registreringsmu ligheter finn...

Page 104: ...ngas av via nätströmbrytaren Förutsättning Apparaten är monterad och ansluten WC locket är avtaget Avtagningsbegränsaren är korrekt fasthakad på monteringsplattan Vattentillförseln på kulventilen är öppen Stänkskyddet är monterat 1 Sätt på apparaten med nätströmbrytaren Efter ca 5 sekunder blinkar LED lampan på manöverpanelen på sidan blått Ap paraten initieras Apparaten genomför en förrengöring N...

Page 105: ... där Resultat LED lampan på manöverpanelen på sidan lyser blått och luktutsuget är igång En användare identifieras WC sitsuppvärmningen startar Luktutsuget stannar och LED lampan slock nar när ingen användare registreras Energisparläget är aktivt Kontroll av WC sitsuppvärmningen Detta avsnitt gäller endast utförande Com fort Förutsättning Användare simuleras Kontrollera WC sitsuppvärmningen Result...

Page 106: ... porslinet via överfyllnaden Analduschen är aktiv i 50 sekunder 2 Kontrollera duschstrålestyrkans justerbarhet 3 Kontrollera duschvattentemperaturen Resultat Duschvattnet är tydligt uppvärmt Apparaten genomför en duschcykel Ett tryck på knappen Dusch igen avbryter duschcykeln Duscharmen körs in när duschcykeln är klar Apparaten genomför en efterföljande rengöring av munstycket Fönfunktionen starta...

Page 107: ...ck på knappen Dusch igen avbryter duschcykeln Duscharmen körs in när duschcykeln är klar Apparaten genomför en efterföljande rengöring av munstycket Apparaten genomför en efterföljande rengöring av munstycket Fönfunktionen startar efter duschförloppet Aktivering av fjärrkontrollen Detta avsnitt gäller endast utförande Com fort Förutsättning Apparaten är påslagen LED lampan på manöverpanelen på sid...

Page 108: ...len måste fjärrkontrollen tilldelas på nytt Håll in knappen på fjärrkontrollen och knappen på manöverpanelen på sidan i ca 10 sekunder Resultat Apparaten piper 1x LED lampan på manöverpanelen på sidan lyser blått i några sekunder Kontroll av fjärrkontrollen Detta avsnitt gäller endast utförande Com fort Förutsättning Fjärrkontrollen har konfigurerats Användare simuleras 1 Tryck snabbt på knappen D...

Page 109: ...av den oscillerande funk tionen genom att trycka samtidigt på knapparna höger och vänster Den oscillerande funktionen sätts på och stängs av när knappkombinationen trycks in 5 Håll in knappen Dusch i 2 sekunder för att aktivera funktionen ladydusch T Apparaten genomför en duschcykel Ett tryck på knappen Dusch igen avbryter duschcykeln 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 109 ...

Page 110: ...onen 7 Kontrollera luktutsugets funktion Tryck snabbt på knappen Utsug Ett nytt tryck på knappen startar avbryter funktionen 8 Kontrollera knapparna Användarprofil 1 4 Starta en analdusch och tryck sedan på varje knapp i följd En egen duschstrålestyrka och en du scharmsposition är sparad för varje Användarprofil knapp 110 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 111: ...rts med po sitivt resultat Apparaten är rätt inställd 1 Ta bort stänkskyddet 2 Rengör apparaten 3 Stäng WC sitsen och WC locket 4 Montera designkåpan 5 Ta bort designkåpans skyddsfolie Resultat Apparaten är driftsklar och kan överlämnas till kunden 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 111 ...

Page 112: ...dning på den sista sidan i bruksanvis ningen 2 Visa kunden hur apparaten ska manövreras och rengöras enligt bruksanvisningen Informera kunden om den årliga avkalkningen Mer information om manövrering och rengöring finns i bruksanvisningen 3 Överlämna de kompletta slutkundsdokumenten och leveransomfattningen 4 Informera kunden om garantiförlängningen vid registrering Se bruksanvisningen för informa...

Page 113: ...ten Edellytys Laite on asennettu ja yhdistetty WC kansi on irrotettu Määränrajoitin on oikein lukittunut asennusle vyyn Vedensyöttö palloventtiilissä on avattu Roiskesuoja on asennettu 1 Kytke laite päälle verkkokytkimestä Noin 5 sekunnin jälkeen LED vilkkuu sini senä sivuohjauspaneelissa Laite alustaa itsensä Laite suorittaa esipuhdistuksen Päällekytkentätapahtuman jälkeen ei mi kään LED pala Lai...

Page 114: ...olla siinä paikoillaan Tulos LED sivuohjauspaneelissa palaa sinisenä ja ha junpoisto toimii Käyttäjä tunnistetaan Istuinlämmitys käynnistyy Hajunpoisto pysähtyy ja LED sammuu kun käyttäjää ei enää tunnisteta Energiansäästötila on toiminnassa Istuinlämmityksen tarkastus Tämä luku koskee ainoastaan mallia Com fort Edellytys Käyttäjä simuloidaan Tarkasta istuinlämmitys Tulos Muutaman sekunnin lämmity...

Page 115: ...autta WC posliiniin Bide suihku on toi minnassa 50 sekunnin ajan 2 Tarkasta suihkumäärän säädettävyys 3 Tarkasta suihkuveden lämpötila Tulos Suihkuvesi on tunnistettavasti lämmennyt Laite suorittaa suihkujakson Voit keskeyttää suihkujakson painamalla uudelleen painiketta Suihku Suihkuvarsi siirtyy suihkujakson päättymisen jäl keen sisään Laite suorittaa jälkipuhdistuksen Kuivaustoiminto käynnistyy...

Page 116: ...taa suihkujakson Voit keskeyttää suihkujakson painamalla uudelleen painiketta Suihku Suihkuvarsi siirtyy suihkujakson päättymisen jäl keen sisään Laite suorittaa jälkipuhdistuksen Laite suorittaa jälkipuhdistuksen Kuivaustoiminto käynnistyy suihkun jälkeen Kauko ohjaimen aktivointi Tämä luku koskee ainoastaan mallia Com fort Edellytys Laite on kytketty päälle LED sivuohjauspaneelissa ei pala Energ...

Page 117: ...mella se täytyy kohdistaa uudelleen Paina samanaikaisesti painiketta kauko ohjaimessa ja painiketta sivuohjauspa neelissa n 10 sekuntia Tulos Laite piippaa 1x LED sivuohjauspaneelissa palaa muutamia se kunteja sinisenä Kauko ohjaimen tarkastus Tämä luku koskee ainoastaan mallia Com fort Edellytys Kauko ohjain on säädetty Käyttäjä simuloidaan 1 Paina painiketta Suihku lyhyesti bide suihkun käynnist...

Page 118: ...ja pysäytä värähtelytoiminto pai namalla samanaikaisesti painikkeita oikea ja vasen Painikeyhdistelmä kytkee värähtelytoi minnon päälle ja pois 5 Paina painiketta Suihku 2 sekuntia nais ten suihkun toiminnon aktivoimiseksi T Laite suorittaa suihkujakson Voit kes keyttää suihkujakson painamalla uudel leen painiketta Suihku 118 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 119: ...7 Tarkasta hajunpoiston toiminta Paina tätä varten painiketta Hajunpoisto lyhyesti Painikkeen painaminen uudelleen käyn nistää lopettaa toiminnon 8 Tarkasta painikkeet Käyttäjäprofiili 1 4 Käynnistä tätä varten bide suihku ja paina peräjälkeen jokaista painiketta Jokaiselle Käyttäjäprofiili painikkeelle on tallennettu oma suihkumäärä ja suih kuvarren asento 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0...

Page 120: ...uneesti suoritettu Laitteen asetukset ovat kunnossa 1 Poista roiskesuoja 2 Puhdista laite 3 Sulje WC istuin ja WC kansi 4 Asenna design kansi 5 Poista design kannen suojakalvo Tulos Laite on käyttövalmis ja voidaan luovuttaa asiak kaalle 120 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 121: ...öohjeen viimeiselle sivulle 2 Anna asiakkaalle käyttöohjeen mukaista käyttöä ja puhdistusta koskevia ohjeita Neuvo asiakasta koskien vuosittaista kalkinpoistoa Lisätietoja käytöstä ja puhdistuksesta on käyttö ohjeessa 3 Luovuta loppuasiakkaan asiakirjat ja toimituksen sisältö kokonaisuudessaan 4 Neuvo asiakasta koskien takuun pidentämistä rekisteröinnin kautta Rekisteröintimahdollisuuksia kos kevi...

Page 122: ...wane i podłączone Pokrywa deski sedesowej jest zdjęta Ogranicznik zdejmowania jest prawidłowo za trzaśnięty na płycie montażowej Dopływ wody na zaworze kulowym jest otwarty Osłona zabezpieczająca jest zamontowana 1 Włączyć urządzenie za pomocą włącznika Po upływie około 5 sekund miga na nie biesko kontrolka na bocznym panelu ste rującym Urządzenie przechodzi inicjali zację Urządzenie przeprowadza ...

Page 123: ... na bocznym panelu sterującym świeci się na niebiesko i działa odsysanie zanieczysz czonego powietrza Użytkownik zostaje wykryty Włącza się ogrzewanie deski Odsysanie zanieczyszczonego powietrza zatrzymuje się i kontrolka gaśnie jeśli użyt kownik nie jest wykrywany Tryb oszczędzania energii jest aktywny Kontrola ogrzewania deski Ta sekcja dotyczy tylko wersji Comfort Warunek Wykonywana jest symula...

Page 124: ...do miski ustępowej Dy sza główna jest aktywna przez 50 se kund 2 Sprawdzić możliwość regulacji intensywno ści strumienia 3 Sprawdzić temperaturę wody natrysku Wynik Woda natrysku jest nagrzana w wyczuwalny sposób Urządzenie przeprowadza cykl natrysku Po nowne naciśnięcie przycisku Natrysk przery wa cykl natrysku Po zakończeniu cyklu natrysku ramię natrysko we wsuwa się Urządzenie przeprowadza dezy...

Page 125: ...e naciśnięcie przycisku Natrysk przery wa cykl natrysku Po zakończeniu cyklu natrysku ramię natrysko we wsuwa się Urządzenie przeprowadza dezynfekcję po uży ciu Urządzenie przeprowadza dezynfekcję po uży ciu Suszenie włącza się po zakończeniu podmywa nia Włączanie pilota zdalnej obsługi Ta sekcja dotyczy tylko wersji Comfort Warunek Urządzenie zostało włączone Kontrolka na bocznym panelu sterujący...

Page 126: ...wnie przypisać pilota Nacisnąć jednocześnie przycisk na pilo cie zdalnej obsługi i przycisk na bocz nym panelu sterującym i przytrzymać przez ok 10 sekund Wynik Urządzenie wysyła sygnał dźwiękowy 1x Kontrolka na bocznym panelu sterującym świeci się przez kilka sekund na niebiesko Kontrola pilota zdalnej obsługi Ta sekcja dotyczy tylko wersji Comfort Warunek Pilot zdalnej obsługi jest skonfigurowan...

Page 127: ...skowego 4 Włączyć i zatrzymać funkcję oscylacyjną jednocześnie naciskając przyciski w prawo i w lewo Kombinacja przycisków włącza i wyłącza funkcję oscylacyjną 5 Nacisnąć przycisk Natrysk i przytrzymać przez 2 sekundy aby włączyć funkcję perla tora T Urządzenie przeprowadza cykl natrysku Ponowne naciśnięcie przycisku Natrysk przerywa cykl natrysku 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 127 ...

Page 128: ...ia zanieczysz czonego powietrza W tym celu krótko naci snąć przycisk Usuwanie zapachów Ponowne naciśnięcie przycisku włącza wyłącza funkcję 8 Sprawdzić przyciski Profil użytkownika 1 4 W tym celu aktywować dyszę główną i naci skać kolejno przyciski Do każdego przycisku Profil użytkownika przypisana jest wła sna intensywność strumienia i pozycja ramienia natryskowego 128 63050396645395339 1 04 2020...

Page 129: ...ne 1 Zdjąć osłonę zabezpieczającą 2 Wyczyścić urządzenie 3 Zamknąć deskę sedesową i pokrywę deski sedesowej 4 Zamontować wypełnienie przycisku uniwer salnego 5 Usunąć folię ochronną i wypełnienie przyci sku uniwersalnego Wynik Urządzenie jest gotowe do pracy i może zostać przekazane klientowi 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 129 ...

Page 130: ...instrukcji użytkowania 2 Poinstruować klienta na temat zasad obsługi i czyszczenia urządzenia zgodnie z instrukcją użytkowa nia Zwrócić uwagę na konieczność przeprowadzania raz w roku cyklu usuwania osadów kamienia Szczegółowe informacje dotyczące obsługi i czyszczenia patrz instrukcja użytkowania 3 Przekazać użytkownikowi końcowemu dokumentację i pełny zakres dostawy 4 Poinformować klienta o możl...

Page 131: ...fel van szerelve és csatlakoztatva van A WC fedél le lett szerelve Az elmozdításgátló megfelelően bepattant a szerelőlemezen A golyóscsap hidegvíz bekötése nyitva van A spriccelés elleni védőlap fel van szerelve 1 Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval Kb 5 másodperc elteltével kéken villog a LED az oldalsó kezelőpanelen A készü lék elindul A készülék előtisztítást végez A bekapcsolási folyamat...

Page 132: ...t Eredmény Az oldalsó kezelőpanel LED je kéken világít a szagelszívás működik A készülék felismeri a felhasználót Elindul a WC ülőkefűtés A szagelszívás leáll és a LED kialszik ha felhasználó nem ismerhető fel Az energiatakarékos üzemmód aktív A WC ülőke fűtésének ellenőrzése Ez a szakasz csak a Comfort kivitelre vo natkozik Előfeltétel Felhasználó szimulálása folyamatban Ellenőrizze a WC ülőkefűt...

Page 133: ...olyik a WC kerámia túlfolyóján A végbélnyí lás zuhany 50másodpercig aktív 2 Ellenőrizze a vízsugár erősségének állítha tóságát 3 Ellenőrizze a zuhanyvíz hőmérsékletét Eredmény A zuhanyvíz érezhetően felmelegedett A készülék végrehajt egy zuhanyciklust A Zuhany gomb ismételt megnyomása megsza kítja a zuhanyciklust A zuhanykar a zuhanyciklus befejezése után be húzódik A készülék utótisztítást végez ...

Page 134: ...iklust A Zuhany gomb ismételt megnyomása megsza kítja a zuhanyciklust A zuhanykar a zuhanyciklus befejezése után be húzódik A készülék utótisztítást végez A készülék utótisztítást végez A szárítófunkció a zuhanyműködést követően in dul el A távirányító aktiválása Ez a szakasz csak a Comfort kivitelre vo natkozik Előfeltétel A készülék be van kapcsolva Az oldalsó kezelőpanel LED je nem világít Az e...

Page 135: ...ítót Nyomja le egyszerre a gombot a távirá nyítón és a gombot az oldalsó kezelő panelen kb 10 másodpercig Eredmény A készülék hangjelzést ad ki 1x Az oldalsó kezelőpanelen lévő LED pár másod percig kéken világít A távirányító ellenőrzése Ez a szakasz csak a Comfort kivitelre vo natkozik Előfeltétel A távirányító be van állítva Felhasználó szimulálása folyamatban 1 Nyomja meg röviden a Zuhany gombo...

Page 136: ...ló vízsugarat a jobbra és balra gombok egyidejű megnyomásával tudja indí tani és leállítani A két gomb együttesen kapcsolja be és ki a pulzáló vízsugarat 5 Nyomja meg a Zuhany gombot 2 másod percig a női zuhany funkció aktiválásához T A készülék végrehajt egy zuhanyciklust A Zuhany gomb ismételt megnyomása megszakítja a zuhanyciklust 136 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 137: ...ze a szagelszívás működését Eh hez röviden nyomja meg a Szagelszívás gombot A gomb ismételt megnyomásával indítja állítja le a funkciót 8 Ellenőrizze a Felhasználói profil gombo kat 1 4 Ehhez indítsa el a végbélnyílás zuhanyt és egymás után nyomja meg az összes gombot A Felhasználói profil összes gombjá hoz el van mentve az egyedi vízsugár erősség és a zuhanykar helyzete 63050396645395339 1 04 202...

Page 138: ...en be van állítva 1 Távolítsa el a spriccelés elleni védőlapot 2 Tisztítsa meg a készüléket 3 Hajtsa le a WC ülőkét és WC fedelet 4 Szerelje fel a formatervezett fedelet 5 Távolítsa el a formatervezett fedél védőfóliá ját Eredmény A készülék üzemkész és átadható az ügyfél nek 138 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 139: ...oldalára 2 Tájékoztassa az ügyfelet a kezelésről és a tisztításról a kezelési útmutató alapján Hívja fel a figyelmét az éves vízkő eltávolítási ciklusra A kezeléssel és a tisztítással kapcsolatos részletes információkat lásd a kezelési útmutatóban 3 Hiánytalanul adja át a végfelhasználói dokumentumokat és a szállítási terjedelem minden elemét 4 Figyelmeztesse az ügyfelet a garancia regisztrációval...

Page 140: ...dpoklad Zariadenie je namontované a pripojené Kryt WC je odobratý Regulátor odberu je správne zaistený na upev ňovacej doske Prívod vody na guľovom kohúte je otvorený Ochrana proti ostriekaniu je namontovaná 1 Zariadenie zapnite pomocou sieťového spí nača Po približne 5 sekundách LED na boč nom ovládacom paneli bliká na modro Zariadenie sa inicializuje Zariadenie vykoná prvotné čistenie Po ukončen...

Page 141: ...tam Výsledok LED na bočnom ovládacom paneli svieti na modro a odsávanie zápachu beží Používateľ je registrovaný Ohrievanie sedadla sa spustí Odsávanie zápachu sa zastaví a LED zhas ne keď nie je identifikovaný žiadny použí vateľ Úsporný režim je aktívny Kontrola ohrievania WC sedadla Tento odsek platí len pre vyhotovenie Com fort Predpoklad Používateľ je simulovaný Skontrolujte ohrievanie sedadla ...

Page 142: ...eramiky WC Análna spr cha je na dobu 50 sekúnd aktívna 2 Skontrolujte možnosť prestavovania intenzity sprchového prúdu 3 Skontrolujte teplotu sprchovacej vody Výsledok Sprchovacia voda je citeľne zohriata Zariadenie vykonáva sprchovací cyklus Opätov né stlačenie tlačidla Sprcha preruší sprchova cí cyklus Po ukončení sprchovacieho cyklu sa rameno sprchy zasunie Zariadenie vykoná dodatočné čistenie ...

Page 143: ...hovací cyklus Opätov né stlačenie tlačidla Sprcha preruší sprchova cí cyklus Po ukončení sprchovacieho cyklu sa rameno sprchy zasunie Zariadenie vykoná dodatočné čistenie Zariadenie vykoná dodatočné čistenie Funkcia fénovania sa spustí po sprchovaní Aktivácia diaľkového ovládania Tento odsek platí len pre vyhotovenie Comfort Predpoklad Zariadenie je zapnuté LED dióda na bočnom ovládacom paneli ne ...

Page 144: ...nutné vykonať nové priradenie diaľkového ovládania Na cca 10 sekúnd naraz stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládaní a tlačidlo na bočnom ovládacom paneli Výsledok Zariadenie zapípa 1x LED na bočnom ovládacom paneli na niekoľko sekúnd zasvieti na modro Kontrola diaľkového ovládania Tento odsek platí len pre vyhotovenie Com fort Predpoklad Diaľkové ovládanie je nastavené Používateľ je simulovaný 1 Krát...

Page 145: ...staviť 4 Oscilačnú funkciu spustite a zastavte súčas ným stlačením tlačidiel vpravo a vľavo Pomocou kombinácie tlačidiel sa zapína a vypína oscilačná funkcia 5 Pre aktiváciu funkcie dámskej sprchy na 2 sekundy stlačte tlačidlo Sprcha T Zariadenie vykonáva sprchovací cyklus Opätovné stlačenie tlačidla Sprcha preruší sprchovací cyklus 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 145 ...

Page 146: ... funkciu odsávania zápachu K tomu krátko stlačte tlačidlo Odsávanie zápachu Opätovné stlačenie tlačidla spustí ukončí funkciu 8 Skontrolujte tlačidlá Užívateľský profil 1 4 K tomu aktivujte jednu análnu spr chu a za sebou stlačte každé tlačidlo Na každom tlačidle Užívateľský profil je uložená vlastná intenzita sprchového prúdu a jedna poloha ramena sprchy 146 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00...

Page 147: ...ie je správne nainštalované 1 Odstráňte ochranu proti ostriekaniu 2 Očistite zariadenie 3 Zatvorte WC sedadlo a kryt WC 4 Namontujte dizajnový kryt 5 Odstráňte ochrannú fóliu dizajnového krytu Výsledok Zariadenie je pripravené na prevádzku a môže sa odovzdať zákazníkovi 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 147 ...

Page 148: ...eskoršie použitie nalepte na poslednú stranu návodu na ob sluhu 2 Poučte zákazníka o obsluhe a čistení podľa návodu na obsluhu Upozornite ho na každoročný odvápňovací cyklus Podrobné informácie o obsluhe a čistení sú uve dené v návode na obsluhu 3 Odovzdajte kompletné podklady pre konečného užívateľa a kompletný rozsah dodávky 4 Upozornite zákazníka na predĺženie záruky registráciou Informácie o m...

Page 149: ...ředpoklad Zařízení je namontované a zapojené WC víko je odmontováno Omezovač sejmutí je na montážní desce správně zajištěný Kulový kohout přívodu vody je otevřený Plastový kryt pro servis je namontovaný 1 Zařízení zapněte síťovým vypínačem Po asi 5 sekundách bliká LED na bočním ovládacím panelu modře Zařízení se ini cializuje Zařízení provede čištění Po ukončení procesu zapínání žádná LED nesvítí ...

Page 150: ...ou Výsledek LED na bočním ovládacím panelu svítí modře a běží odsávání zápachu Uživatel je rozpoznán Spustí se ohřev WC sedátka Když není rozpoznán uživatel odsávání zá pachu se zastaví a LED zhasne Ekonomický režim provozu je aktivní Kontrola ohřevu WC sedátka Tento odstavec platí pouze pro provedení Comfort Předpoklad Je simulován uživatel Zkontrolujte ohřev WC sedátka Výsledek Po několika sekun...

Page 151: ...ramiky Anální sprcha je po dobu 50 sekund aktivní 2 Zkontrolujte nastavitelnost intenzity spr chovacího proudu 3 Zkontrolujte teplotu sprchovací vody Výsledek Sprchovací voda je citelně zahřátá Zařízení provede jeden sprchovací cyklus Opětovným stisknutím tlačítka Sprcha se spr chovací cyklus přeruší Po ukončení sprchovacího cyklu se rameno s tryskou zasune Zařízení provede dočištění Funkce osouše...

Page 152: ... sprchovací cyklus Opětovným stisknutím tlačítka Sprcha se spr chovací cyklus přeruší Po ukončení sprchovacího cyklu se rameno s tryskou zasune Zařízení provede dočištění Zařízení provede dočištění Funkce osoušení se spustí po průběhu spr chování Aktivace dálkového ovládání Tento odstavec platí pouze pro provedení Comfort Předpoklad Zařízení je zapnuté LED na bočním ovládacím panelu nesvítí Eko no...

Page 153: ...sí se dálkové ovládání znovu spárovat Současně stiskněte tlačítko na dál kovém ovládání a tlačítko na bočním ovládacím panelu po dobu cca 10 sekund Výsledek Přístroj pípne 1x LED na bočním ovládacím panelu svítí několik sekund modře Kontrola dálkového ovládání Tento odstavec platí pouze pro provedení Comfort Předpoklad Dálkové ovládání je nastavené Je simulován uživatel 1 Pro spuštění anální sprch...

Page 154: ...e nastavit 4 Funkci oscilace spusťte a zastavte sou časným stisknutím tlačítka vpravo a vlevo Kombinace tlačítek zapíná a vypíná funk ci oscilace 5 Pro aktivace funkce dámské sprchy stiskně te tlačítko Sprcha na 2 sekundy T Zařízení provede jeden sprchovací cyk lus Opětovným stisknutím tlačítka Sprcha se sprchovací cyklus přeruší 154 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 155: ...olujte funkci odsávání zápachu K to mu krátce stiskněte tlačítko Odsávání zápachu Opětovné stisknutí tlačítka spustí ukončí funkci 8 Zkontrolujte tlačítka Uživatelský profil 1 4 K tomu spusťte anální sprchu a postupně stiskněte každé tlačítko Pro každé tlačítko Uživatelský profil je uložena vlastní intenzita sprchovacího proudu a poloha ramene s tryskou 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 156: ...je správně seřízené 1 Odstraňte plastový kryt pro servis 2 Vyčistěte zařízení 3 Sklopte WC sedátko a WC víko 4 Namontujte designový kryt 5 Odstraňte ochrannou fólii designového kry tu Výsledek Zařízení je připravené k provozu a může být předáno zákazníkovi 156 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 157: ...oužití nalepte na poslední stránku návodu k obsluze 2 Instruujte zákazníka ohledně obsluhy a čištění podle návodu k obsluze Upozorněte na každoroční odvápňovací cyklus Pro podrobné informace k obsluze a čištění viz návod k obsluze 3 Předejte zákazníkovi všechnu dokumentaci pro konečného zákazníka a kompletní rozsah dodávky 4 Upozorněte zákazníka na prodloužení záruky prostřednictvím registrace Inf...

Page 158: ...je nameščena in priključena WC pokrov je odstranjen Snemalni omejevalnik je pravilno pritrjen na osnovno pritrdilno ploščo Dovod vode na krogelnem ventilu je odprt Zaščita pred pršenjem je nameščena 1 Vklopite omrežno stikalo naprave LED dioda na stranski tipkovnici po pri bližno 5 sekundah utripa modro Naprava se inicializira Naprava izvede predčiščenje Ko je postopek vklopa končan ne sveti noben...

Page 159: ...oda na stranski tipkovnici sveti modro in odzračevanje neprijetnih vonjav deluje Uporab nik je zaznan Ogrevanje sedeža se zažene Odzračevanje neprijetnih vonjav se zausta vi in LED dioda ugasne ko naprava ne za zna uporabnika Energijsko varčni način je aktiven Preverjanje ogrevanja sedeža Ta razdelek velja samo za izvedbo Com fort Pogoj Uporabnik bo simuliran Preverite ogrevanje sedeža Rezultat Po...

Page 160: ...vode steče prek preliva v keramiko WC ja Prha za analni predel je aktivna 50 sekund 2 Preverite nastavljivost jakosti tuš prhe 3 Preverite temperaturo pršne vode Rezultat Voda za tuš je občutno ogreta Naprava izvede pršni cikel Pršni cikel prekinete s ponovnim pritiskom tipke Prha Ročica prhe se ob koncu pršnega cikla uvleče Naprava izvede naknadno čiščenje Po postopku tuširanja se aktivira funkci...

Page 161: ... pršni cikel Pršni cikel prekinete s ponovnim pritiskom tipke Prha Ročica prhe se ob koncu pršnega cikla uvleče Naprava izvede naknadno čiščenje Naprava izvede naknadno čiščenje Po postopku tuširanja se aktivira funkcija fena Aktiviranje daljinskega upravlja nja Ta razdelek velja samo za izvedbo Com fort Pogoj Naprava je vklopljena LED dioda na stranski tipkovnici ne sveti Ener gijsko varčni način...

Page 162: ...liti daljinski upravljalnik Za pribl 10 sekund hkrati pritisnite tipko na daljinskem upravljalniku in tipko na stranski tipkovnici Rezultat Naprava zapiska 1x LED dioda na stranski tipkovnici nekajsekund sveti modro Preverjanje daljinskega upravljalnika Ta razdelek velja samo za izvedbo Com fort Pogoj Daljinski upravljalnik je na voljo Uporabnik bo simuliran 1 Na kratko pritisnite tipko Prha da za...

Page 163: ...iv 4 Funkcijo osciliranja zaženite in zaustavite s sočasnim pritiskom tipk desno in levo Kombinacija tipk vklopi in izklopi funkcijo osciliranja 5 Pritisnite in 2 sekundi zadržite tipko Prha da aktivirate funkcijo damske prhe T Naprava izvede pršni cikel Pršni cikel prekinete s ponovnim pritiskom tipke Prha 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 163 ...

Page 164: ...dzračevanja neprijetnih vonjav V ta namen na kratko pritisnite tipko Odzračevanje neprijetnih vonjav Funkcijo vklopite izklopite s ponovnim pri tiskom tipke 8 Preverite tipke Uporabniški profil 1 4 V ta namen zaženite prho za analni predel in zaporedoma pritisnite vse tipke Pri vsaki tipki Uporabniški profil sta shranjena lastna jakost tuš prhe in položaj ročice prhe 164 63050396645395339 1 04 202...

Page 165: ...a 1 Odstranite zaščito pred pršenjem 2 Očistite napravo 3 Zaprite sedež in WC pokrov 4 Namestite zaključno pokrivno ploščo 5 Z zaključne pokrivne plošče odstranite zašči tno folijo Rezultat Naprava je pripravljena na obratovanje in jo je mogoče predati stranki 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 165 ...

Page 166: ...dnjo stran navodil za upravljanje da jo boste kasneje lahko uporabili 2 Stranko poučite o upravljanju in čiščenju v skladu z navodili za upravljanje Opozorite jo na letni cikel odstranjevanja vodnega kamna Za podrobne informacije o upravljanju in čiščenju glejte navodila za upravljanje 3 Predajte celotno dokumentacijo za končnega uporabnika in obseg dobave 4 Stranko opozorite na podaljšanje garanc...

Page 167: ... priključen Poklopac WC a je uklonjen Graničnik skidanja je pravilno uglavljen na mon tažnoj ploči Otvoren je dovod vode na kuglastom ventilu Montirana je zaštita od prskanja 1 Uključite uređaj na mrežnoj sklopki Nakon približno 5 sekundi LED dioda na bočnom opslužnom polju treperi plavo Uređaj se inicijalizira Uređaj provodi prethodno čišćenje Po završetku postupka uključivanje ne svijetli nijedn...

Page 168: ... LED dioda na bočnom opslužnom polju svijetli plavo i odzračivanje radi Prepoznaje se koris nik Pokreće se grijanje WC sjedala Odzračivanje se zaustavlja i LED dioda se gasi kad nije prepoznat korisnik Aktivan je štedni način rada Provjera grijanja WC sjedala Ovaj odjeljak vrijedi samo za izvedbu Com fort Preduvjet Vrši se simulacija korisnika Provjerite grijanje WC sjedala Rezultat Nakon nekoliko...

Page 169: ...reljeva u WC školjku Analni tuš aktivan je na 50 sekundi 2 Provjerite namjestivost jačine mlaza tuša 3 Provjerite temperaturu vode za tuširanje Rezultat Voda tuša osjetno je zagrijana Uređaj provodi ciklus tuširanja Ponovnim priti skom tipke Tuš prekida se ciklus tuširanja Ručica tuša uvlači se po završetku ciklusa tuši ranja Uređaj provodi ispiranje nakon uporabe Funkcija sušenja pokreće se nakon...

Page 170: ...tipke Tuš prekida se ciklus tuširanja Ručica tuša uvlači se po završetku ciklusa tuši ranja Uređaj provodi ispiranje nakon uporabe Uređaj provodi ispiranje nakon uporabe Funkcija sušenja pokreće se nakon postupka tu širanja Aktiviranje daljinskog upravljača Ovaj odjeljak vrijedi samo za izvedbu Com fort Preduvjet Uređaj je uključen LED dioda na bočnom opslužnom polju ne svije tli Aktivan je štedni...

Page 171: ...avljač mora se ponov no dodijeliti Istovremeno pritisnite tipku na daljin skom upravljaču i tipku na bočnom ops lužnom polju na oko 10 sekundi Rezultat Uređaj emitira zvučni signal pip 1x LED dioda na bočnom opslužnom polju svijetli plavo nekoliko sekundi Provjera daljinskog upravljača Ovaj odjeljak vrijedi samo za izvedbu Com fort Preduvjet Daljinski upravljač je namješten Vrši se simulacija kori...

Page 172: ...amjestiti 4 Funkciju oscilacije pokrenite i zaustavite is tovremenim pritiskom tipki desno i lijevo Kombinacija tipki uključuje i isključuje funkciju oscilacije 5 Tipku Tuš pritisnite na 2 sekunde kako biste aktivirali funkciju lady tuš T Uređaj provodi ciklus tuširanja Ponovnim pritiskom tipke Tuš prekida se ciklus tuširanja 172 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 173: ...ovjerite funkciju odzračivanja U tu svrhu kratko pritisnite tipku Odzračivanje Ponovni pritisak tipke započinje završava funkciju 8 Provjerite tipke Korisnički profil 1 4 U tu svrhu aktivirajte analni tuš i jednu za drugom pritisnite svaku tipku U svakoj tipki Korisnički profil sprem ljena vlastita jačina mlaza tuša i pozicija ručice tuša 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 173 ...

Page 174: ...j je pravilno namješten 1 Uklonite zaštitu od prskanja 2 Očistite uređaj 3 Zatvorite WC sjedalo i poklopac WC a 4 Montirajte dizajnerski poklopac 5 Uklonite zaštitnu foliju dizajnerskog poklop ca Rezultat Uređaj je spreman za rad i može se predati kup cu 174 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 175: ...datnu naljepnicu sa serijskim brojem za kasniju upotrebu 2 Uputite kupca u upotrebu i čišćenje u skladu s uputama za korištenje Napomenite mu godišnji ciklus uklanjanja kamenca Za detaljne informacije o rukovanju i čišćenju vidi upute za korištenje 3 Dokumente za krajnjeg korisnika i opseg isporuke predajte u cijelosti 4 Napomenite klijentu da je moguće produljenje jamstva putem registracije Infor...

Page 176: ...j je montiran i priključen Poklopac WC a je skinut Kolektorski graničnik je pravilno nalegao na montažnu ploču Dovod vode na kugla ventilu je otvoren Zaštita od prskanja je montirana 1 Uključiti uređaj na glavnom prekidaču Nakon oko 5 sekundi LED na bočnoj kontrolnoj tabli treperi plavo Uređaj se pokreće Uređaj sprovodi ispiranje pre upotrebe Nakon završetka postupka uključivanja LED više ne svetl...

Page 177: ...j kontrolnoj tabli svetli plavo a funkcija pročišćavanja vazduha je u toku Prepoznaje se korisnik Pokreće se grejanje WC sedišta Funkcija pročišćavanja vazduha se zaustavlja i LED se gasi kada se ne prepoznaje korisnik Aktivan je ekonomičan režim rada Ispitivanje grejanja WC sedišta Ovaj odeljak važi sam za model Comfort Preduslov Simulira se korisnik Ispitati grejanje WC sedišta Rezultat Nakon ne...

Page 178: ...Mala količina vode otiče preko preliva u WC šolju Tuširanje analnog predela je aktivno 50 sekundi 2 Proveriti podešenost jačine mlaza 3 Proveriti temperaturu vode Rezultat Voda tuša je osetno zagrejana Uređaj sprovodi ciklus tuširanja Ponovnim pritiskom na taster Tuš prekida se ciklus tuširanja Nakon završetka ciklusa tuširanja ručica tuša se uvlači Uređaj sprovodi ispiranje nakon upotrebe Funkcij...

Page 179: ...ranja Ponovnim pritiskom na taster Tuš prekida se ciklus tuširanja Nakon završetka ciklusa tuširanja ručica tuša se uvlači Uređaj sprovodi ispiranje nakon upotrebe Uređaj sprovodi ispiranje nakon upotrebe Funkcija fena se pokreće nakon tuširanja Aktiviranje daljinskog upravljača Ovaj odeljak važi sam za model Comfort Preduslov Uređaj je uključen LED na bočnoj kontrolnoj tabli ne svetli Aktivan je ...

Page 180: ...upravljač mora ponovo da bude dodeljen Istovremeno i na oko 10 sekundi pritiskati taster na daljinskom upravljaču i taster na bočnoj kontrolnoj tabli Rezultat Uređaj pišti 1x LED na bočnoj kontrolnoj tabli svetli plavo na nekoliko sekundi Provera daljinskog upravljača Ovaj odeljak važi sam za model Comfort Preduslov Daljinski upravljač je podešen Simulira se korisnik 1 Kratko pritisnuti taster Tuš...

Page 181: ...cilirajuću funkciju pokrenuti i zaustaviti istovremenim pritiskanjem tastera desno i levo Kombinacija tastera uključuje i isključuje oscilirajuću funkciju 5 Pritisnuti taster Tuš na 2 sekunde kako bi se aktivirala funkcija tuša za dame T Uređaj sprovodi ciklus tuširanja Ponovnim pritiskom na taster Tuš prekida se ciklus tuširanja 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 181 ...

Page 182: ...ju pročišćavanja vazduha U tu svrhu kratko pritisnuti taster Pročišćavanje vazduha Ponovnim pritiskom tastera funkcija se pokreće završava 8 Ispitati tastere Postavke korisnika 1 4 U tu svrhu aktivirati tuširanje analnog predela i redom pritiskati svaki taster pojedinačno Svaki taster Postavke korisnika ima svoju sopstvenu jačinu mlaza i položaj ručice tuša 182 63050396645395339 1 04 2020 967 304 ...

Page 183: ...vilno podešen 1 Ukloniti zaštitu od prskanja 2 Očistiti uređaj 3 Poklopiti WC sedište i poklopac WC a 4 Montirati završnu pokrivnu ploču 5 Ukloniti zaštitnu foliju za završne pokrivne ploče Rezultat Uređaj je spreman za upotrebu i može da se preda korisniku 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 183 ...

Page 184: ... zalepiti na zadnju stranu uputstva za rukovanje 2 Kupcu dati instrukcije o rukovanju i čišćenju u skladu sa uputstvom za rukovanje Uputiti ga na godišnji ciklus uklanjanja kamenca Za dodatne informacije o rukovanju i čišćenju pogledajte uputstvo za rukovanje 3 Predati kompletnu dokumentaciju za krajnjeg korisnika i obim isporuke 4 Informisati kupca o produžetku garancije putem procesa registracij...

Page 185: ...онтиран и свързан Капакът на тоалетната е свален Ограничителят на движението е правилно фиксиран към монтажната плоча Захранващият кран на сферичния кран е отворен Предпазната престилка е монтирана 1 Включете уреда от прекъсвача След около 5 секунди светодиодът на страничния контролен панел мига в син цвят Уредът се инициализира Уредът извършва предварително почистване След края на процедурата на ...

Page 186: ...ветодиодът върху страничния контролен панел свети в син цвят и пречистването на въздуха работи Разпознава се потребител Отоплението на тоалетното седало стартира Пречистването на въздуха спира и светодиодът изгасва ако не се разпознава потребител Икономичният режим е активен Проверка на отоплението на тоалетното седало Този раздел важи само за изпълнение Comfort Условие Симулира се потребител Пров...

Page 187: ...тоалетната чиния Аналният душ е активен за 50 секунди 2 Проверете възможността за регулиране на интензивността на впръскване 3 Проверете температурата на водата за душа Резултат Водата за душа е осезаемо топла Уредът извършва един цикъл на душа Ново натискане на бутона Душ прекъсва цикъла на душа След края на цикъла на душа душ рамото се прибира Уредът извършва последващо почистване Функцията за и...

Page 188: ...атискане на бутона Душ прекъсва цикъла на душа След края на цикъла на душа душ рамото се прибира Уредът извършва последващо почистване Уредът извършва последващо почистване Функцията за изсушаване стартира след работата на душа Активиране на дистанционното управление Този раздел важи само за изпълнение Comfort Условие Уредът е включен Светодиодът върху страничния контролен панел не свети Икономичн...

Page 189: ...истанционното управление трябва да бъде зададена нова настройка Натиснете едновременно бутон на устройството за дистанционно управление и бутон на страничния контролен панел за ок 10 секунди Резултат Уредът издава звуков сигнал 1x Светодиодът на страничния контролен панел светва за няколко секунди в синьо Проверка на устройството за дистанционно управление Този раздел важи само за изпълнение Comfo...

Page 190: ...да се настройва 4 Стартирайте и спирайте осцилиращата функция посредством едновременно натискане на бутоните надясно и наляво Комбинацията от бутоните включва и изключва осцилиращата функция 5 Натиснете бутон Душ за 2 секунди за да активирате функцията дамски душ T Уредът извършва един цикъл на душа Ново натискане на бутона Душ прекъсва цикъла на душа 190 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 0...

Page 191: ...рете функционирането на пречистването на въздуха За целта натиснете за кратко бутон Пречистване на въздуха Ново натискане на бутона стартира спира функцията 8 Проверете бутоните Профил 1 4 За целта задействайте анален душ и натиснете всеки бутон последователно На всеки бутон Профил е зададена собствена интензивност на впръскване и собствено положение на рамото на душа 63050396645395339 1 04 2020 9...

Page 192: ...роен правилно 1 Отстранете предпазната престилка 2 Почистете уреда 3 Затворете тоалетното седало и капака на тоалетната чиния 4 Монтирайте декоративния капак 5 Свалете предпазващото фолио на декоративния капак Резултат Уредът е готов за експлоатация и може да бъде предаден на клиента 192 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 193: ... ръководството за експлоатация 2 Инструктирайте клиента относно функционирането и почистването съгласно ръководството за експлоатация Обърнете вниманието му върху периодичността на почистване от варовика За по подробна информация относно функционирането и почистването вижте ръководството за експлоатация 3 Предайте изцяло документите за клиента и комплекта на доставката 4 Информирайте клиента за уд...

Page 194: ... ului a fost scos Limitatorul pentru detaşare este blocat corect pe placa de montaj Valva de alimentare cu apă de la robinetul de în chidere cu bilă este deschisă Protecţia împotriva stropirii este montată 1 Porniţi aparatul de la întrerupătorul principal După aproximativ 5 secunde LED ul de la tabloul lateral de comandă clipeşte al bastru Aparatul efectuează iniţializarea Aparatul efectuează o cu...

Page 195: ...omandă ilumine ază albastru şi unitatea de purificare a aerului porneşte Este detectat un utilizator Sistemul de încălzire a colacului porneşte Unitatea de purificare a aerului se opreşte şi LED ul se stinge dacă nu este detectat un utilizator Modul economic este activ Verificarea sistemului de încălzire a colacului Această secţiune este valabilă doar pentru varianta Comfort Premisă Se simulează u...

Page 196: ...amică WC Spălarea perineală este activă timp de 50 de secunde 2 Verificaţi posibilitatea de reglare a intensităţii jetului de apă 3 Verificaţi temperatura apei Rezultat Apa duşului este încălzită Aparatul efectuează un ciclu de spălare Apăsaţi din nou tasta Duş pentru a întrerupe ciclul de spălare Braţul duşului efectuează o mişcare de retrage re după încheierea ciclului de spălare Aparatul efectu...

Page 197: ...ectuează un ciclu de spălare Apăsaţi din nou tasta Duş pentru a întrerupe ciclul de spălare Braţul duşului efectuează o mişcare de retrage re după încheierea ciclului de spălare Aparatul efectuează o postcurăţare Aparatul efectuează o postcurăţare Funcţia de uscare porneşte după operaţia de spălare Activarea telecomenzii Această secţiune este valabilă doar pentru varianta Comfort Premisă Aparatul ...

Page 198: ...enzii telecomanda trebuie rea locată Apăsaţi simultan timp de cca 10 secunde tasta de la telecomandă şi tasta de la tabloul lateral de comandă Rezultat Aparatul scoate un sunet ascuţit 1x LED ul de la tabloul lateral de comandă ilumine ază albastru timp de câteva secunde Verificarea telecomenzii Această secţiune este valabilă doar pentru varianta Comfort Premisă Telecomanda este configurată Se sim...

Page 199: ...ă 4 Porniţi şi opriţi funcţia de oscilare prin apă sarea simultană a tastelor dreapta şi stânga Combinaţia de taste porneşte şi opreşte funcţia de oscilare 5 Apăsaţi tasta Duş timp de 2 secunde pen tru a activa funcţia de spălare pentru doam ne T Aparatul efectuează un ciclu de spălare Apăsaţi din nou tasta Duş pentru a în trerupe ciclul de spălare 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 199 ...

Page 200: ...ia de purificare a aerului Pen tru aceasta apăsaţi scurt tasta Purificarea aerului Reapăsarea tastei porneşte opreşte func ţia 8 Verificaţi tastele Profil utilizator 1 4 Pen tru aceasta declanşaţi o spălare perineală şi apăsaţi pe rând fiecare tastă Fiecărei taste Profil utilizator îi este alocată o intensitate proprie a jetului de apă şi o poziţie specifică a braţului duşu lui 200 630503966453953...

Page 201: ...figurat corect 1 Îndepărtaţi protecţia împotriva stropirii 2 Curătaţi dispozitivul 3 Închideţi colacul WC ului şi capacul WC ului 4 Montaţi capacul de design 5 Îndepărtaţi folia de protecţie a capacului de design Rezultat Aparatul este gata pentru utilizare şi poate fi predat clientului 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 201 ...

Page 202: ...losire ulterioară 2 Instruiţi clientul cu privire la funcţionare şi curăţare conform instrucţiunilor de utilizare Atrageţi atenţia asupra ciclului anual de detartrare Pentru informaţii detaliate cu privire la funcţionare şi curăţare consultaţi instrucţiunile de utilizare 3 Predaţi în întregime documentaţia pentru clientul final şi lista elementelor livrate 4 Atrageţi clientului atenţia asupra exti...

Page 203: ...ş ve bağlanmıştır Klozet kapağı çıkarılır Kaldırma sınırlayıcısı montaj plakasında doğru şekilde kilitlenmiştir Küresel vanadaki ana su vanası açıktır Sıçramaya karşı koruyucu monte edilmiştir 1 Aleti elektrik şalterinden açınız Yaklaşık 5 saniye sonra yan kumanda alanındaki LED mavi yanıp söner Alet başlatılır Alet bir ön temizlik uygular Açma işlemi tamamlandıktan sonra hiçbir LED yanmaz Alet en...

Page 204: ... Yan kumanda alanındaki LED mavi yanar ve ha va temizleme çalışır Bir kullanıcı algılanır Oturak ısıtması başlatılır Kullanıcı algılanmazsa hava temizleme du rur ve LED söner Enerji tasarruf modu etkin Oturak ısıtmasının kontrolü Bu bölüm yalnızca Comfort modeli için ge çerlidir Koşul Kullanıcı simüle edilir Oturak ısıtmasını kontrol ediniz Sonuç Birkaç saniyelik ısıtma süresi sonrasında klozet ot...

Page 205: ...klozet seramiğine akar Hassas bölge tahareti 50 dakikalığına et kindir 2 Duş spreyi ayarını kontrol ediniz 3 Taharet suyu sıcaklığını kontrol ediniz Sonuç Taharet suyu hissedilebilir şekilde ısınmıştır Alet bir taharet döngüsü uygular Taharet musluğu tuşuna yeniden basıldığında taharet döngüsü iptal edilir Taharet döngüsü sona erdiğinde taharet meka nizması içeri sürülür Alet bir ardıl temizlik uy...

Page 206: ...aharet döngüsü uygular Taharet musluğu tuşuna yeniden basıldığında taharet döngüsü iptal edilir Taharet döngüsü sona erdiğinde taharet meka nizması içeri sürülür Alet bir ardıl temizlik uygular Alet bir ardıl temizlik uygular Kurutma fonksiyonu taharet işleminden sonra başlatılır Uzaktan kumandayı etkinleştirme Bu bölüm yalnızca Comfort modeli için ge çerlidir Koşul Alet açık Yan kumanda alanındak...

Page 207: ...r Uzaktan kumanda üzerindeki tuşu ile yan kumanda alanındaki tuşuna yakl 10 saniyeliğine aynı anda basınız Sonuç Alet öter 1x Yan kumanda alanındaki LED birkaç saniye sü reyle mavi yanar Uzaktan kumandanın kontrolü Bu bölüm yalnızca Comfort modeli için ge çerlidir Koşul Uzaktan kumanda kurulmuştur Kullanıcı simüle edilir 1 Hassas bölge taharetini osilasyon fonksiyo nu ile başlatmak için Taharet mu...

Page 208: ...silasyon fonksiyonunu sağ ve sol tuş larına aynı anda basarak başlatın veya dur durun Bu tuş kombinasyonu osilasyon fonksiyo nunu açıp kapatır 5 Bayan tahareti fonksiyonunu etkinleştirmek için Taharet musluğu tuşuna 2 saniyeliği ne basınız T Alet bir taharet döngüsü uygular Taharet musluğu tuşuna yeniden bas ıldığında taharet döngüsü iptal edilir 208 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 209: ...Hava temizleme fonksiyonunu kontrol ediniz Bunun için Hava temizleme tuşuna basın ız Tuşa yeniden basıldığında fonksiyon ba şlatılır sonlandırılır 8 Kullanıcı profili 1 4 tuşlarını kontrol edi niz Bunun için bir hassas bölge tahareti ba şlatın ve ardı ardına her tuşa basınız Her Kullanıcı profili tuşuna ayrı duş spreyi ayarı ve taharet mekanizması po zisyonu atanmıştır 63050396645395339 1 04 2020 ...

Page 210: ...t doğru şekilde kurulmuştur 1 Sıçramaya karşı koruyucuyu çıkartın 2 Aleti temizleyin 3 Klozet oturağını ve klozet kapağını kapatın 4 Tasarım kapağı monte edin 5 Tasarım kapağın koruyucu folyosunu çıkar ın Sonuç Alet çalıştırmaya hazırdır ve müşteriye teslim edilebilir 210 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 211: ...k üzere örn kullanım kılavuzunun son sayfası na yapıştırınız 2 Müşteriye kullanım kılavuzuna göre kullanım ve temizlik hakkında bilgi verin Yıllık kireç giderme işlemine dikkat çekin Kullanım ve temizlik ile ilgili ayrıntılı bilgiler için bkz kullan ım kılavuzu 3 Nihai müşteri belgeleri ve teslimat kapsamı tam olarak teslim edildi 4 Müşteriyi kaydetme yoluyla garanti uzatması hakkında bilgilendiri...

Page 212: ...ор смонтирован и подключен Крышка унитаза снята Ограничитель съема правильно установлен на опорной площадке Подача воды открыта на шаровом кране Установлен защитный прозрачный щиток для тестирования и настройки 1 Включить прибор с помощью сетевого выключателя Через 5 секунд светодиод на боковой панели управления начнет мигать синим цветом Выполняется инициали зация прибора Прибор выполняет предвар...

Page 213: ... Светодиод на боковой панели управления горит синим цветом и выполняется очистка воздуха Пользователь распознается Включается подогрев сиденья унитаза Очистка воздуха прекращается и свето диод гаснет если пользователь не рас познан Включен режим экономии энергии Проверка подогрева сиденья унитаза Данный раздел относится только к исполнению Comfort Необходимое условие Имитируется присутствие пользо...

Page 214: ... воды через перелив сте кает в керамический унитаз Биде анальной зоны работает 50 секунд 2 Проверить регулируемость напора омы вающей струи 3 Проверить температуру воды омываю щей струи Результат Вода для омывания теплая Прибор выполняет цикл омывания Повтор ное нажатие на кнопку Омывающая струя прерывает цикл омывания По окончании цикла омывания штуцер задви гается обратно Прибор выполняет сполас...

Page 215: ...я Повтор ное нажатие на кнопку Омывающая струя прерывает цикл омывания По окончании цикла омывания штуцер задви гается обратно Прибор выполняет споласкивание после про цедуры Прибор выполняет споласкивание после про цедуры После процесса омывания запускается функ ция фена Активизация пульта дистанци онного управления Данный раздел относится только к исполнению Comfort Необходимое условие Прибор вк...

Page 216: ...рисво ить пульт дистанционного управления прибору Одновременно нажать и в течение прибл 10 секунд удерживать кнопку на пульте дистанционного управления и кнопку на боковой панели управле ния Результат Прибор издает звуковой сигнал 1x Cветодиод на боковой панели управления на несколько секунд загорается синим цветом Проверка пульта дистанционного управления Данный раздел относится только к исполнен...

Page 217: ...выключить маятниковый режим путем одновременного нажатия кнопок вправо и влево Комбинация кнопок включает и выклю чает маятниковый режим 5 Для активирования функции дамского душа нажать и удерживать 2 секунды кнопку Омывающая струя T Прибор выполняет цикл омывания Повторное нажатие на кнопку Омывающая струя прерывает цикл омывания 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 217 ...

Page 218: ...ункцию очистки воздуха Для этого коротко нажать кнопку Очистка воздуха Повторное нажатие кнопки запускает завершает функцию 8 Проверить кнопки Профиль пользователя 1 4 Для этого включить биде анальной зоны и пооче редно нажать каждую кнопку Для каждой кнопки Профиль пользователя индивиду ально настроен напор омывающей струи и положение штуцера для омы вания 218 63050396645395339 1 04 2020 967 304 ...

Page 219: ...но правильно 1 Снять защитный прозрачный щиток для тестирования и настройки 2 Очистить устройство 3 Опустить сиденье и крышку унитаза 4 Установить декоративную панель 5 Снять защитную пленку с декоративной панели Результат Устройство готово к эксплуатации и может быть передано клиенту 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 219 ...

Page 220: ...оводства по обслуживанию для дальнейшего использования 2 Проинструктировать клиента относительно обслуживания и очистки в соответствии с руковод ством по обслуживанию Проинформировать клиента о необходимости очищать устройство от известкового налета Под робную информацию по эксплуатации и очистке можно найти в руководстве по обслуживанию 3 Передать в полном объеме документацию для конечного пользо...

Page 221: ...倾翻 设备含有水 在出于维修目的断开检测 限制器之前 必须先通过电源开关关闭 设备 前提条件 设备已安装并连接 坐便盖已取下 检测限制器已正确卡入安装板 球阀上的给水阀已打开 喷水保护罩已安装 1 接通设备的电源开关 在大约 5 秒钟后 侧面控制面板上的 LED 指示灯闪蓝光 设备初始化 设备进行预清洁 接通过程结束后 无 LED 指示灯亮起 设备处于节电模式 2 装入坐便盖 如果 LED 指示灯闪红光 则设备出现故障 不进行任何设备维修工作 通知售后服务部 门 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 221 ...

Page 222: ...者 同时 侧面控制面板上的 LED 指示灯发出 蓝光 将一只手平放在标记位置 并保持平放 结果 侧面控制面板上的 LED 指示灯发出蓝光 且空气 净化装置开始运转 已感测到使用者 便器座圈加热器启动 如果没有识别到使用者 则空气净化装置停 止且 LED 指示灯熄灭 节电模式已激活 检查便器座圈加热器 该章节仅适用于 Comfort 规格 前提条件 已模拟使用者 检查便器座圈加热器 结果 加热几秒钟后感觉到便器座圈已均匀加热 222 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 223: ...下侧面控制面板上的 洗净 按键 设备进行预清洁 冲洗臂伸出 臀部洗净启动摆动功能 少量水通过溢流 口流入陶瓷坐便器 臀部洗净功能将启用 50 秒 2 检查冲洗水柱强度的可调节性 3 检查洗净水温 结果 可以感觉到洗净用水已加热 设备执行一次冲洗周期 再次按下 洗净 按键则 中断该冲洗周期 冲洗周期结束之后冲洗臂收回 设备进行后续清洁 洗净过程结束后 烘干功能便启动 Comfort 规 格 如果洗净用水仍然是冷水 则设备出现故 障 通知售后服务部门 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 223 ...

Page 224: ...30 秒钟 设备执行一次冲洗周期 再次按下 洗净 按键则 中断该冲洗周期 冲洗周期结束之后冲洗臂收回 设备进行后续清洁 设备进行后续清洁 洗净过程结束后 烘干功能便启动 激活遥控器 该章节仅适用于 Comfort 规格 前提条件 设备已接通 侧面控制面板上的 LED 指示灯不亮 节电模式已 激活 安装电池 5 结果 设备发出哔哔声 1x 侧面控制面板上的 LED 亮蓝灯数秒钟 如果多台同型号设备安装在附近 例如在酒 店范围内 则遥控器必须与设备对应 如果设备没有发出哔哔声且侧面控制面板上 的 LED 没有亮蓝灯数秒钟 则必须重新匹 配遥控器 224 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 225: ...备 则必须重新匹配遥 控器 同时按下遥控器上的 按键和侧面控制面 板上的 按键大约 10 秒钟 结果 设备发出哔哔声 1x 侧面控制面板上的 LED 亮蓝灯数秒钟 检查遥控器 该章节仅适用于 Comfort 规格 前提条件 遥控器已调试 已模拟使用者 1 短暂按下 洗净 按键 以启动带摆动功能的 臀部洗净过程 设备执行一次冲洗周期 冲洗周期在 50 秒后结束 如有必要 重新启 动冲洗周期 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 225 ...

Page 226: ...H 2 检查按键 在冲洗周期过程中可增加及减弱冲洗水柱 强度 3 检查 向左 向右 箭头键 调节冲洗臂位置 4 同时按下 向右 和 向左 按键启动和停止摆 动功能 由按键组合接通和关闭摆动功能 5 按下 洗净 按键 2 秒钟 以激活女士洗净功 能 T 设备执行一次冲洗周期 再次按下 洗净 按键则中断该冲洗周期 226 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 227: ...查烘干功能 短暂按下 烘干 按键 烘干功能启动 且暖风机盖水平偏移 重新按下按键启动 关闭该功能 7 检查空气净化装置的功能 短暂按下 净化空气 按键 重新按下按键启动 关闭该功能 8 检查按键 用户程序 1 4 对此触发臀部洗 净过程 然后依次按下每个按键 每个 用户程序 按键保存了固有的洗净水 柱强度和冲洗臂位置 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 227 ...

Page 228: ...ZH 试运转 设备投入使用 前提条件 已成功完成功能检查 设备已正确调试 1 取下喷水保护罩 2 清洁设备 3 关闭便器座圈和坐便盖 4 安装创意设计盖罩 5 揭去创意设计盖罩的保护膜 结果 设备已运行就绪可转交客户 228 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 229: ...n 除垢剂 Comfort 4 Geberit AquaClean 清洁套件 Comfort 5 遥控器 Comfort 6 遥控器壁架 Comfort 1 第二张序列号标签供下次使用 可将它贴在操作指导手册的最后一页 2 按照操作指导手册指导客户进行操作和清洁 提示每年定期除垢 在操作指导手册中查看有关操作和清洁的详细信息 3 转交最终客户资料及完整供货范围 4 提示客户通过登记延长保修期 有关登记选项的信息参见操作指导手册 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 229 ...

Page 230: ...230 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Page 231: ...63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 231 ...

Page 232: ...Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 967 304 00 0 232 63050396645395339 1 04 2020 967 304 00 0 03 ...

Reviews: