background image

34

 

CÓMO ALINEAR EL PLATO DE MONTAJE SOBRE LA PARED

  Trace una línea vertical en la pared en el centro  

del espacio de 30

s

 de ancho.

  Use el plato de montaje como la plantilla para la pared 

posterior. Coloque el plato de montaje en la pared, 

cerciorándose de que las orejillas se encuentran tocando 

el fondo del gabinete o la línea marcada en el Paso C 

para los gabinetes con salientes frontales. Alinee  

la muesca y línea del centro en el plato de montaje  

con la línea de centro en la pared.

  Mientras sostiene el plato de montaje con una mano, 

trace círculos en la pared en los agujeros A, B, C y D  

(ver la ilustración anterior / la placa real está marcada 

FRQÀHFKDV

Deben usarse cuatro agujeros para  

el montaje.

 

NOTA:

 Los agujeros C y D van en el interior del área E.  

Si ni el C ni el D están en un poste de viga, encuentre  

un poste en algún otro lugar en el área E y marque  

un quinto círculo para alinearse con el poste.  

Es importante usar por lo menos un tornillo de madera 

PRQWDGR¿UPHPHQWHHQXQSRVWHSDUDDSR\DUHOSHVR

del horno.

 

Aparte el plato de montaje.

 

ADVERTENCIA:

 Riesgo de descarga 

eléctrica. Puede provocar lesiones o la muerte. Tenga 

cuidado de no perforar el cableado eléctrico ubicado 

dentro de las paredes o gabinetes.

  

  Perfore agujeros en los círculos. Si hay un poste de  

viga, perfore un agujero de 3/16

s

 para los tornillos de 

madera. Para los agujeros que no quedaron alineados 

con el poste de viga, perfore un agujero de 5/8

s

 para  

los tornillos basculantes. 

 

NOTA: TODAVÍA NO MONTE EL PLATO.

2

3

4

Trace una línea 

vertical en la 

pared a partir del 

centro del gabinete 

superior

Area E

Agujero A

Agujero B

Agujero D

Agujero C

D

Instrucciones de instalación

PRECAUCIÓN:

   

Use guantes de protección  

para evitar cortaduras en sus 

GHGRVFRQORVH[WUHPRV¿ORVRV

.

1

Summary of Contents for PVM1790

Page 1: ...these instructions with the Consumer BEFORE YOU BEGIN Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical and electrical skills Proper installation is the responsibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty Above the Cooktop Oven PVM1790 CVM1750 CVM1790 READ CAR...

Page 2: ...y step installation guide Placement of Mounting Plate 8 10 Removing the Mounting Plate 8 Finding the Wall Studs 8 Determining Wall Plate Location 9 Aligning the Wall Plate 10 Installation Types 11 22 Outside Top Exhaust 12 14 Attach Mounting Plate to Wall 12 Preparation of Top Cabinet 13 Assemble and Install Adaptor 13 Mount the Oven 13 14 Adjust the Exhaust Adaptor 14 Connecting Ductwork 14 Outsi...

Page 3: ...ersonal safety this product cannot be installed in cabinet arrangements such as an island or a peninsula It must be mounted to BOTH a top cabinet AND a wall CAUTION To avoid the risk of personal injury back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave oven or property damage you will need two people to install this microwave oven Where a standard two prong wall receptacle is e...

Page 4: ...m corners of the damper will have to be cut to fit using the tin snips in order to allow free movement of the damper The following chart describes an example of one possible ductwork installation The following chart describes an example of one possible ductwork installation NOTE For back exhaust care should be taken to align exhaust with space between studs or wall should be prepared at the time i...

Page 5: ... is important that venting be installed using the most direct route and with as few elbows as possible This ensures clear venting of exhaust and helps prevent blockages Also make sure dampers swing freely and nothing is blocking the ducts Exhaust connection The hood exhaust has been designed to mate with a standard 31ø4s x 10s rectangular duct If a round duct is required a rectangular to round tra...

Page 6: ... the unit is damaged by the installer if other than the customer repair or replacement must be made by arrangement between customer and installer DAMAGE SHIPMENT INSTALLATION PARTS INCLUDED ADDITIONAL PARTS PART QUANTITY Wood Screws 2 1ø4s x 2s Toggle Bolts and 4 wing nuts 1ø4s x 3s Self aligning Machine 3 Screw 1ø4s 28 x 25ø8s Nylon Grommet 2 for metal cabinets Metal Screws 1 black 1ø8s x 1ø2s 2 ...

Page 7: ... oven and the cabinets Your Owner s Manual contains the kit number for your model This oven is for installation over ranges up to 36s wide If you are going to vent your oven to the outside see Hood Exhaust Section for exhaust duct preparation When installing the oven beneath smooth flat cabinets be careful to follow the instructions on the top cabinet template for power cord clearance Maximum cabi...

Page 8: ...aust adaptor damper and the small hardware bag Do not remove the Styrofoam protecting the front of the oven Fold back all 4 carton flaps fully against carton sides Then carefully roll the oven and carton over onto the top side The oven should be resting in the Styrofoam REMOVING THE OVEN FROM THE CARTON REMOVING THE MOUNTING PLATE FINDING THE WALL STUDS B A 2 PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE 1 Wall...

Page 9: ...pth of the front overhang Draw a horizontal line on the back wall an equal distance below the cabinet bottom as the inside depth of the front overhang For this type of installation with front overhang only align the mounting tabs with this horizontal line not touching the cabinet bottom as described in Step D Plate position beneath flat bottom cabinet Plate position beneath recessed bottom cabinet...

Page 10: ...ust be used for mounting NOTE Holes C and D are inside area E If neither C nor D is in a stud find a stud somewhere in area E and draw a fifth circle to line up with the stud It is important to use at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the weight of the oven Set the mounting plate aside WARNING Risk of electric shock Can cause injury or death Take care to not drill into elect...

Page 11: ...ed for Outside Top Exhaust Select the type of ventilation required for your installation and proceed to that section OUTSIDE TOP EXHAUST VERTICAL DUCT OUTSIDE BACK EXHAUST HORIZONTAL DUCT RECIRCULATING NON VENTED DUCTLESS See page 12 See page 15 See page 19 A Charcoal Filter Accessory Kit is required for the non vented exhaust See your Owner s Manual for the kit number Adaptor in Place for Outside...

Page 12: ...A 4 ATTACH THE MOUNTING PLATE TO THE WALL A1 OUTSIDE TOP EXHAUST Vertical Duct Attach the plate to the wall using toggle bolts At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud Recommended locations on the mounting plate are indicated by A B C and D Remove the toggle wings from the bolts Insert the bolts into the mounting plate through the holes designated to go into drywall ...

Page 13: ...haust duct after the oven is installed Exhaust Adaptor 1 2 Blower Plate 3 CAUTION To avoid the risk of personal injury back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave oven or property damage you will need two people to install this microwave oven IMPORTANT Do not grip or use handle during installation WARNING Risk of Electric Shock Can cause injury or death If installing uni...

Page 14: ...p of the oven While tightening screws hold the oven in place against the wall and the top cabinet 6 5 Install grease filters See the Owner s Manual packed with the oven ADJUST THE EXHAUST ADAPTOR A5 Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor to connect to the house duct Back of Oven Damper 1 2 Extend the house duct down to connect to the exhaust adaptor Seal exhaust duct joints using duct...

Page 15: ... At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud Remove the toggle wings from the bolts Insert the bolts into the mounting plate through the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to 3ø4s onto each bolt 1 2 You need to cut an opening in the rear wall for outside exhaust Read the instructions on the REAR WALL TEMPLATE Tape it to the rear wall linin...

Page 16: ...ABINET B3 Read the instructions on the TOP CABINET TEMPLATE Tape it underneath the top cabinet Drill the holes following the instructions on the TOP CABINET TEMPLATE CAUTION Wear safety goggles when drilling holes in the cabinet bottom Wall Mounting Plate Spacing for Toggles More Than Wall Thickness Toggle Bolt Toggle Wings To use toggle bolts Bolt End You need to drill holes for the top support s...

Page 17: ...e back of the oven 5 Blower Plate Replace the blower plate in the same position as before with the screws Before Rolling After Rolling Back of Oven End A End B Back of Oven Back of Oven WARNING Risk of electric shock can cause injury or death Do not pull or stretch the blower unit wiring make sure the wires are not pinched NOTE The blower unit exhaust openings should match exhaust openings on rear...

Page 18: ...ath If installing unit with metal countertops cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord bushing IMPORTANT If filler blocks are not used case damage may occur from overtightening screws Insert a self aligning screw through top center cabinet hole Temporarily secure the oven by turning the screw at least two full turns after the threads have engaged It will be completel...

Page 19: ...les in the wall to mount the plate NOTE Before tightening toggle bolts and wood screw make sure the tabs on the mounting plate touch the bottom of the cabinet when pushed flush against the wall and that the plate is properly centered under the cabinet CAUTION Be careful to avoid pinching fingers between the back of the mounting plate and the wall Tighten all bolts Pull the plate away from the wall...

Page 20: ...o allow you to adjust the blower unit Roll the blower unit 90 so that fan blade openings are facing toward the front of the oven Roll Slide the blower plate from under its retaining flange and lift it off Remove and save screw that holds the blower motor to oven Remove and save screws that hold blower plate to the oven NOTE Make sure wires remain routed in the grooves of the motor frame BEFORE Fan...

Page 21: ...excessive weight of the microwave oven or property damage you will need two people to install this microwave oven IMPORTANT Do not grip or use handle during installation WARNING Risk of Electric Shock Can cause injury or death If installing unit with metal countertops cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord bushing IMPORTANT If filler blocks are not used case damage...

Page 22: ...ainst the wall and the top cabinet Insert 3 self aligning screws 1ø4s ȓµ WKURXJK RXWHU top cabinet holes Turn two full turns on each screw Install grease filters See the Owner s Manual packed with the oven 4 Replace the grille and the 2 top screws Close the door and replace left side screw 5 6 3 Grille Front lower tabs Charcoal filter Charcoal filter installed Insert a self aligning screw through ...

Page 23: ...aker back on 4 Remove all packing material from the oven 2 Make sure the oven has been installed according to instructions 1 BEFORE YOU USE YOUR OVEN Ensure proper ground exists before use Install turntable and wheeled ring in cavity 3 5 Where a standard two prong wall receptacle is encountered it is very important to have it replaced with a properly grounded three prong wall receptacle installed ...

Page 24: ...24 Printed in Korea 49 40724 MFL06244904 06 14 GE ...

Page 25: ...igos y ordenanzas gubernamentales Nota para el instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor ANTES DE EMPEZAR Nota para el consumidor Guarde estas instrucciones para futura referencia Nivel de destrezas La instalación de este aparato requiere de destrezas básicas de mecánica y electricidad La instalación apropiada es responsabilidad del instalador La falla del producto debido...

Page 26: ...remover el plato de montaje 32 Cómo encontrar madera sólida en la pared 32 Cómo determinar la localización de las placas de la pared 33 Cómo alinear la placa de la pared 34 Tipos de instalación 35 46 Escape superior exterior 36 38 Cómo adherir la placa de montaje a la pared 36 Preparación del gabinete superior 37 Ensamblaje e instalación del adaptador 37 Cómo montar el horno 37 38 Cómo ajustar el ...

Page 27: ...recuencia apropiados El tamaño del alambre debe conformarse a los requisitos del National Electric Code o al código local en efecto para este índice de kilovatios El cable eléctrico de alimentación y el interruptor deberán llevarse a un tomacorriente único conectado a tierra de 15 a 20 amperios La caja del tomacorriente deberá estar localizada en el gabinete encima del horno La caja del tomacorrie...

Page 28: ... alinear el escape entre los espacios de los postes de viga de la pared o la pared debería ser SUHSDUDGD HQ HO PRPHQWR GH VX FRQVWUXFFLyQ GHMDQGR VX FLHQWH HVSDFLR HQWUH ORV SRVWHV GH YLJD GH OD SDUHG SDUD DFRPRGDU HO HVFDSH IMPORTANTE Si se usa un adaptador de transición de rectángulo a redondo las esquinas del fondo del regulador de tiros deberán cortarse para que encajen usando las tijeras de c...

Page 29: ...o Para lograr un movimiento satisfactorio del aire la longitud total del conducto rectangular de 31ø4s x 10s o el conducto redondo de 6s de diámetro no debe sobrepasar 140 pies equivalentes Los codos transiciones paredes y tapas de techo etc SUHVHQWDQ UHVLVWHQFLD DGLFLRQDO DO ÀXMR de aire y son equivalentes a una sección de conducto recto el cual es más largo que su tamaño físico real Cuando calcu...

Page 30: ...iente Si el instalador daña la unidad si no es el cliente la reparación o reemplazo se debe hacer por medio de un arreglo entre el cliente y el instalador DAÑOS ENVÍO INSTALACIÓN Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS Usted encontrará los elementos de instalación en un paquete junto con la unidad Inspeccione para cerciorarse de que tiene todas las partes NOTA Se incluyen algunas partes adic...

Page 31: ...t para su modelo Este horno es para ser instalado por encima de estufas hasta 36s de ancho Si usted se dispone a ventilar su horno hacia el exterior ver la Sección de Campana de Escape para la preparación del conducto de escape Cuando se instale el horno debajo de gabinetes de fondos lisos y planos tenga cuidado de seguir cuidadosamente las instrucciones en la plantilla del gabinete superior para ...

Page 32: ...egulador de tiro y la pequeña bolsa con los elementos de instalación No remueva la espuma de poliestireno que protege el frente del horno Pliegue hacia atrás las alas de la caja Luego cuidadosamente ruede el horno hasta que quede apoyado sobre la parte superior El horno deberá descansar sobre la espuma de poliestireno CÓMO REMOVER EL HORNO DEL EMBALAJE CÓMO REMOVER EL PLATO DE MONTAJE CÓMO ENCONTR...

Page 33: ...izontal en la pared posterior a una distancia debajo del fondo del gabinete igual a la profundidad interna del frente saliente Para este tipo de instalación con saliente frontal solamente alinee las orejillas de montaje con la línea horizontal sin tocar el fondo del gabinete como se describió en el Paso D Posición del plato debajo de gabinetes de fondo plano Posición del plato debajo de gabinetes ...

Page 34: ... están en un poste de viga encuentre un poste en algún otro lugar en el área E y marque un quinto círculo para alinearse con el poste Es importante usar por lo menos un tornillo de madera PRQWDGR UPHPHQWH HQ XQ SRVWH SDUD DSR DU HO SHVR del horno Aparte el plato de montaje ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Puede provocar lesiones o la muerte Tenga cuidado de no perforar el cableado eléctric...

Page 35: ... exterior Seleccione el tipo de ventilación requerido para su instalación y proceda a tal sección ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR CONDUCTO VERTICAL ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR CONDUCTO HORIZONTAL RECIRCULACIÓN SIN CONDUCTO DE VENTILACIÓN Ver página 36 Ver página 39 Ver página 43 8Q LW GH DFFHVRULRV GH OWUR de carbonilla es necesario para el sistema sin ventilación Consulte su Manual del Propietario para ob...

Page 36: ...egue el plato a la pared usando los tornillos basculantes Por lo menos un tornillo de madera debe ser usado para pegar el plato al poste de la pared Las ubicaciones recomendadas sobre la placa de montaje se indican en A B C y D Remueva las mariposas del basculante de los tornillos Inserte los tornillos en el plato de montaje a través de los agujeros diseñados para ser insertados en la pared de mam...

Page 37: ...ptador de escape 1 2 Plato del calefactor 3 3 2 Gire el frente del horno contra el fondo del gabinete 1 CÓMO MONTAR EL HORNO A4 Inserte un tornillo de autoalineación a través del agujero central superior del gabinete Asegure el horno temporalmente girando el tornillo por lo menos dos vueltas completas después de que las roscas hayan agarrado Luego quedarán totalmente apretadas NOTA Cuando se encue...

Page 38: ...ciones de instalación CÓMO AJUSTAR EL ADAPTADOR DE ESCAPE A5 Abra el gabinete superior y ajuste el adaptador de escape para conectarlo al conducto de la casa Parte posterior del horno Regulador de tiro CÓMO CONECTAR EL CONDUCTO 1 2 Extienda el conducto de la casa hacia abajo para conectarlo con el adaptador de escape Selle las juntas del conducto de escape usando cinta adhesiva de conductos A6 Con...

Page 39: ...dera debe ser usado para pegar el plato al poste de viga de la pared Remueva las mariposas de los tornillos Inserte los tornillos en el plato de montaje a través de los agujeros diseñados para colocarse contra la pared de mampostería seca y pegue otra vez las mariposas de 3ø4s a cada tornillo 1 2 Necesita cortar una abertura en la pared posterior para el escape exterior Lea las instrucciones en la...

Page 40: ...RAR EL GABINETE SUPERIOR B3 Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR Péguela debajo del gabinete superior Taladre los agujeros siguiendo las instrucciones en la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR PRECAUCIÓN Use gafas de seguridad cuando perfore los agujeros en el fondo del gabinete Pared Plato de montaje Espaciadores para los basculantes mayores que el ancho de la pared Tornillo...

Page 41: ...l horno ADVERTENCIA Existe riesgo de descargas eléctricas que pueden ocasionar lesiones o la muerte No empuje ni extienda el cableado de la unidad de ventilación Asegúrese de que los cables no posean cortes NOTA Las aberturas de la salida de la unidad de ventilación deben coincidir con las aberturas de salida de la parte trasera del horno de microondas Instrucciones de instalación Tornillos del pl...

Page 42: ...te 3 tornillos 1ø4s ȓ s autoalineables a través de los agujeros exteriores del horno Gire dos vueltas completas en cada tornillo Apriete el tornillo del centro completamente QVWDOH ORV OWURV GH JUDVD 9HU HO 0DQXDO del Propietario que viene con el horno 6 4 PRECAUCIÓN Q GH HYLWDU HO riesgo de lesión personal lesión en la espalda u otras lesiones debido a peso excesivo del horno de microondas o daño...

Page 43: ...apretar los tornillos basculantes y los tornillos de madera cerciórese de que las orejillas en el plato de montaje toquen el fondo del gabinete cuando son empujadas contra la pared y de que el plato esté centrado apropiadamente debajo del gabinete PRECAUCIÓN Tenga cuidado de evitar pellizcar sus dedos entre la parte posterior del plato de montaje y la pared Apriete todos los tornillos Tire del pla...

Page 44: ... tal que las aberturas de la paleta del ventilador estén orientadas hacia el frente del microondas Ruede Deslice el plato calefactor por debajo de su reborde de retención Remueva y guarde los tornillos que sostienen el motor del calefactor al horno Remueva y guarde los tornillos que sostienen el plato del calefactor en el horno NOTA Cerciórese de que los alambres permanecen encaminados en las ranu...

Page 45: ...s vueltas completas después de que las roscas hayan agarrado Luego quedarán totalmente apretadas NOTA Cuando se encuentre montando el horno enrosque el cable eléctrico a través del agujero en el fondo del gabinete superior Manténgalo tenso a través de los Pasos del 1 3 No pellizque el cable ni tire del horno por el cable Levante el horno inclínelo hacia adelante y enganche las ranuras en el extrem...

Page 46: ...neables a través de los agujeros exteriores superiores del gabinete Gire dos vueltas completas en cada tornillo Apriete el tornillo del centro completamente QVWDOH ORV OWURV GH JUDVD 9HU HO 0DQXDO del Propietario que viene con el horno 6 Remplace la rejilla y los dos tornillos superiores Cierre la puerta y vuelva a colocar el tornillo del lado izquierdo 5 Rejilla Orejillas inferiores frontales Fil...

Page 47: ...47 ANTES DE COMENZAR A USAR SU HORNO Instrucciones de instalación Instale el aro rotatorio y con ruedas en la cavidad 3 Modelos de 120 V Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente exclusivo de 15 a 20 amperios Asegúrese de que existe una conexión a tierra apropiada antes del uso 5 Donde haya un tomacorriente de pared estándar de dos espigas resulta muy importante cambiarlo por un tomacorriente...

Page 48: ...Printed in Korea Impreso en Corea 49 40724 MFL06244904 06 14 GE ...

Reviews: