7
2016-12 · GEA Hilge Kreiselpumpe TPS, selbstansaugend / Centrifugal Pump TPS, selfpriming · Version B
7
Verwendungszweck
GEA Hilge Kreiselpumpen TPS mit IEC-Normmotor
(Typ B35 und Typ B34) ist geeignet zur hygienisch ein-
wandfreien Förderung von biologisch anspruchs- und
wertvollen Flüssigkeiten.
Sie sind daher einsetzbar als Produktpumpen in der
Nahrungsmittelindustrie, Pharmaindustrie und als Rei-
nigungsmittelpumpe in CIP-Reinigungskreisläufen.
Die Pumpen TPS sind nicht für den Einsatz in explosi-
onsgefährdeten Bereichen zugelassen.
Die von GEA eingesetzten Motoren haben einge-
schränkte Axialspiele. Wenn Fremdmotoren eingesetzt
werden, müssen diese mit einem A-seitigen Festlager
ausgerüstet sein bzw. die vorgeschriebenen axialen Spie-
le eingehalten werden (siehe Kapitel „Axialspalt über-
prüfen“).
Transport und
Lagerung
Lieferung prüfen
Beim Empfang der Pumpe prüfen, ob
– Typen- und Seriennummer auf dem Typenschild mit
den Angaben der Bestell- und Lieferunterlagen über-
einstimmen,
– die Ausrüstung vollständig ist und alle Teile in ein-
wandfreiem Zustand vorliegen.
Äußerlich erkennbare Transportschäden und/oder feh-
lende Kolli sind beim anliefernden Spediteur sofort auf
dem Frachtbrief anzugeben. Die Spedition ist vom Emp-
fänger sofort schriftlich in Regress zu nehmen, und GEA
ist über den Vorgang zu informieren. Nicht sofort
erkennbare Transportschäden sind innerhalb von 6
Tagen beim Spediteur zu reklamieren.
Später beanstandete Schäden gehen zu Lasten des Emp-
fängers.
Designated Use
GEA Hilge centrifugal pumps TPS with IEC motor (type
B35 and type B34) are designed for the hygienically safe
delivery of biologically demanding and precious fluids.
They are suitable for the use as product pumps in the
food and pharmaceutical industry and as detergent
pumps in CIP circuits.
The TPS pumps are not approved for use in potentially
explosive atmospheres.
The motors GEA uses have a restricted axial clearance. If
other motors are used, they must be equipped with
fixed bearings on the A-side and/or the axial clearance
must be met (see chapter „Checking the axial gap“).
Transport and
Storage
Checking the consignment
On receipt of the pump check whether the
– type and serial number on the type plate correspond
to the data in the order and delivery documents
– equipment is complete and all components are in
good order.
The forwarding agent must immediately be notified of
any transport damage detectable from the outside
and/or missing packages (confirmation on the consign-
ment note). The consignee shall take recourse against
the forwarding agent immediately in writing and
inform GEA accordingly.
Transport damages which cannot be recognized imme-
diately shall be brought to the forwarder´s notice within
6 days. Later claims on damages shall be born by the
consignee.