background image

23

2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS

® 

P-1

Technische Daten

Allgemein

Betriebsbedingungen

Lagertemperatur 

–10°C … +60 °C

Umgebungstemperatur 

0°C … +60 °C

Steuerluft

nach ISO 8573-1:2001

– Feststoffgehalt: Qualitätsklasse 

6

Teilchengröße max. 5 μm
Teilchendichte max. 5 mg/m

3

– Wassergehalt: Qualitätsklasse 

4

max. Ta3 °C 
Bei Einsatzorten in größerer
Höhe oder bei niedrigen 
Umgebungstemperaturen 
ist ein entsprechend anderer
Taupunkt erforderlich.

– Ölgehalt: Qualitätsklasse 

3, 

am besten ölfrei, 
max. 1 mg Öl auf 1m

3

Luft

Steuerluftdruck

max. 8 bar

Werkstoffe

Gehäuse
– Aufsatz

Vestamid

– Haube

Grivory

Dichtungen

NBR

Bedienelemente und 
Überdruckventil

TPE

Luftschlauch

metrisch

Werkstoff PE-LD
Außen-Ø 6 mm
Innen-Ø 4 mm

Zoll

Werkstoff PA
Außen-Ø 6,35 mm
Innen-Ø 4,3 mm

Sonstiges

Schutzart  

IP65/67 (EN 60529)

Einbaulage

beliebig

EG-EMV-Richtlinien  

89/336/EWG

Störfestigkeit

EN 61000-6-2

EG Niederspannungs-

richtlinie 73/23/EWG

Elektrische Anschluss-

technik 

5pol. M12 Rundstecker

Schaltpunkttoleranz 

einstellbar

0,05; 0,1; 0,3; 0,5 mm

Totzone

<1%; <2%; <3%

Kennlinie

linear oder
gleichprozentig 1:25

Technical Data

General

Operating conditions

Storage temperature

–10°C … +60 °C

Ambient temperature

0°C … +60 °C

Control air

acc. to ISO 8573-1:2001

– Solid particle content:

quality class 6

particle size max. 5 μm
part. density max. 5 mg/m

3

– Water content: 

quality class 4

max. dew point +3 °C 
If the valve is used at
higher altitudes or at 
ambient temperatures,
the dew point must be
adapted accordingly.

– Oil content: 

quality class 3, 

preferably oil-free 
max. 1 mg oil in 1m

3

air

Control air pressure

8 bar max. 

Material

Housing
– Base element

Vestamid

– Cap

Grivory

Seals

NBR

Operating elements and 
pressure relief valve

TPE

Air hose

metric

Material PE-LD
outside dia. 6 mm
inside dia. 4 mm

Inch

material PA
outside dia. 6.35 mm
inside dia. 4.3 mm

Others

Protection class  

IP65/67 (EN 60529)

Installation position

on choice

EC-EMC Directives

89/336/EEC

Industrial environments

EN 61000-6-2

EC Low Voltage Directive 73/23/EEC
Electrical connection
technics 

5-pole M12 circular connector

Switchpoint tolerance 

adjustable

0.05; 0.1; 0.3; 0.5 mm

Dead band

<1%; <2%; <3%

Characteristic curve

linear or 
equal percentage 1:25

Summary of Contents for T.VIS P-1

Page 1: ...etriebsanleitung Operating Instructions Anschlusskopf T VIS P 1 Control Module T VIS P 1 Stellungsregler Positioner Ausgabe Issue 2022 03 Deutsch English GEA Mechanical Equipment engineering for a bet...

Page 2: ...2013 10 Anschlusskopf T VIS P 1 Control Module T VIS P 1...

Page 3: ...Allgemein 23 Spezifikation Anschaltmodul 24 V DC 21 Zubeh r 21 Werkzeugliste 21 Anhang Contents Important Abbreviations and Terms 2 Safety Instructions 4 Designated use 4 Personnel 4 Modifications spa...

Page 4: ...mal min minimal mm Millimeter Ma einheit f r die L nge M metrisch PA Polyamid PV Pilotventil SPS Speicherprogrammierbare Steuerung Important Abbreviations and Terms approx approximate C Degree centigr...

Page 5: ...leichstrom V AC Volt alternating current Wechselstrom W Watt Ma einheit f r die Leistung PA Polyamide PV Solenoid valve PLC Programmable logic controller see Chapt see Chapter T VIS Tuchenhagen Valve...

Page 6: ...ische Regeln nationale Vorschriften des Verwenderlandes betriebsinterne Arbeits und Sicherheitsvorschriften Safety Instructions Designated use The Control Module T VIS P 1 is designed exclusively for...

Page 7: ...fahrensymbol und ein Signalwort Texte neben diesen Symbolen unbedingt lesen und beachten erst danach weitergehen im Text und mit der Handhabung des Stellungsreglers Marking of safety instructions in t...

Page 8: ...erdurch k nnen Besch digungen der elektri schen Verbindungen entstehen VORSICHT In der N he des Anschlusskopfes keine Schwei arbei ten durchf hren da sonst Datenverluste auftreten DANGER The synthetic...

Page 9: ...ert werden Weiterhin dienen die Tasten in der Haube zur kunden spezifischen Parametrierung des Stellungsreglers Details zur Bedienung s Kap Bedien bersicht T VIS P 1 Function General description The f...

Page 10: ...werden Der Entl ftungsstopfen ist ein Sicherheitselement das dementsprechend behandelt werden muss und nicht abgedeckt werden darf Safety Air Exhaust CAUTION For securing the control module against e...

Page 11: ...winklig zu schneiden Druckluftversorgung abstellen Luftschlauch in den Luftanschluss Aufsatz 1 Anschluss P des Anschlusskopfes schieben Druckluftversorgung wieder freigeben Anschlussbild Base element...

Page 12: ...ng Supply voltage Istwertausgang Actual value output Bezugspotential Reference potential Programmiereingang Programming input Steuerimplus min 1 s Actuation impluse 1 s min Ger testecker Connector Ans...

Page 13: ...ue flashing Position is regulated blue permanent light No signalling within a period of more than 5 s indicates a power failure Haube Cap Leuchtkuppel Illuminated cap Taste Key Taste Key Farbumschaltu...

Page 14: ...den gemessenen Hub an Anschlie end geht der Stellungsregler T VIS P 1 auto matisch vom Programmiermodus in den Betriebsmo dus ber und regelt das Prozessventil entsprechend der anliegenden Sollwertvor...

Page 15: ...chrittweises Steuern in Richtung offener oder geschlossener Lage mit den Bedientasten m glich s Kap Bedien bersicht T VISP 1 Step 3 Changing the nominal value default from 0 100 in order to check regu...

Page 16: ...nnung Ein St rung detektiert Service Montage Demontage Betriebsspannung Ein Taste gedr ckt halten Achtung Bei Abschaltung der Betriebs spannung f hrt der Antrieb durch Federkraft in seine Ruhelage zur...

Page 17: ...ken Tastenfreigabe f r 30 Sekunden Betriebsspannung ausschalten Betriebsspannung einschalten St rungsmodus Entscheidung ber weitere Vorgehensweise neuer SETUP Quittieren Betriebsspannung ausschalten D...

Page 18: ...St rung detektiert Service Dis Assembling Power up press and hold Attention If power will be switched off the valve disk will return to the start position because of spring force Activation of main s...

Page 19: ...hed SETUP press for 3 to 7 s Buttons unlocked for 30 s Power off Power up Error mode Decision about further steps new SETUP confirm error Power off Memory data loss press button back to operation mode...

Page 20: ...h zu geringen Hub Nach Pr fung der o g Punkte Mindesthub von 1 mm T VIS P 1 neu programmieren unterschritten Nach Programmierung Blau blinkt Adapter im Kontrolle und Festdrehen wird die Ventilposition...

Page 21: ...ification of the above below minimum stroke mentioned items programming of 1 mm the T VIS P 1 anew After programming Blue flashing Adaptor in the Check and tighten adaptor the valve position is not pr...

Page 22: ...plug connector Demontage Elektrische und pneu matische Anschl sse vom Stellungsregler B abbauen Stellungsregler B nach links in Pfeilrichtung drehen bis der Anschlag erreicht wird VORSICHT Die Potent...

Page 23: ...stdrehen max Drehmoment 3Nm Die Anschl sse durch Zur ckdrehen des Stel lungsreglers B ausrich ten innerhalb der h r baren Einrastungen aber max 350 Assembly CAUTION The potentiometer spindle P is a se...

Page 24: ...lochschl ssel Zapfen 4 einschrau ben Unscrew glass cap 257 1 by turning anti clockwise Take out O ring Unscrew cover H_A 257 2 by turning anti clockwise using a hex screwdriver size 17 in case of synt...

Page 25: ...oleranz einstellbar 0 05 0 1 0 3 0 5 mm Totzone 1 2 3 Kennlinie linear oder gleichprozentig 1 25 Technical Data General Operating conditions Storage temperature 10 C 60 C Ambient temperature 0 C 60 C...

Page 26: ...ltage UV 24 VDC 20 12 5 No load current 20 mA Current consumption max I IT VIS IPV IRM 10 260 mA Residual ripple max 5 Inputs Control voltage 28 8 VDC max High 13 V DC Low 6 V DC Control current 10mA...

Page 27: ...1 002531 221 002537 221 002535 221 002540 B3 Anschlusskopf control module T VIS V 1 I2DD Anschlusskopf control module T VIS V 1 I2DK Anschlusskopf control module T VIS V 1 I2PD Anschlusskopf control m...

Page 28: ...26 2013 10 Anschlusskopf T VIS P 1 Control Module T VIS P 1...

Page 29: ...011 65 EU EMV RoHS Angewandte harmonisierte Normen insbesondere Andere angewandte Normen und technische Spezifikationen EN 61000 6 2 10 01 EN 61000 6 3 10 01 A11 2004 Bemerkungen Pr fung der St rausse...

Page 30: ...plicable harmonized standards in particular Other applied standards and technical specifications EN 61000 6 2 10 01 EN 61000 6 3 10 01 A11 2004 Remarks Examination of interference emission analogous t...

Page 31: ...chenhagen de We live our values Excellence Passion Integrity Responsibility GEA versity GEA Group is a global engineering company with multi billion euro sales and operations in more than 50 countries...

Reviews: