background image

3

ADVARSEL! 

NO

Ikke åpne dekselet. Inneholder ingen deler som kan brukes. Overlat reperasjon til kvalifisert 
servicepersonell.
Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder som f.eks. en radiator, eller i områder som er utsatt for 
direkte sollys, mye støv, mekanisk vibrasjon eller støt.
Produktet må ikke utsettes for drypping eller spruting, og gjenstander som er fylt med væsker, som 
f.eks. vaser, skal ikke plasseres på produktet.
Åpne flammer, som f.eks. tente lys, bør ikke plasseres på produktet.
Tillat tilstrekkelig luftsirkulasjon og unngå å blokkere ventiler (hvis tilstede) for å forhindre intern 
varmeoppsamling.  Pass på at ventilasjon ikke hindres ved å unngå å dekke apparatet med ting som 
aviser, bordduker, gardiner osv.
Stikkontakten brukes til å koble apparatet fra strømforsyningen. Forsikre deg om at stikkontakten er 
lett tilgjengelig og ta støpselet ut av stikkontakten hvis du oppdager uregelmessigheter under bruk av 
apparatet.
Hvis feilaktig bruk kan batteriene eksplodere, lekke, og forårsake skade . For sikkerhets skyld:
Pass på at du følger riktig polaritet når du bytter batterier
Unngå å bruke nye batterier sammen med brukte
Unngå å blande forskjellige typer batterier
Fjern batteriene hvis apparatet skal forbli ubrukt over en lengre periode
Ikke oppbevar batteriene sammen med metalliske gjenstander som for eksempel kulepenner, 
halskjeder, hårnåler osv.
Brukte batterier må kastes i samsvar med gjeldende regelverk for trygg kasting i regionen du bor i.
Batterier må ikke utsettes for høy varme som f.eks. solskinn, brann eller lignende.
Fare for eksplosjon dersom batteriet ikke er erstattet på riktig måte. Erstatt kun med samme eller 
tilsvarende type.

OSTRZEŻENIE! 

PL

Nie otwierać pokrywy. W środku nie ma części nadających się do naprawy przez użytkownika. Prosimy 
pozostawić serwis dla wyszkolonego personelu.
Nie umieszczać produktu w pobliżu źródła ciepła, np. grzejnika, lub w bezpośrednim świetle 
słonecznym, kurzu, czy mechanicznym wibracjom.
Produkt ten nie może być eksponowany na kapanie lub chlapanie, a przedmioty wypełnione płynami, 
takie jak wazy, nie powinny być na nim umieszczane.
Źródła otwartego ognia, takie jak np. świece, nie powinny być umiejscowiane na produkcie.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację i unikać blokowania otworów wentylacyjnych, aby uniknąć 
wewnętrznego wzrostu temperatury. Wentylacja nie powinna być utrudniana poprzez nakrywanie 
urządzenia gazetami, obrusami czy zasłonami.
Wtyczka sieciowa służy do odłączenia urządzenia od zasilania sieciowego. Należy upewnić się, 
że gniazdo sieciowe jest łatwo dostępne, a w razie wystąpienia nieprawidłości w funkcjonowaniu 
urządzenia odłączyć je od zasialania sieciowego.
Jeżeli produkt jest używany nieprawidłowo, baterie mogą eksplodować lub przeciekać. W celu 
zachowania bezpieczeństwa należy:
Upewnić się, że wymieniane baterie mają odpowiednią polaryzację
Unikać jednoczesnego używania nowych i używanych baterii
Unikać mieszania różnych typów baterii
Usunąć baterie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi okres czasu.
Nigdy nie przechowywać baterii razem z metalowymi obiektami, takimi jak długopisy kulkowe, 
naszyjniki, spinki do włosów itd. 
Zużytych baterii należy pozbyć się zgodnie z przepisami o bezpiecznym usuwaniu obowiązujących w 
zamieszkiwanym regionie. 
Baterie nie mogą być wyeksponowane na nadmierne gorąco, jak np. słońce czy ogień. 
jeżeli bateria zostanie wymieniona nieprawidłowo, Istnieje niebezpieczeństwo eskplozji.

ATENÇÃO! 

PT

Não abra a tampa. Não tente a reparação do instrumento por si. Dirija-se a pessoal qualificado
Não aproxime a uma fonte de calor excessivo ou exponha o produto à luz solar, poeira, vibração ou 
choque
Não mantenha o produto num local húmido ou perto líquidos como vasos, etc.
Não aproxime o produto a fontes de fogo vivo, como velas
Mantenha o produto num espaço suficientemente arejado de forma a evitar sobre-aquecimento. Não 
bloqueie a ventilação do instrumento, cobrindo-o com artigos como cortinas, toalhas de mesa ou 
jornais
O transformador é utilizado para conectar e desconectar o artigo da principal fonte de energia. 
Certifique-se que a ficha é facilmente acessível e que o artigo está devidamente ligado à corrente se 
detectar alguma anomalia com o funcionamento 
O uso indevido das pilhas poderá levar a explosão ou fugas resultando em graves acidentes. Para sua 
segurança, por favor:
Verifique se a polaridade das pilhas está correcta
Evite utilizar pilhas novas e antigas ao mesmo tempo
Evite utilizar diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo
Retire as pilhas do equipamento na eventualidade de inactividade por longo periodo de tempo
Nunca aproxime as pilhas de objectos metálicos como pinos de cabelo, colares, brincos ou canetas, 
etc.
Pilhas usadas deverão ser descartadas de acordo com os regulamentos de reciclagem aplicáveis no 
seu local de residência.
Não exponha as baterias a calor excessivo como luz solar directa ou fogo vivo.
Perigo de explosão no caso de colocação incorrecta da bateria. Substitua apenas por bateria igual ou 
equivalente.

VÝSTRAHA! 

SK

Neotvárajte kryt. Vo vnútri nie sú žiadne súčasti, ktoré sú opraviteľné užívateľom. S požiadavkou na 
servis sa obráťte na kvalifikované servisné stredisko. 
Nevystavujte produkt do blízkosti akéhokoľvek tepelného zdroja ako napr. radiátora, alebo do kontaktu 
so slnečným žiarením, nadmerným prašným prostredím, mechanickým vibráciám alebo šokom.
Produkt nesmie prísť do kontaktu s vodou a žiadny objekt naplnený vodou, ako napr. váza, nesmie byť 
umiestnený na produkt. 
Žiadne výrobky s otvoreným ohňom, ako napr. sviečky, by nemali byť umiestnené na produkt.
Umožnite dostatočnú cirkuláciu vzduchu a zabráňte obštrukcii ventilačných otvorov (ak sú prítomné) 
kvôli prevencii vnútorného prehrievania. Ventilácia nesmie byť narušená prekrytím zariadenia výrobkami 
ako napr. noviny, kuchynské utierky, záclony a pod. 
Hlavný kábel umožňuje odpojiť zariadenie od elektriny. Uistite sa, že hlavný napájací výstup je ľahko 
dostupný a odpojte kábel ak zaznamenáte akúkoľvek abnormalitu na zariadení.
Ak je zariadenie používané nesprávne, batérie môžu explodovať, alebo vytiecť a spôsobiť škodu alebo 
zranenie. V záujme bezpečnosti postupujte následovne: 
Uistite sa, že batérie sú v správnej polarite pri ich výmene 
Vyhýbajte sa používaniu nových batérií so starými
Vyhýbajte sa používaniu rôznych typov batérií 
Batérie vyberte zo zariadenia v prípade ak nie je používaný po dlhšiu dobu 
Nikdy nedržte batérie v blízkosti železných objektov ako guľôčkové pero, náhrdelník, sponky a pod. 
Použité batérie musia byť zlikvidované v súlade s reguláciami toho daného územia na ktorom žijete.
Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu ak je batéria nesprávne vymenená. Batériu nahraďte iba rovnakým 
alebo ekvivalentným typom.

OPOZORILO! 

SI

Ne odpirajte pokrova. V notranjosti ni nobenih delov, ki jih uporabnik lahko sam popravlja. Popravilo 
prepustite usposobljenemu osobju
Ne postavljajte izdelka na lokacijo v bližini vira toplote, kot je radiator, ali na območje, ki je izpostavljeno 
neposredni sončni svetlobi, pretiranem prahu, mehanskim tresljajem ali udarcem
Izdelek ne sme biti izpostavljen kapljanju ali brizganju in nobeni predmeti, napolnjeni z vodo, kot so 
vaze, se ne smejo postaviti na izdelek
Nobenega od virov odprtega ognja, kot so vžgane sveče, se ne sme postavljati na izdelek
Zagotovite zadostno kroženje zraka in umaknite ovire na odprtinah (če obstajajo), zaradi preprečevanja 
kopičenja notranje toplote. Ventilacijo se ne sme ovirati s prekrivanjem naprave s predmeti, kot so 
časopisi, prti, zavese itn.
Omrežni vtič se uporablja za izklop naprave iz električnega omrežja. Poskrbite, da je omrežna vtičnica 
zlahka dostopna in izvlecite vtikač iz vtičnice, če opazite kakršno koli nepravilnost pri napravi.
V primeru nepravilne uporabe, baterije lahko eksplodirajo ali puščajo in povzročijo škodo ali poškodbe. 
V interesu varnosti:
Poskrbite, da pazite na pravilno polarnost ob zamenjavi baterij
Izogibajte se uporabi novih baterij skupaj z rabljenimi
Izogibajte se mešanju različnih vrst baterij
Odstranite baterije, če se naprava ne bo uporabljala za daljše časovno obdobje
Nikoli ne hranite baterije skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kemični svinčniki, verižice, lasnice, itn.
Rabljene baterije je potrebno odstraniti v skladu s katerimi koli predpisi za njihovo varno odlaganje, ki 
veljajo v regiji v kateri živite.
Baterije ne smejo biti izpostavljene prekomerni vročini, kot je sonce, ogenj ali podobno.
Nevarnost eksplozije, če so baterije nepravilno zamenjane. Zamenjajte samo z enako ali enakovredno 
vrsto.

¡ADVERTENCIA! 

ES

No abra la tapa. No intente reparar el aparato usted mismo.   Llévelo a reparar por personal calificado.
No coloque el aparato cerca de fuentes de calor excesivo o donde esté expuesto a luz solar directa, 
golpes, vibraciones o  polvo.
Evite lugares expuestos a humedad. No ponga objetos llenos de líquidos en la superficie de este 
aparato.
No se deben colocar fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, en la superficie de este 
aparato.
Mantenga suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una ventilación adecuada. No 
obstruya o tape las aberturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. 
El enchufe se utiliza para desconectar el producto de la corriente. Si nota algún defecto, desconéctelo 
de la toma de corriente.
El uso inadecuado de las pilas puede causar explosión o fugas y resultar en daños o lesiones. Para su 
seguridad, por favor:
Compruebe la polaridad al reemplazar las pilas
Evite utilizar pilas nuevas y antiguas al mismo tiempo
Evite utilizar diferentes tipos de pilas al mismo tiempo
Saque las pilas del aparato si no va a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo.
Nunca deje las pilas junto a objetos metálicos como bolígrafos, collares u horquillas.
Para deshacerse de las pilas usadas, debe seguir la normativa de su región o área.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo como luz solar directa o llamas.
Peligro de explosión si la pila es reemplazada incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o 
equivalente.

VARNING! 

SE

Öppna ej locket. Inga användarvänliga delar inuti. För reparationer vänd er till kvalificerad 
servicepersonal
Ställ ej produkten vid en värmekälla t.ex element, i direkt solljus, damm, elektronisk vibration eller 
shock.  
Produkten bör ej bli utsatt för droppande eller stänk och inga objekt fyllda med vätskor som t.ex vaser 
skall ställas på produkten.
Ingen källa till öppna flammor som t.ex tända ljus bör placeras på produkten.
Tillåt tillräcklig luftcirkulation och blockera ej eventuella ventiler för att undvika intern överhettning. 
Ventilen bör ej täckas av föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.
Nätkontakten används för att koppla bort apparaten från eluttaget. Se till att eluttaget är lättåtkomligt 
och avlägsna kontakten från eluttaget om du upptäcker något abnormalt med produkten. 
Om produkten används felaktigt kan batterierna explodera eller börja läcka och orsaka skada. För att 
behålla säkerhet: 
Se till att batterierna sätts in i förhållande till rätt polaritet
Undvik att använda nya batterier med gamla
Undvik att blanda olika sorters batteri
Avlägsna batterierna om produkten kommer att vara oanvänd under en längre tid
Förvara aldrig batterier tillsamans med andra metallobjekt såsom pennor, halsband, hårålar, etc
 Använda batterier bör kastas enligt lokala särkerhetsregulationer.
Batterier bör ej utsättas för hög värme såsom solljus, eld eller liknande.
Risk för explosion om batterierna har sätts in felaktigkt. Ersätt endast med samma batterisort.

Summary of Contents for Vision Key-20

Page 1: ...61KEY ELECTRONIC KEYBOARD VISIONKEY 20 USERMANUAL...

Page 2: ...huoltomies l s ilyt tuotetta mink n kuuman l hell kuten patteri tai suorassa auringonpaisteessa p lyisess mekaanisessa v rin ss tai iskussa Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nest...

Page 3: ...ia Ventil cia nesmie by naru en prekryt m zariadenia v robkami ako napr noviny kuchynsk utierky z clony a pod Hlavn k bel umo uje odpoji zariadenie od elektriny Uistite sa e hlavn nap jac v stup je ah...

Page 4: ...16 Touch 16 Sustain 16 Pitch Bend 16 Transpose 16 Octave 17 Piano Mode 17 METRONOME 17 AUTO ACCOMPANIMENT 18 Accompaniment Sections 18 Fade 19 Accompaniment Volume 19 ONE TOUCH SETTINGS 20 HARMONY 20...

Page 5: ...the most out of your product please read this manual carefully CONTENTS VISION KEY 20 Electronic Keyboard PSU Music Rest FEATURES 61 Key Electronic Keyboard 653 Voices and 240 Rhythm Styles 160 Built...

Page 6: ...6 FAST FORWARD FILL B In Style Mode Plays fill pattern B In Song Mode Fast Forwards the song 17 FADE Turns the Fade In Out function on or off 18 CHORD Enters the Chord mode 001 026 FOLK COUNTRY 027 08...

Page 7: ...en using One Touch Setting mode only M1 M4 are available 26 TOUCH With Shift pressed sets the desired touch sensitivity level 21 25 MELODY 1 5 With Shift pressed selects melody tracks 1 5 to record 27...

Page 8: ...DANCE 124 142 SOUL FUNK 143 161 SWING JAZZ 162 171 COUNTRY 172 191 LATIN LATIN DANCE 192 210 WALTZ TRADITIONAL 211 220 WORLD 221 240 PIANIST 001 051 PIANO 052 076 CHROMATIC PERCUSSION 077 106 ORGAN 1...

Page 9: ...PUT 1 4 jack output to connect headphones or audio equipment such as a mixer interface or amplifier 40 INPUT 1 4 jack input to connect an external audio source such as a smartphone MP3 or CD player 41...

Page 10: ...ORY BANK SELECTED ONE TOUCH SETTING 13 AUTO BASS CHORD FULL RANGE FADE ACCOMPANIMENT SECTION 14 NOTE INDICATION LESSON 15 DUAL LOWER HARMONY DSP 16 PERFORMANCE ASSISTANT LOW PERFORMANCE ASSISTANT HIGH...

Page 11: ...EADPHONES OUTPUT INPUT MIC 12V 001 026 FOLK COUNTRY 027 084 POP 085 130 CLASSICAL 131 160 PIANO 160 SONGS 001 020 8 BEAT 021 040 16 BEAT 041 070 POP BALLAD 071 085 ROCK 086 104 BALLROOM 240 STYLES 105...

Page 12: ...ingly AUX IN INPUT OVERDRIVE LOW GAIN MID HIGH VOLUME 0 10 GA 15 SUSTAIN HEADPHONES OUTPUT INPUT MIC 12V SUSTAIN HEADPHONES OUTPUT INPUT MIC 12V SUSTAIN HEADPHONES OUTPUT INPUT MIC 12V SUSTAIN HEADPHO...

Page 13: ...increase and anti clockwise to decrease the master volume adjust as required Please note the internal speakers will mute when headphones are connected PLAYING DEMO SONGS To play the in built demo song...

Page 14: ...rd To exit this mode press the DUAL button again LOWER MODE The LOWER function splits the keyboard into left and right areas each with a different voice To access this mode press the LOWER button The...

Page 15: ...ously to restore the current style s default tempo setting PLAYING SONGS The keyboard has 160 in built songs refer to the song list for details Press the SONG button to enter the song mode All songs w...

Page 16: ...AIN button again For optimal sustain using a sustain pedal is recommended refer to pedal function for more details PITCH BEND Using the Pitch Bend wheel can add smooth changes to notes being played on...

Page 17: ...ave Individual octave values can be set when using the dual voice mode PIANO MODE This function allows you to quickly return to the default piano sound Simply press the PIANO button to enter or exit p...

Page 18: ...keyboard SYNC START can also be pressed to start the accompaniment automatically when any chord is played in the chord section When you change chord the accompaniment automatically changes too When pl...

Page 19: ...ing the style press the FADE button FADE will be shown on the display and will flash during the start of the performance To fade out a style press the FADE button during your performance FADE will be...

Page 20: ...tyle press one of the One Touch Setting buttons M1 M4 Please note Entering Song mode automatically turns off O T S mode HARMONY This function will automatically add harmony notes to the notes you play...

Page 21: ...e CHORD PART Keys C2 B3 The chord played in this zone will be shown on the display SUB AREA 1 Keys C4 B4 white keys only Pressing a key in this zone will start a broken chord the notes in a chord play...

Page 22: ...his zone will start a broken chord the notes in a chord played successively rather than simultaneously RHYTHM AREA Keys C6 C7 This zone allows you to play various rhythm styles Keys A6 C7 will play rh...

Page 23: ...d down SHIFT and repeatedly press the FUNCTION button to select the reverb or chorus level menus as required Use the data dial or the buttons to adjust the reverb or chorus levels ranging from 0 127 P...

Page 24: ...nd 3 START STOP Pressing the pedal in this mode will allow you to start and stop the keyboard accompaniment ideal for performances 4 MEMORY In this mode pressing the pedal allows you to select through...

Page 25: ...v XXX Room1 Room2 Room3 Hall1 Hall2 Hall3 Church1 Church2 Delay PanDelay RevHall1 7 Reverb Level XXX Rev Lev 0 127 80 8 Chorus Type XXXChr XXX Chorus1 Chorus2 GM Chorus1 GM Chorus2 Flanger1 Flanger2 R...

Page 26: ...albums function allows you to play along and practise a song with pre set styles tempos and voices in a variety of musical genres Please refer to the album list for full details To enter this mode hol...

Page 27: ...ar on the display and the beat indicators start flashing The instrument will automatically select an empty track to record your performance The select track indicator will flash on the left of display...

Page 28: ...song mode and it will play all songs in a loop Use the data dial or buttons to select different user songs If there is no data in the selected user song it will display NoFile DELETE USER SONGS In re...

Page 29: ...a loop Use the data dial or buttons to select a song During song playback press the START STOP button to stop the song and press it again to play the current song repeatedly To exit the song mode when...

Page 30: ...h part it will be much easier to then learn the complete song A musical phrase is a section of music that has a complete musical sense of its own Just like a complete sentence in an article A musical...

Page 31: ...hand pitch of period phrase 2 LESSON 2 Learn right hand pitch and timing of period phrase 3 LESSON 3 Learn left hand pitch of period phrase 4 LESSON 4 Learn left hand pitch and timing of period phras...

Page 32: ...tion A prompt sound will be heard when you play it correctly in the chord area DICT 2 CHORD TESTING MODE Hold down the SHIFT button and then press the DICT button twice to enter the DICT 2 mode The di...

Page 33: ...ory settings press and hold the and buttons together and then power on the keyboard This will delete all user data including user styles and user songs The display will show Loading After the restore...

Page 34: ...EP 47 Warm EP WarmEP 48 Choir EP ChoriEP 49 Wah EP WahEP 50 Modern EP ModernEP 51 EP Pad EPPad CHROMATIC PERCUSSION 52 Celesta Celesta 53 Celesta 2 Celesta2 54 Celesta 3 Celesta3 55 Glockenspiel Glock...

Page 35: ...lap Bass 3 SlapBas3 153 Slap Bass 4 SlapBas4 154 Synth Bass SynBass 155 Synth Bass 2 SynBass2 156 Synth Bass 3 SynBass3 157 Synth Bass 4 SynBass4 158 Warm Synth Bass WarmBass 159 Resonance Synth Bass...

Page 36: ...SineLead 268 Clarinet 2 SquarLd2 269 Clarinet 3 SquarLd2 270 2 Clarinets 2Clarins PIPE 271 Piccolo Piccolo 272 Piccolo 2 Piccolo2 273 Piccolo 3 Piccolo3 274 2 Piccolos 2Picolos 275 Sweet Flute SweeFl...

Page 37: ...ad 372 Pad 8 sweep 2 SweepPd2 373 Pad 8 sweep 3 SweepPd3 374 Pan Pad PanPad 375 Pan Pad 2 PanPad2 376 Dipolar Pad DipolPad 377 Pulse Width Modulation Pad PWMPad 378 Warmly Pad WarmlyPd 379 Horn Pad Ho...

Page 38: ...PowerTom 486 Electric Tom ElecTom 487 Analogue Closed Hi hat AnaTom 488 Brush Tom BrushTom 489 Closed Hi hat ClosedHH 490 Analog Closed Hi hat AnCloHH 491 Pedal Hi hat PedalHH 492 Open Hi hat OpenHH...

Page 39: ...97 Vibraphone Octave VibraOct 598 Vibraphone Marimba Kalimba Vib M K 599 Marimba Kalimba Mar Kal 600 Marimba Delay MarDelay 601 Xylophone Octave XylopOct 602 Organ Stereo Strings Orgn Str 603 Stereo O...

Page 40: ...40 VOICE LIST No Name LCD Nam 651 Brush Set BrushSet 652 Orchestra Set OrcheSet 653 SFX Set SFXSet...

Page 41: ...7 Brit Pop 2 BritPop2 48 Pop Hit PopHit 49 Fusion Shuffle FusShufl 50 Analogue Night 2 AnalgNt2 51 Guitar Pop 3 GtPop3 52 Pop Beat PopBeat 53 Soft Beat SoftBeat 54 60 s Pop 60 sPop 55 Sting Latin Stig...

Page 42: ...d 2 Dixland2 156 Acoustic Jazz AcoustJz 157 Guitar Swing 2 GtSwing2 158 Ragtime Ragtime 159 Modern Jazz Ballad MdJzBald 160 Swing Ballad SwingBal 161 Orchestra Swing OrhSwing COUNTRY 162 Country Pop 1...

Page 43: ...0 Norteno Norteno PIANIST 221 Pianist 1 Pianist1 222 Pianist 2 Pianist2 223 Pianist 3 Pianist3 224 Jazz 1 Jazz1 225 Jazz 2 Jazz2 226 Jazz Pub JazzPub 227 Piano Rock PianoRk 228 Pop Bossa PopBossa 229...

Page 44: ...La Paloma LaPaloma 52 La Cucaracha Cucarach 53 La Reine De Saba Saba 54 Little Brown Jug BrownJug 55 Battle Hymn Of The Rebublic BatlHyme 56 Yellow Rose Of Texas YellRose 57 The Wabash Cannon Ball Ca...

Page 45: ...er13 138 Basic Tutorial Beyer Piano 14 Beyer14 139 Basic Tutorial Beyer Piano 15 Beyer15 140 Basic Tutorial Beyer Piano 18 Beyer18 141 Cuckoo Cuckoo 142 Basic Tutorial Beyer Piano 21 Beyer21 143 Basic...

Page 46: ...de 53 Chattanoogie Shoe Shine Boy ShoeBoy 54 Clelito Lindo CleLindo 55 Close To You CloseYou 56 Constantly Constant 57 Cryin In The Chapel CryChapl 58 Dance Des Mirlitons Mirliton 59 Danny Boy DannyBo...

Page 47: ...oonRivr 164 Moonlight Serenade Moonligt 165 More More 166 Moscow Nights Moscow 167 Moulin Rouge MoulinRg 168 Mr Lonely MrLonely 169 My Bonnie MyBonnie 170 My Darling Clementine Clemtine 171 My Old Ken...

Page 48: ...gest 264 The Peanut Vendor Vendor 265 The River Of No Return NoReturn 266 The Shadow Of Your Smile UrSmile 267 The Skaters Waltz Skaters 268 The Sound Of Silence Silence 269 The Wabash Cannon Ball Can...

Page 49: ...ns Height 133mm x Width 956mm x Depth 360mm Weight 4kg Power 12V DC 1000mA via 100 240V PSU Included or 6 x AA batteries not included Inputs Mic Input 1 4 Jack Aux Input 1 4 Jack 1 4 Jack for Sustain...

Page 50: ...o not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM METALLV GEN 45A 195 72 ROSERSBERG STOCKHOLM SV...

Reviews: