background image

H832971

DE 

Standbidet

FR 

Bidet au sol

IT 

Bidet a pavimento

EN 

Bidet

ES 

Bidet

NL 

Staand bidet

CS 

Bidetu

LT 

Bidės

PL 

Bidetu

HU 

Bidet

RU 

биде

BG 

биде

DA 

Standbidet

SV 

Stående bidé

NO 

Gulvbidet

FI 

Lattiabideen

SK 

Stojaceho bidetu

ZH 

落地式妇洗器

ET 

Põrandakinnitusega bidee

HR 

Bidea

LV 

Brīvi stāvoša bidē

PT 

Bidé de pousar

RO 

Bideu staţionar

TR 

Asma bide

SR 

Zidni bide

SL 

Stenski bide

DE

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

FR

Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste 

concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

IT

Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per  

l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

EN

This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations.

ES

Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instrucciones de un profesional autorizado y de 

conformidad con la normativa local.

NL

Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.

CS

Tento návod musí být předán uživateli. Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

LT

Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas  

pagal vietinius reikalavimus.

PL

Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie wprzypadku montażu wykonanego przez 

upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

HU

Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi 

előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

RU

Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если монтаж выполнен специалистом согласно 

инструкции и с учетом местных предписаний.

BG

Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в 

съответствие с действащо законодателство.

DA

Denne vejledning skal udleveres til brugeren. Garanti/ansvar gælder kun, hvis monteringen er foretaget af en autoriseret fagmand i overens stemmelse med brugsvejledningen 

og de lokale regler.

SV

Denne veiledningen må utleveres til brukeren. Garantien gjelder kun når enheten er montert av en godkjent spesialist i henhold til instruksjo nene og lokale forskrifter.

NO

Takuu ja vastuuvelvollisuus ovat voimassa vain, kun laitteen kokoaa valtuutettu asiantuntija ohjeiden ja paikallisten määräysten mukaisesti.

FI

Denna anvisning måste överlämnas till användaren. Tämä ohje täytyy antaa käyttäjälle. Garanti/ansvar gäller bara då en godkänd specialist utfört monteringen i enlighet med 

instrukti onerna och lokala bestämmelser.

SK

Tento návod musí byť doručený používateľovi. Záruka platí, len ak sa montáž vykoná podľa návodu a ak ju vykoná odborník s oprávnením a v súlade s miestnymi predpismi.

ZH

必须将本说明书当面交给用户。保修/责任仅在遵照说明书,并由授权的专业人员符合当地法规安装时有效。

ET

See juhend tuleb kasutajale anda. Garantii / vastutus kehtib ainult paigaldusloaga spetsialisti tehtud juhendile vastava paigalduse korral ja kohalike eeskirjade järgi.

HR

Ove se upute moraju predati korisniku. Jamstvo vrijedi samo ako je montažu izvršilo ovlašteno stručno osoblje prema uputama i lokalnim propisima.

LV

Šīs instrukcijas ir jānodod lietotājam. Garantija ir spēkā tikai tad, ja uzstādīšanu veic licencēts speciālists saskaņā ar instrukcijām un atbilstoši vietējiem noteikumiem.

PT

O presente manual deve ser entregue ao utilizador. A garantia só é válida se a instalação for realizada por um técnico autorizado, de acordo com as  

instruções e os regulamentos locais.

RO

Prezentele instrucţiuni trebuie înmânate utilizatorului. Garanţia este valabilă doar în cazul montării conforme cu instrucţiunile de către un specialist concesionat  

şi respectând prevederile locale.

TR

Bu talimat, kullanıcıya teslim edilmelidir. Garanti / sorumluluk, ürün sadece kılavuzda öngörülen şekilde yetkili uzman personel tarafından ve yerel yönetmeliklerde öngörüldüğü 

şekilde monte edildiğinde geçerlilik kazanır.

SR

Ova uputstva moraju se predati korisniku. Garancija / odgovornost samo ako ih montira ovlašćeno lice u skladu sa uputstvima i lokalnim propisima.

SL

Ta navodila je treba izročiti uporabniku. Garancija / odgovornost velja samo v kolikor montirano s strani stokovnega osebja, v kolikor v skladu z navodili za montažo,  

v kolikor so upoštevani lokalni veljavni predpisi.

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG/DA/SV/NO/FI/SK/ZH/ET/HR/LV/PT/RO/TR/SR/SL

24.08.2022 / 

H899979

 / KRA

Summary of Contents for Alessi H832971

Page 1: ...tat snak s a helyi el r soknak megfelel szerel s eset n RU BG DA Denne vejledning skal udleveres til brugeren Garanti ansvar g lder kun hvis monteringen er foretaget af en autoriseret fagmand i overen...

Page 2: ...5 cm 6 5 cm 30 s 1 2 3 4 H898184 H898184 5 H891757 H832971xxx1091_GLOBAL excl USA_CAN H898184 2 GLOBAL excl USA_CAN Lieferumfang Contenu du colis Distinta dei pezzi Parts list Alcance del suministro T...

Page 3: ...e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Asennuksen Mont Kokkumonteerimine Postupak monta e Mont as proced ra Processo de montagem...

Page 4: ...Dimensionen Dimensions Dimensioni Dimensions Dimensiones Afmetingen Rozm ry Matmenys Wymiary M retek Paksalve S pa Gr nns pe Suopa Rozmery M tmed Dimenzije Izm ri Dimens es Mas Boyutlar Dimenzije Dime...

Page 5: ...Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Asennuksen Mont Kokkumonteerimine Postupak monta e Mont as proced ra Processo de montagem D...

Page 6: ...sions Dimensiones This washbasin has to be made custom field installed complying with the plumbing code cUPC Ce lavabo doit tre install conform ment aux exigences du code de la plomberie cUPC Los comp...

Page 7: ...c Assembly procedure Ex cution du montage Proceso de montaje USA_CAN 10 11 13 14 12 7 6 7 8 9...

Page 8: ...ALESSI is a registered trademark of F A O spa 28023 Crusinallo VB Italy All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F A O spa www alessi com Laufen Bathrooms AG 0 C PH5 9 soft...

Reviews: