background image

%&

&/

'3

*5

/-

&4

15

%"

/0

47

GEBERIT MAPRESS

USER MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE DʼEMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO

Summary of Contents for 691.181.00.1

Page 1: ...3 5 4 15 0 47 GEBERIT MAPRESS USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutsch 4 English 25 Fran ais 44 Italiano 65 Nederlands 86 Espa ol 107 Portugu s 129 Dansk 150 Norsk 170 Svenska 189 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 3...

Page 4: ...Mapress Pressschlinge gekennzeichnet sind Pressger te anderer Hersteller die von Geberit f r die Verarbeitung von Geberit Mapress Sys temrohren und Pressfittings freigegeben sind Siehe Technische Inf...

Page 5: ...rwendet werden Nicht bestimmungsgem sse Verwendung WARNUNG Verletzungsgefahr bei Verwendung in Pressger ten mit zu hoher Presskraft Nur Pressger te gem ss bestimmungsgem sser Verwendung einsetzen Die...

Page 6: ...ress schlingen und Geberit Zwischenbacken arbei ten m ssen sich den sicheren Umgang von einem Fachkundigen erkl ren lassen oder an einem Fachlehrgang teilnehmen Hinweise und Anleitungen befolgen Vers...

Page 7: ...Zwischenbacken sind beim Pressvor gang grossen Kr ften ausgesetzt und nutzen sich ab Die Verwendung abgenutzter oder besch dig ter Geberit Pressaufs tze kann zu Verletzungen f hren Pressaufs tze nur...

Page 8: ...fte Verpressung vermeiden Die Geberit Pressaufs tze Pressbacken Press schlingen Zwischenbacken k nnen durch fehler hafte Verpressung oder Verwendung wie zum Beispiel das Mitverpressen von Fremdk rpern...

Page 9: ...Schutzausr stung verwenden Ohne geeignete Schutzausr stung k nnen Perso nen verletzt werden W hrend des Pressvorgangs Schutzhelm Schutzbrille und Sicherheitsschuhe tragen 9007202280124939 1 10 2018 96...

Page 10: ...ermieden wird VORSICHT Kennzeichnet eine Gefahr die zu Ver letzungen f hren kann wenn sie nicht vermieden wird ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr die zu Sachsch den f hren kann wenn sie nicht vermieden...

Page 11: ...DE Symbol Bedeutung Weist auf die richtige Anwendung hin Kompatibilit tskennzeichen Weist auf die Verwendung von kompatiblen Pressger ten hin 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 11...

Page 12: ...e Sicherheitshinweise und Anleitung vor Inbetriebnahme und Benutzung des Geberit Pressaufsatzes lesen Serviceplakette Gibt den Zeitpunkt der n chsten Wartung an Kompatibilit tskennzeichen Weist auf di...

Page 13: ...duktbeschreibung Aufbau der Geberit Mapress Pressschlingen und Geberit Zwischenbacken 1 Gleitsegmente 2 Presskontur 3 Nuten 4 Schlingengelenke 5 Segmentschalen 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0...

Page 14: ...lle 3 Kompatibilit tskennzeichen 4 Backengelenke 5 Flansch Kompatibilit t Typ der Zwischenbacke Durchmesserbereich mm ZB 203A 35 66 7 ZB 203 35 66 7 ZB 201 35 54 ZB 303 35 66 7 14 9007202280124939 1 1...

Page 15: ...e Zwischenbacke zur Pressschlinge passt Nach fehlerhafter oder nicht bestimmungsgem sser Verwendung Zwischenbacke nicht weiterverwenden sondern von einer autorisierten Fachwerkstatt pr fen lassen Geei...

Page 16: ...ssbacken Pressschlingen Zwischenbacken verwenden die dasselbe Kompatibilit tskennzeichen tragen wie das Pressger t Geberit Zwischenbacke gem ss Beschreibung in das Press ger t einsetzen Siehe Betriebs...

Page 17: ...te auseinanderziehen und Pressschlinge um den Geberit Pressfitting legen 2 Sicherstellen dass die Presskontur der Geberit Pressschlinge korrekt auf dem Fittingwulst des Geberit Pressfittings platziert...

Page 18: ...rstellen dass die Krallen der Geberit Zwischenbacke die Bolzen der Geberit Pressschlinge immer vollst ndig umgreifen 1 Zum ffnen der Geberit Zwischenbacke beide Backenhebel zusammendr cken 2 Krallen d...

Page 19: ...hlingen verwenden Pressfitting nach dem Pressvorgang auf scharfe Kanten pr fen und falls erforderlich Pressschlinge ersetzen VORSICHT Quetschgefahr H nde von der Geberit Pressschlinge und Zwischenback...

Page 20: ...sen Fehlverpresste Verbindung ersetzen Sie darf nicht nachgepresst werden 1 Geberit Pressfitting verpressen Siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Pressger ts 2 Nach dem Pressvorgang die Geberit Press...

Page 21: ...genden Wartungsintervalle und Wartungsarbeiten sind aus Sicherheitsgr nden zwingend einzuhalten und auszuf hren Dasselbe gilt auch f r die verbindlichen Wartungsregeln der Pressger te Die vorliegenden...

Page 22: ...ie Presskontur mit BRUNOX Turbo Spray einspr hen und mit einem Tuch reinigen Ablagerungen in der Presskontur entfernen Leichtg ngigkeit der Schlingengelenke und Gleitsegmente pr fen Falls n tig Gelenk...

Page 23: ...Zwischenbacke ist keine spezielle Wartung n tig Zwischenbacke servicepflichtig z B ZB 203 Verschleisszustand der Zwischenbacke durch eine autorisierte Fachwerkstatt pr fen lassen Autorisierte Fachwer...

Page 24: ...er einer rtlichen Annahmestelle f r Altmetall zukommen zu lassen Konformit t Konformit tserkl rung zu Geberit Pressaufs tzen Geberit Pressaufs tze Pressbacken Pressschlingen Zwischenbacken sind Teil e...

Page 25: ...collar Pressing tools from other manufacturers that have been approved by Geberit for processing Geberit Mapress system pipes and pressfittings See also the Technical Information Compatible pressing...

Page 26: ...ess capacity Only use pressing tools as intended Geberit Mapress pressing collars and adapter jaws are intended exclusively for use in accordance with this user manual Other uses are deemed to be impr...

Page 27: ...juries Read through and observe all safety notes and instructions relating to the pressing tool Geberit pressing collar and Geberit adapter jaw before commissioning Read and observe the safety notes f...

Page 28: ...tenance regulations for Geberit pressing attachments Only store the pressing attachments in dry rooms Transport pressing attachments in shock protected transport cases Regularly inspect pressing attac...

Page 29: ...hments on the pressfitting Hook the claws of the adapter jaw into the pressing collar correctly If you suspect that the pressing attachments are damaged for example if sharp edges appear on the pressf...

Page 30: ...to death or serious injury CAUTION Indicates a hazard which if not avoided can lead to injury ATTENTION Indicates a hazard which if not avoided can lead to material damage Refers to additional inform...

Page 31: ...EN Symbol Meaning Compatibility mark indicates the use of compatible pressing tools 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 31...

Page 32: ...closed safety notes and instructions before commissioning and using the Geberit pressing attachment Service sticker indicates the time of the next maintenance inspection Compatibility mark indicates t...

Page 33: ...escription Structure of the Geberit Mapress pressing collars and Geberit adapter jaws 1 Sliding segments 2 Pressing contour 3 Grooves 4 Collar joints 5 Segment shells 9007202280124939 1 10 2018 968 07...

Page 34: ...EN 1 Jaw lever 2 Claw 3 Compatibility mark 4 Jaw joints 5 Flange Compatibility Type of adapter jaw ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 34 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 35: ...ed repair shop Wear suitable protective equipment protective goggles protective helmet etc CAUTION Risk of injury due to unsecured Geberit pressing attachments falling When inserting the Geberit press...

Page 36: ...gments apart and fit the pressing collar around the Geberit pressfitting 2 Make sure that the pressing contour of the Geberit pressing collar is positioned correctly on the fitting bead of the Geberit...

Page 37: ...sure that the claws of the Geberit adapter jaw always completely embrace the pins of the Geberit pressing collar 1 To open the Geberit adapter jaw push both jaw levers together 2 Guide the claws of t...

Page 38: ...ned Check the pressfitting for sharp edges after the pressing procedure and replace the pressing collar if necessary CAUTION Danger of crushing Keep your hands at a safe distance from the Geberit pres...

Page 39: ...connections that have not been pressed correctly They must not be pressed again 1 Press the Geberit pressfitting See operating instructions for the relevant pressing tool 2 After the pressing procedu...

Page 40: ...eberit pressing attachments For safety reasons it is absolutely essential to observe the following maintenance intervals and perform the maintenance work described The same also applies to the mandato...

Page 41: ...ng collar Spray the pressing contour with BRUNOX Turbo Spray and clean with a cloth Remove deposits in the pressing contour Check that the collar joints and sliding segments can be moved easily If nec...

Page 42: ...aw e g ZB 203A This adapter jaw does not require any special maintenance Adapter jaw that is subject to service e g ZB 203 Have an authorised repair shop check the adapter jaw s state of wear Authoris...

Page 43: ...r sent to a local collection point for scrap metal Conformity Declaration of conformity for Geberit pressing attachments Geberit pressing attachments pressing jaws pressing collars adapter jaws are pa...

Page 44: ...eberit ayant le m me indicateur de compatibilit ou comme la cha ne de sertissage Geberit Mapress Sertisseuses d autres fabricants homologu es par Geberit pour le fa onnage de tubes et rac cords de pre...

Page 45: ...utilis es que par des personnes qualifi es pour des instal lations de conduites Utilisation non conforme AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d utilisa tion dans des sertisseuses avec une force de...

Page 46: ...cha nes de sertissage Geberit et les m choires adaptateurs Geberit doivent se faire expliquer le maniement s r par un sp cia liste ou participer une formation sp cialis e Observer les remarques et le...

Page 47: ...oires cha nes de sertissage m choires adaptateurs sont soumis des forces importantes pendant le sertissage et s usent L utilisation d embouts de sertissage Geberit us s ou endommag s peut en tra ner d...

Page 48: ...de sertissage au rebut les marquer comme d fectueux et ne plus les utiliser Eviter d endommager les embouts de sertissage Geberit par un sertissage inappropri Les embouts de sertissage Geberit m choi...

Page 49: ...un processus de sertissage remplacer ces pi ces Utiliser un quipement de protection individuel Sans quipement de protection appropri les per sonnes peuvent tre bless es Pendant le proces sus de serti...

Page 50: ...u des blessures graves s il n est pas vit ATTENTION D signe un danger susceptible d en tra ner des blessures s il n est pas vi t ATTENTION D signe un danger susceptible d en tra ner des dommages mat r...

Page 51: ...FR Symbole Signification Indique l application correcte Indicateur de compatibilit indique l utilisation de sertisseuses compa tibles 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 51...

Page 52: ...nes de s curit et les instructions ci jointes avant de mettre en service et d utiliser l embout de ser tissage Geberit Plaquette d entretien indique la date de la prochaine maintenance Indicateur de c...

Page 53: ...re des cha nes de sertissage Geberit Mapress et des m choires adaptateurs Geberit 1 Segments coulissants 2 Contour de sertissage 3 Rainures 4 Articulations de cha nes 5 Coques segment es 9007202280124...

Page 54: ...vier de m choire 2 Griffe 3 Indicateur de compatibilit 4 Articulations de la m choire 5 Bride Compatibilit Type de m choire adaptateur ZB 203A ZB203 ZB201 ZB303 54 9007202280124939 1 10 2018 968 070 0...

Page 55: ...t compatible avec la cha ne de sertissage Apr s une utilisation inad quate ou non conforme ne plus utiliser la m choire adaptateur et la faire contr ler par un atelier sp cialis autoris Porter un quip...

Page 56: ...berit m choires cha nes de sertissage m choires adaptateurs qui portent le m me indicateur de compatibilit que celui de la sertisseuse Ins rer la m choire adaptateur Geberit dans la sertisseuse confor...

Page 57: ...et poser la cha ne de sertissage autour du raccord de pression Geberit 2 S assurer que le contour de sertissage de la cha ne de sertissage Geberit est correctement positionn sur le bourrelet de sertis...

Page 58: ...riffes de la m choire adaptateur Geberit enveloppent toujours enti rement les boulons de la cha ne de sertissage Geberit 1 Pour ouvrir la m choire adaptateur Geberit appuyer sur les deux leviers de m...

Page 59: ...tretenues Contr ler l absence d ar tes coupantes sur le raccord de pression apr s le processus de sertissage et remplacer la cha ne de sertissage si n cessaire ATTENTION Risque d crasement Tenir les m...

Page 60: ...ment Remplacer tout raccord mal serti Le raccord ne doit pas tre resserti 1 Sertir le raccord de pression Geberit Voir le manuel d utilisation de la sertisseuse correspondante 2 Apr s le processus de...

Page 61: ...de maintenance ci apr s sont obligatoirement respecter et ex cuter Ceci s applique aussi aux consignes d entretien obligatoires pour les sertisseuses Si l utilisation est conforme les pr sentes cha ne...

Page 62: ...ettoyer le contour de sertissage l aide d un chiffon Retirer les d p ts pr sents au niveau du contour de sertissage Contr ler la souplesse des articulations de cha nes et des segments coulissants Si n...

Page 63: ...03A Cette m choire adaptateur ne requiert aucun entretien sp cifique M choire adaptateur avec entretien p ex ZB 203 Faire contr ler l tat d usure de la m choire adaptateur dans un atelier sp cialis au...

Page 64: ...opri e ou tre apport s dans un centre local de collecte de la ferraille Conformit D claration de conformit des embouts de sertissage Geberit Les embouts de sertissage Geberit m choires cha nes de sert...

Page 65: ...ganascia a catena Geberit Mapress Pressatrici di altri costruttori autorizzate da Geberit per la lavorazione di tubi sistema e rac cordi Geberit Mapress Vedere l Informazione Tecnica Attrezzi per pres...

Page 66: ...oni Utilizzo non conforme AVVERTENZA Pericolo di lesioni in caso di impiego di pressatrici con forza di compressione troppo elevata Utilizzare solo pressatrici conformemente all impiego previsto Le ga...

Page 67: ...it devono farsi spiegare l uso sicuro da un esperto oppure partecipare a un corso di specializzazione Osservare le indicazioni e le istruzioni Omissioni nel rispetto delle avvertenze di sicu rezza e d...

Page 68: ...te e si usurano L impiego di elementi aggiuntivi per pressatura Geberit consumati o danneggiati pu provocare lesioni Impiegare solo elementi aggiuntivi per pressa tura in condizioni di integrit tecnic...

Page 69: ...Geberit con una pressatura errata Gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit ganasce a morsa ganasce a catena ganasce intermedie possono subire danni a causa di una pressatura o un impiego errati...

Page 70: ...iduale Senza dispositivi di protezione adeguati le per sone possono subire lesioni Durante il processo di pressatura indossare un casco di protezione occhiali di protezione e scarpe antinfortunistiche...

Page 71: ...gravi o persino il decesso CAUTELA Indica un pericolo che se non evitato pu causare lesioni ATTENZIONE Indica un pericolo che se non evitato pu causare danni materiali Indica un informazione aggiuntiv...

Page 72: ...IT Simbolo Significato Marchio di compatibilit indica l impiego di pressatrici compatibili 72 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 73: ...ze di sicurezza allegate e le istruzioni prima della messa in funzione e dell utilizzo dell elemento aggiuntivo per pressa tura Geberit Placchetta di assistenza indica la sca denza della manutenzione...

Page 74: ...dotto Struttura delle ganasce a catena Geberit Mapress e delle ganasce intermedie Geberit 1 Segmenti scorrevoli 2 Profilo toroidale 3 Scanalature 4 Bussole della catena 5 Gusci 74 9007202280124939 1 1...

Page 75: ...delle ganasce a morsa 2 Graffa 3 Marchio di compatibilit 4 Bussole della ganascia 5 Flangia Compatibilit Tipo di ganascia intermedia ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00...

Page 76: ...o un impiego errato o non conforme alle disposizioni non usare pi la ganascia intermedia e farla controllare presso un officina specializzata autorizzata Indossare dispositivo di protezione adeguato o...

Page 77: ...sce a morsa ganasce a catena ganasce intermedie che recano lo stesso marchio di compatibilit della pressatrice Inserire la ganascia intermedia Geberit nella pressatrice secondo la descrizione Vedere l...

Page 78: ...i della catena e disporre la ganascia a catena intorno al raccordo Geberit 2 Assicurarsi che il profilo toroidale della ganascia a catena Geberit sia posizionato correttamente sul profilo toroidale de...

Page 79: ...one le graffe della ganascia intermedia Geberit facciano completamente presa sulle camme della ganascia a catena Geberit 1 Aprire la ganascia intermedia Geberit premendo sulle due leve delle semiganas...

Page 80: ...che il raccordo non presenti bordi taglienti dopo il processo di pressatura e se necessario sostituire la ganascia a catena CAUTELA Pericolo di schiacciamento Tenere lontane le mani dalla ganascia a...

Page 81: ...ne non correttamente pressata Non ripetere l operazione di pressatura 1 Pressare il raccordo Geberit Vedere le istruzioni di funzionamento della rispettiva pressatrice 2 Dopo il processo di pressatura...

Page 82: ...utenzione devono essere rispettati ed eseguiti obbligatoriamente per ragioni di sicurezza Lo stesso vale anche per le regole di manutenzione obbligatorie della pressatrice Le presenti ganasce a catena...

Page 83: ...catena Spruzzare il profilo toroidale con BRUNOX Turbo Spray e pulire con un panno Rimuovere le incrostazioni dal profilo toroidale Verificare la scorrevolezza delle bussole della catena e dei segmen...

Page 84: ...a intermedia non necessaria una manutenzione speciale Ganascia intermedia soggetta a manutenzione ad esempio ZB 203 Richiedere a un officina specializzata autorizzata di controllare lo stato di usura...

Page 85: ...erit per un corretto smaltimento o a un punto di raccolta locale per metalli Conformit Dichiarazione di conformit per gli elementi aggiuntivi per pressatura Geberit Gli elementi aggiuntivi per pressat...

Page 86: ...s perskettingen gekenmerkt zijn In persmachines van andere producenten die door Geberit voor de verwerking van Geberit Mapress systeembuizen en persfittingen vrijge geven zijn Zie ook technische infor...

Page 87: ...ies worden gebruikt Niet reglementair gebruik WAARSCHUWING Gevaar voor letsel bij gebruik in persmachines met te hoge perskracht Alleen persmachines volgens reglementair gebruik inzetten De Geberit Ma...

Page 88: ...h door een vakkundige persoon laten instrue ren in het veilige gebruik of aan een vaktechni sche cursus deelnemen Aanwijzingen en instructies opvolgen Nalatigheid bij het opvolgen van de veiligheidsin...

Page 89: ...krachten blootgesteld en slijten daarom Het gebruik van versleten of beschadigde Geberit persopzetstukken kan letsel tot gevolg hebben Persopzetstukken alleen in technisch correcte toestand gebruiken...

Page 90: ...e Geberit persopzetstukken door foute persingen vermijden De Geberit persopzetstukken persbekken pers kettingen en adapters kunnen door foutieve per sing of gebruik zoals bijv het meeverpersen van vre...

Page 91: ...mingsmiddelen gebruiken Zonder geschikte beschermingsmiddelen kunnen personen gewond raken Tijdens het persproces een veiligheidshelm beschermbril en veiligheids schoenen dragen 9007202280124939 1 10...

Page 92: ...meden wordt VOORZICHTIG Wijst op een gevaar dat lichamelijk let sel tot gevolg kan hebben indien dit niet vermeden wordt ATTENTIE Wijst op een gevaar dat schade aan ei gendom tot gevolg kan hebben ind...

Page 93: ...NL Symbool Betekenis Wijst op het juiste gebruik Compatibiliteitskenmerk maakt attent op het gebruik van compatibele persmachines 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 93...

Page 94: ...eidsinstructies en handleiding voor de inbedrijfstelling en het gebruik van het Geberit persopzet stuk lezen Serviceplakker geeft het tijdstip voor het volgende onderhoud aan Compatibiliteitskenmerk m...

Page 95: ...oductbeschrijving Opbouw van de Geberit Mapress perskettingen en Geberit adapters 1 Glijsegmenten 2 Perscontour 3 Groeven 4 Kettingscharnieren 5 Segmentschalen 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0...

Page 96: ...NL 1 Persbekhendel 2 Klauw 3 Compatibiliteitskenmerk 4 Persbekscharnieren 5 Flens Compatibiliteit Type adapter ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 96 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 97: ...ter voor de persketting past Na verkeerd of niet reglementair gebruik de adapter niet meer gebruiken maar door een erkend servicepunt laten controleren Geschikte beschermingsmiddelen dragen beschermbr...

Page 98: ...persopzetstukken persbekken perskettingen adapters die hetzelfde compatibiliteitskenmerk dragen als de persmachine Geberit adapter volgens de beschrijving in de persmachine plaatsen Zie handleiding v...

Page 99: ...menten uit elkaar trekken en persketting om de Geberit persfitting leggen 2 Zorg ervoor dat de perscontour van de Geberit persketting correct op de verdikking van de fitting van de Geberit persfitting...

Page 100: ...zorgen dat de klauwen van de Geberit adapter steeds volledig rond de nok van de Geberit persketting grijpen 1 Om de Geberit adapter te openen de twee persbekhendels samen drukken 2 Klauwen van de Gebe...

Page 101: ...ig in orde en goed onderhouden zijn Persfitting na het persproces op scherpe randen controleren en indien vereist persketting vervangen VOORZICHTIG Gevaar om bekneld te raken Handen bij de Geberit per...

Page 102: ...troleren Verkeerd geperste verbinding vervangen Zij mag niet worden nageperst 1 Geberit persfitting verpersen Zie handleiding van de desbetreffende persmachine 2 Na het persproces de Geberit persketti...

Page 103: ...rvallen en onderhoudswerkzaamheden dienen om veiligheidsredenen beslist opgevolgd en uitgevoerd te worden Hetzelfde geldt ook voor de bindende onderhoudsregels van de persmachines De volgende Geberit...

Page 104: ...sketting De perscontour met BRUNOX Turbo Spray inspuiten en met een doek reinigen Materiaalresten uit de perscontour verwijderen Controleer de soepele gang van de kettingscharnieren en de glijsegmente...

Page 105: ...ijv ZB 203A Voor deze adapter is geen speciaal onderhoud vereist Adapter onderhoudsplichtig bijv ZB 203 Slijtagetoestand van de adapter door een erkend servicepunt laten controleren Erkende servicepun...

Page 106: ...lijke inleverpunt voor oud metaal worden afgegeven Conformiteit Conformiteitsverklaring voor Geberit persopzetstukken Geberit persopzetstukken persbekken perskettingen adapters zijn onderdeel van een...

Page 107: ...marca de compatibilidad o que los collari nes de compresi n Geberit Mapress M quinas de compresi n de otros fabricantes que est n autorizadas por Geberit para el pro cesamiento de tubos del sistema y...

Page 108: ...pressfittings Geberit Mapress que se van a procesar Los collarines de compresi n y las mordazas intermedias Geberit Mapress solo deben ser utili zados por una persona cualificada en instalacio nes de...

Page 109: ...correctamente los peli gros que se derivan del proceso de compresi n Por ello pueden ocasionarse lesiones a ellos mis mos o a otras personas Los usuarios deben estar familiarizados con la normativa d...

Page 110: ...esi n de los collarines de compresi n Geberit y la mor daza intermedia Geberit Leer y respetar las normas de seguridad de los consumibles utilizados Guardar todas las normas de seguridad e indi cacion...

Page 111: ...los elementos sobrepuestos de compresi n peri dicamente V anse las normas de mantenimiento de los elementos sobrepuestos de compresi n Geberit Conservar los elementos sobrepuestos de com presi n nicam...

Page 112: ...mordazas intermedias pueden resultar da ados debido a una compresi n o a una aplicaci n incorrecta como por ejemplo comprimir junto con cuerpos extra os No inclinar los elementos sobrepuestos de com p...

Page 113: ...n equipo de protecci n personal adecuado las personas pueden sufrir lesiones Durante el proceso de compresi n utilizar un casco protec tor unas gafas de protecci n y zapatos de protec ci n adecuados 9...

Page 114: ...muerte o una lesi n grave si no se evita ATENCI N Se ala un peligro que puede provocar lesiones si no se evita ATENCI N Se ala un peligro que puede provocar da os materiales si no se evita Indica una...

Page 115: ...ES S mbolo Significado Marca de compatibilidad indica la apli caci n de m quinas de compresi n compatibles 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 115...

Page 116: ...tas y las instrucciones antes de la puesta en marcha y la utilizaci n del elemento sobrepuesto de compresi n Geberit Etiqueta adhesiva de servicio t cnico indica cu ndo debe realizarse el pr ximo mant...

Page 117: ...los collarines de compresi n Geberit Mapress y de las mordazas intermedias Geberit 1 Segmentos deslizantes 2 Contorno de compresi n 3 Ranuras 4 Articulaciones del collar n 5 Armazones de segmento 900...

Page 118: ...nca de la mordaza 2 Garra 3 Marca de compatibilidad 4 Articulaciones de la mordaza 5 Brida Compatibilidad Tipo de mordaza intermedia ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 118 9007202280124939 1 10 2018 968 070...

Page 119: ...esi n Tras una aplicaci n err nea o no conforme con el uso previsto dejar de utilizar la mordaza intermedia y encargar su verificaci n a un servicio de asistencia t cnica autorizado Utilizar equipo de...

Page 120: ...presi n collarines de compresi n y mordazas intermedias que lleven la misma marca de compatibilidad que la m quina de compresi n Insertar la mordaza intermedia Geberit en la m quina de compresi n seg...

Page 121: ...s segmentos y colocar el collar n alrededor del pressfitting Geberit 2 Asegurarse de que el contorno de compresi n del collar n de compresi n Geberit est correctamente colocado en el contorno del pres...

Page 122: ...de la mordaza intermedia Geberit envuelvan siempre completamente las levas del collar n de compresi n Geberit 1 Para abrir la mordaza intermedia Geberit apretar las palancas de la mordaza una contra...

Page 123: ...iento Comprobar si el pressfitting presenta bordes afilados tras el proceso de compresi n y en caso necesario sustituir el collar n de compresi n ATENCI N Peligro de aplastamiento Mantener las manos a...

Page 124: ...uni n prensada incorrectamente No debe volver a prensarse 1 Prensar el pressfitting Geberit V anse las instrucciones de servicio de la m quina de compresi n correspondiente 2 Despu s del proceso de co...

Page 125: ...atorio respetar y ejecutar los siguientes intervalos y trabajos de mantenimiento Lo mismo se aplica tambi n a las normas de mantenimiento obligatorias de las m quinas de compresi n Estos collarines de...

Page 126: ...si n Pulverizar el contorno de compresi n con BRUNOX Turbo Spray y limpiarlo con un pa o Retirar los dep sitos del contorno de compresi n Comprobar que las articulaciones del collar n y los segmentos...

Page 127: ...a intermedia no necesita ning n mantenimiento especial Mordaza intermedia con mantenimiento obligatorio p ej ZB 203 Mandar comprobar el estado de desgaste de la mordaza intermedia a un servicio de asi...

Page 128: ...erse directamente a Geberit o enviarse a un punto de recogida de chatarra Conformidad Declaraci n de conformidad para elementos sobrepuestos de compresi n Geberit Los elementos sobrepuestos de compres...

Page 129: ...Geberit identifi cadas com a mesma marca de compatibilidade ou de acordo com a identifica o do colar de compress o Geberit Mapress Nas m quinas de compress o de outros fabri cantes validadas pela Geb...

Page 130: ...olar de compress o Geberit Mapress que coincidam com o di metro das com press es Geberit Mapress a processar Os colares de compress o e os adaptadores para colar de compress o Geberit Mapress s podem...

Page 131: ...de reconhecer ou avaliar corretamente os perigos provenientes do processo de compres s o podendo causar ferimentos a si ou a tercei ros necess rio que os utilizadores estejam famili arizados com as no...

Page 132: ...ar de compress o Geberit Ler e respeitar as indica es de seguran a dos consum veis a utilizar Guardar todas as indica es de seguran a e instru es para uso futuro Evitar perigo resultante de acess rios...

Page 133: ...rios de compress o Geberit Armazenar os acess rios de compress o ape nas em reas secas Transportar os acess rios de compress o em caixas de transporte protegidos contra impac tos Verificar regularment...

Page 134: ...ress o na compress o Pendurar corretamente as garras do adaptador para colar de compress o no colar de compres s o Em caso de suspeita de danos nos acess rios de compress o por exemplo arestas vivas n...

Page 135: ...o CUIDADO Identifica um perigo que pode resultar em ferimentos caso n o seja evitado ATEN O Identifica um perigo que pode resultar em danos materiais caso n o seja evi tado Adverte para uma informa o...

Page 136: ...PT S mbolo Significado Marca de compatibilidade adverte para a aplica o de m quinas de com press o compat veis 136 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 137: ...es de seguran a e as instru es anexas antes da coloca o em funcionamento do acess rio de compress o Geberit Vinheta de servi o indica a data da pr xima manuten o Marca de compatibilidade adverte para...

Page 138: ...olares de compress o Geberit Mapress e adaptadores para colar de compress o Geberit 1 Segmentos de deslize 2 Molde de compress o 3 Ranhuras 4 Articula es dos colares 5 Coberturas de segmento 138 90072...

Page 139: ...mand bula 2 Garra 3 Marca de compatibilidade 4 Articula es da mand bula 5 Flange Compatibilidade Tipo de adaptador para colar de compress o ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 9007202280124939 1 10 2018 968...

Page 140: ...tilizado se adapta ao colar de compress o N o voltar a utilizar o adaptador para colar de compress o ap s este ter sido aplicado incorreta ou inadequadamente e solicitar a sua verifica o por uma empre...

Page 141: ...e compress o adaptadores para colar de compress o que tenham a mesma marca de compatibilidade da m quina de compress o Montar o adaptador para colar de compress o Geberit con forme a descri o na m qui...

Page 142: ...do colar para fora e colocar o colar de compress o na compress o Geberit 2 Confirmar se o molde de compress o do colar de compress o Geberit est posicionado corretamente no rebordo da compress o Gebe...

Page 143: ...e que as garras do adaptador para colar de compress o Geberit envolvem completamente os pernos do colar de compress o Geberit 1 Pressionar as duas alavancas da mand bula para abrir o adaptador para co...

Page 144: ...en o Verificar a exist ncia de arestas vivas na compress o ap s o processo de compress o e substituir o colar de compress o se necess rio CUIDADO H perigo de esmagamento Manter as m os afastadas do co...

Page 145: ...uir a uni o comprimida incorretamente Esta liga o n o pode ser submetida a compress o posterior 1 Comprimir a compress o Geberit Consultar as instru es de opera o da respetiva m quina de compress o 2...

Page 146: ...e os trabalhos de manuten o seguintes devem ser obrigatoriamente cumpridos e executados O mesmo se aplica s regras de manuten o vinculativas das m quinas de compress o Os colares de compress o Geberit...

Page 147: ...ss o Pulverizar o molde de compress o com BRUNOX Turbo Spray e limpar com um pano Remover as impurezas que se encontrem no molde de compress o Verificar a mobilidade das articula es dos colares e dos...

Page 148: ...e adaptador para colar de compress o Adaptador para colar de compress o sujeito a manuten o p ex ZB 203 Mandar verificar o desgaste do adaptador para colar de compress o por uma empresa especializada...

Page 149: ...os especializado ou para um ponto de recolha de sucata existente na rea Conformidade Declara o de conformidade para acess rios de compress o Geberit Os acess rios de compress o Geberit mand bulas cola...

Page 150: ...om Geberit Mapress presseslyngen Presseapparater fra andre producenter der er godkendt af Geberit til bearbejdning af Geberit Mapress systemr r og pressefittings Se Tek nisk Information Kompatible pre...

Page 151: ...talla tioner Ikke bestemmelsesm ssig anvendelse ADVARSEL Fare for kv stelser ved anvendelse af presseapparater med for h j pressekraft Brug kun presseapparater iht den bestemmelsesm ssige anvendelse G...

Page 152: ...ueres i sikker h ndtering af en fagkyn dig eller deltage i et specialkursus Overholdelse af henvisninger og vejledninger Manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktio ner og anvisninger kan medf re t...

Page 153: ...or kraft un der presningen og bliver slidt Hvis der anvendes slidte eller beskadigede Geberit pressep satser kan det f re til kv stelser Anvend kun pressep satser i teknisk fejlfri stand Vedligehold p...

Page 154: ...grund af forkert presning Geberit pressep satser pressek ber presses lynger og mellembakker kan blive beskadiget p grund af forkert presning eller anvendelse f eks hvis der fejlagtigt presses fremmed...

Page 155: ...rsonligt beskyttelsesudstyr Hvis der ikke b res beskyttelsesudstyr kan per soner blive kv stet B r beskyttelseshjelm be skyttelsesbriller og sikkerhedssko under presnin gen 9007202280124939 1 10 2018...

Page 156: ...r hvis den ikke undg s FORSIGTIG Henviser til en fare der kan f re til kv stelser hvis den ikke undg s OBS Henviser til en fare der kan f re til ma terielle skader hvis den ikke undg s Henviser til ek...

Page 157: ...DA Symbol Betydning Kompatibilitetsm rke Henviser til anvendelsen af kompatible presseap parater 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 157...

Page 158: ...edf lgende sikkerhedsin struktioner og driftsvejledning f r ibrug tagning og anvendelse af Geberit pres sep satsen Servicem rkat Angiver tidspunktet for n ste service Kompatibilitetsm rke Henviser til...

Page 159: ...DA Produktbeskrivelse Opbygning af Geberit Mapress presseslynger og Geberit mellembakker 1 Glidesegmenter 2 Presseform 3 Noter 4 Slyngeled 5 Segmentsk le 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 159...

Page 160: ...DA 1 Pressek beh ndtag 2 Klo 3 Kompatibilitetsm rke 4 Pressek beled 5 Flange Kompatibilitet Mellembakkens type ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 160 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 161: ...et autoriseret v rksted B r egnet beskyttelsesudstyr beskyttelsesbriller beskyttelseshjelm osv FORSIGTIG Fare for kv stelser hvis de usikrede Geberit pressep satser falder ned N r Geberit pressep sats...

Page 162: ...du tr kke slyngesegmenterne fra hinanden og l gge presseslyngen rundt om Geberit pressefittingen 2 Kontroller at presseformen p Geberit presseslyngen er placeret korrekt p Geberit pressefittingens fi...

Page 163: ...t mellembakken Kontroller at kl erne p Geberit mellembakken altid griber godt fat omkring Geberit presseslyngens bolte 1 Tryk begge pressek beh ndtag sammen for at bne Geberit mellembakken 2 F r Geber...

Page 164: ...presseslynger Kontroller pressefittingen for skarpe kanter efter presningen og udskift presseslyngen hvis det er n dvendigt FORSIGTIG Fare for fastklemning Hold h nderne v k fra Geberit presseslyngen...

Page 165: ...forkert pressede samlinger De m ikke efterpresses 1 Sammenpresning af Geberit pressefitting Se driftsvejledningen til det enkelte presseapparat 2 Efter presningen skal det kontrolleres at Geberit pre...

Page 166: ...Nedenst ende vedligeholdelses og servicearbejder skal af sikkerheds rsager altid overholdes og udf res Det samme g lder for de obligatoriske serviceregler for pressev rkt jerne Disse Geberit pressesly...

Page 167: ...nge Spr jt presseformen med BRUNOX Turbo Spray og reng r den med en klud Fjern aflejringer i presseformen Kontroller at slyngeled og glidesegmenter glider let Hvis det er n dvendigt skal du aktivere l...

Page 168: ...MB 203A Der kr ves ikke en s rlig vedligeholdelse af denne mellembakke Mellembakke skal vedligeholdes f eks MB 203 F mellembakkens slitage kontrolleret p et autoriseret v rksted Autoriserede v rksted...

Page 169: ...endes til et lokalt indleveringssted for gammelt metal Overensstemmelse Overensstemmelseserkl ring vedr Geberit pressep satser Geberit pressep satser pressek ber presseslynger mellembakke er en del af...

Page 170: ...s slingen Pressenheter fra andre produsenter som er god kjent av Geberit for bearbeiding av Geberit Mapress systemr r og pressfittinger Se ogs den tekniske informasjonen Kompatible press enheter for p...

Page 171: ...ressenheter bare p korrekt m te Geberit Mapress press slinger og mellombakker er utelukkende beregnet p bruk i samsvar med denne brukerh ndboken Andre bruksomr der regnes som feil bruk og kan f re til...

Page 172: ...er Les og f lg alle sikkerhetsanvisninger og informasjoner for pressenheten Geberit press slingen og Geberit mellombakken f r du tar dem i bruk Les og f lg sikkerhetsanvisningene for forbruks materiel...

Page 173: ...essig Se ved likeholdsregler for Geberit pressp satser Oppbevar pressp satser bare i t rre rom Transporter pressp satser i transportkoffert Kontroller pressp satser regelmessig f r og etter hver bruk...

Page 174: ...se at pressp satsene ikke settes skjevt p pressfittingen Hekt mellombakkens kl r korrekt inn i press slingen Ved mistanke om skade p pressp satsene for eksempel ved skarpe kanter p pressfittingen ett...

Page 175: ...is den ikke unng s FORSIKTIG Angir en fare som kan f re til person skader hvis den ikke unng s OBS Angir en fare som kan f re til materi elle skader hvis den ikke unng s Gj r oppmerksom p tilleggsinfo...

Page 176: ...NO Symbol Betydning Samsvarsmerke Viser til bruk av kompatible pressenheter 176 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 177: ...ynges ut Les de medf lgende sikkerhetsanvis ningene og h ndboken f r du starter opp og tar i bruk Geberit pressp sat sen Serviceetikett Angir tidspunkt for neste vedlikehold Samsvarsmerke Viser til br...

Page 178: ...Produktbeskrivelse Oppbyggingen til Geberit Mapress press slinger og Geberit mellombakker 1 Glidesegmenter 2 Presskontur 3 Spor 4 Slingeledd 5 Segmentsk ler 178 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0...

Page 179: ...NO 1 Pressbakkegrep 2 Klo 3 Samsvarsmerke 4 Pressbakkeledd 5 Flens Kompatibilitet Type mellombakke ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 179...

Page 180: ...ert fagverksted Bruk egnet verneutstyr vernebriller vernehjelm osv FORSIKTIG Fare for personskader ved at de usikrede Geberit pressp satsene faller ned Ved innsetting av Geberit pressp satsene pressba...

Page 181: ...ngesegmentene fra hverandre og legge press slingen rundt Geberit pressfittingen 2 Kontroller at presskonturen til Geberit press slingen er korrekt plassert p armaturvulsten til Geberit pressfittingen...

Page 182: ...ontroller at kl rne p Geberit mellombakken alltid griper helt rundt holderne p Geberit press slingen 1 pne Geberit mellombakken ved trykke de to pressbakkegrepene sammen 2 F r Geberit mellombakkens kl...

Page 183: ...slingen om n dvendig FORSIKTIG Klemfare Hold hendene unna Geberit press slingen og mellombakken OBS Skade p Geberit press slingen p grunn av feilpressing Ved en feilpressing kan Geberit press slingen...

Page 184: ...pne og ta av Geberit press slingen Hvis en presset skj t ikke er fullstendig presset for eksempel ved str mbrudd m den etterpresses Geberit pressbakken eller press slingen m ikke demonteres eller vri...

Page 185: ...pressenhetene Disse Geberit press slingene trenger ikke kontrolleres av autoriserte fagverksteder ved korrekt bruk Press slinger og mellombakker m likevel vedlikeholdes Geberit press slinger og mello...

Page 186: ...drer manglene Press slinge Spray presskonturen med BRUNOX Turbo Spray og t rk av med en klut Fjern avleiringer fra presskonturen Kontroller at slingeleddene og glidesegmentene g r lett Trykk om n dven...

Page 187: ...i f eks ZB 203A Det kreves ikke noe spesielt vedlikehold for denne mellombakken Mellombakke servicepliktig f eks ZB 203 F mellombakkens slitasjetilstand kontrollert av et autorisert fagverksted Autori...

Page 188: ...til Geberit eller et lokalt mottakssted for metallavfall Samsvar Samsvarserkl ring for Geberit pressp satser Geberit pressp satser pressbakker press slinger mellombakker er del av et system og har ik...

Page 189: ...eller som Geberit Mapress presslinga Pressenheter fr n andra tillverkare som har god k nts av Geberit f r bearbetning av Geberit Mapress systemr r och pressr rdelar Se den tekniska informationen Kompa...

Page 190: ...nal f r r rinstalla tioner Ej ndam lsenlig anv ndning VARNING Risk f r personskador vid anv ndning i pressenheter med f r h g presskraft Anv nd endast pressenheterna p avsett vis Geberit Mapress press...

Page 191: ...mellanbackar m ste instrueras av en fackkunnig person eller delta i en utbildning F lj upplysningar och anvisningar Om s kerhetsanvisningarna och instruktionerna ignoreras kan det leda till personska...

Page 192: ...er pressningen och n ts med tiden Om slitna eller skadade Geberit presstillsatser anv nds kan det leda till personskador Anv nd bara presstillsatser som r i fullgott skick Underh ll presstillsatserna...

Page 193: ...ras Undvik skador p Geberit presstillsatser p grund av felaktig pressning Geberit presstillsatser pressbackar presslingor mellanbackar kan skadas vid felaktig pressning eller anv ndning t ex vid sampr...

Page 194: ...ersonlig skyddsutrustning Utan l mplig skyddsutrustning kan personer drabbas av skador Under pressekvensen m ste skyddshj lm skyddsglas gon och s kerhetsskor b ras 194 9007202280124939 1 10 2018 968 0...

Page 195: ...e undviks OBSERVERA Betecknar en fara som kan leda till skador om faran inte undviks OBSERVERA Betecknar en fara som kan leda till ma teriella skador om faran inte undviks H nvisar till ytterligare in...

Page 196: ...SV Symbol Betydelse Kompatibilitetsm rkning H nvisar till anv ndning av kompatibla pressenhe ter 196 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 197: ...s medf ljande s kerhetsanvisningar och driftinstruktion innan Geberit presstillsatsen tas i drift och anv nds Servicedekal Anger tidpunkten f r n sta underh ll Kompatibilitetsm rkning H nvisar till an...

Page 198: ...SV Produktbeskrivning Konstruktion av Geberit Mapress presslingor och Geberit mellanbackar 1 Glidsegment 2 Presskontur 3 Sp r 4 Slingleder 5 Segmentskal 198 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Page 199: ...SV 1 Backspak 2 Klo 3 Kompatibilitetsm rkning 4 Backleder 5 Fl ns Kompatibilitet Typ av mellanback ZB 203A ZB 203 ZB 201 ZB 303 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01 199...

Page 200: ...ad kontrollera den Anv nd l mplig skyddsutrustning skyddsglas gon skyddshj lm etc OBSERVERA Risk f r personskador om Geberit presstillsatser faller ned ifall de inte har s krats H ll pressenheten rak...

Page 201: ...lingan drar du is r slingsegmenten och l gger presslingan runt Geberit pressr rdelen 2 Se till att presskonturen hos Geberit presslinga r korrekt placerad p vulsten till Geberit pressr rdel 3 Vrid den...

Page 202: ...backen F rs kra dig om att Geberit mellanbackens klor alltid griper helt och h llet runt Geberit presslingans bultar 1 Tryck ihop b da backspakarna f r att ppna Geberit mellanbacken 2 F r in Geberit m...

Page 203: ...ngan vid behov OBSERVERA Kl mrisk H ll h nderna borta fr n Geberit presslingan och mellanbacken OBSERVERA Skador p Geberit presslingan p grund av felpressning Felpressning kan leda till skador p Geber...

Page 204: ...rit presslingan 4 ppna Geberit presslingan och ta bort den Om en pressfog inte r fullst ndigt pressad t ex vid str mavbrott ska den efterpressas Geberit pressbacken eller presslingan f r inte tas av e...

Page 205: ...religgande Geberit presslingor beh ver inte kontrolleras av auktoriserade verkst der vid ndam lsenlig anv ndning Trots detta m ste presslingor och mellanbackar underh llas Geberit presslingor och mell...

Page 206: ...trollera att slinglederna och glidsegmenten g r l tt Aktivera vid behov leder och segment flera g nger tills de g r l tt igen Mellanback Spreja hela mellanbacken med BRUNOX Turbo Spray och reng r med...

Page 207: ...l mnas tillbaka till Geberit f r korrekt avfallshantering eller till en lokal sopstation f r metallskrot verensst mmelse F rs kran om verensst mmelse f r Geberit presstillsatser Geberit presstillsats...

Page 208: ...Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 968 070 00 0 208 9007202280124939 1 10 2018 968 070 00 0 01...

Reviews: