background image

18

49-2000707   Rev. 5

1

  

INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE 
LA CAMPANA (Cont.)

•  Instale los anclajes de pared (C) golpeando los mismos 

con un martillo para asentar los dientes de las bridas 
sobre la pared. Esto evita que el anclaje ruede. 

•  Coloque los tornillos de anclaje hasta que los cilindros 

queden enganchados dentro de la pared. 

•  Retire los tornillos de los anclajes de pared antes de 

instalar la campana.

INSTRUCCIONES DE INST

ALACIÓN

Instrucciones de instalación

1

  

INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE 
LA CAMPANA 

IMPORTANTE:

 El marco deberá poder sostener 100 lbs. 

para los modelos de 30" y 36" y 150 lbs. para los modelos 
de 48". 

•  Ubique mínimamente 2 vigas verticales para la barra de 

instalación, golpeando la pared de yeso con un martillo o 
usando un detector de vigas. 

•  Nivele la barra de instalación y centre de izquierda a 

derecha sobre la línea marcada. Sostenga la barra contra 
la pared. 

•  Perfore agujeros piloto de 1/8” en las 2 ubicaciones de 

montajes verticales, a través de los agujeros del soporte 
de instalación. Asegure la barra de instalación con los 
tornillos suministrados (A) como se muestra más arriba. 

Perfore las Ubicaciones de los Agujeros de Montaje 
Inferiores: 

•  Cuelgue el gancho sobre la barra de instalación 

para marcar las ubicaciones del anclaje. Marque las 
ubicaciones de los agujeros a través de la parte trasera 
de la campana. 

•  Si la instalación se hará en el sofito o gabinete, presione 

la campana hasta que quede nivelada con el sofito 
o gabinete antes de marcar las ubicaciones de los 
agujeros de los tornillos.

•  Retire la campana y perfore los agujeros de los espacios 

libres de 5/16” centrados en las marcas que usted realizó.

2

  

INSTALACIÓN DEL REGULADOR 

IMPORTANTE: 

Retire la cinta de embalaje del regulador 

y controle que este último se mueva libremente. 

Instale el Regulador Superior: 

•  La placa de montaje del motor viene preinstalada en la 

campana para la ventilación superior. 

•  Instale el regulador superior al cuerpo de la campana 

como se muestra en la Figura A, usando los tornillos (B) 
de la parte superior de la campana. 

Instale el Regulador Trasero: 

•  Cuando se use la ventilación trasera a través de la 

pared, se deberá adquirir el accesorio del regulador 
UXBDA812 de forma separada. 

•  Retire el panel cuadrado preperforado del cuerpo de la 

campana para la ventilación trasera. 

•  Instale el regulador trasero al cuerpo de la campana 

como se muestra en la Figura B, usando los tornillos 
provistos con el accesorio. 

•  Desinstale la placa de montaje del motor de la posición 

de ventilación superior. Guarde los tornillos. 

•  Instale la placa metálica provista con el accesorio para 

cubrir la abertura para el regulador superior.

•  Retire los dos agujeros preperforados para tornillos de 

la placa de montaje del motor, como se muestra en la 
Figura C.

•  Instale la placa de montaje del 

motor de modo que la flecha 
apunte hacia arriba y sobre el 
lado derecho. 

•  Deslice la placa dentro de 

los soportes metálicos y 
presione hacia adentro hasta 
que los sujetadores metálicos 
de la parte inferior queden 
adheridos. 

•  Ajuste la placa a través de los 

dos agujeros preperforados, 
como se muestra en la Figura 
C. Use los dos tornillos que guardó.

Barra de Instalación

Línea Central del 
Espacio de Instalación 

16-3/4”

Mínimo de 24” sobre la cocina eléctrica o 

sobre la superficie de cocción, o mínimo de 

30” sobre la cocina a gas o sobre la superficie 

de cocción, y máximo de 36” recomendado 

Figura A

Figura B

Preperforaciones 
de Tornillos 

Sujetadores 
Metálicos 

Figura C

(El motor 

simple se verá diferente)

Soportes Metálicos

Parte Inferior de la Campana

Línea Central del 
Espacio de Instalación

Ubicaciones 
de anclajes de 
pared

Summary of Contents for UVW9364

Page 1: ...nces com VENTED RANGE HOODS With QuietBoost Blower GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS UVW9304 UVW9364 UVW94...

Page 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Page 3: ...O PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING A SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the...

Page 4: ...combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturer s guidelines and safety standards such as thos...

Page 5: ...ion and function of each control button are noted below 2 Fan On Off On Off switch for the fan The fan can be operated by pressing any of the fan setting buttons Hold Power for 3 seconds to activate D...

Page 6: ...ances hood 1 On your smart phone or tablet visit GEAppliances com connect to learn more about connected appliance features and to download the appropriate app 2 Follow the app onscreen instructions to...

Page 7: ...e when the hood is in use To install Insert the top of the baffle side without knob into the track behind the control panel Push knob side into the back twist to lock into place To remove Pull and twi...

Page 8: ...iances com parts Charcoal Filter for recirculation installation on select models only NOTE DO NOT rinse or put charcoal filter in an automatic dishwasher The charcoal filter is NOT included with the u...

Page 9: ...TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION WARNING Disconnect all electrical power at the main circuit breaker or fuse box before installing Range Hoods WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRI...

Page 10: ...v 5 Installation Preparation PRODUCT DIMENSIONS 30 Models Requires a 30 opening 36 Models Requires a 36 opening 48 Models Requires a 48 opening INSTALLATION PREPARATION 18 21 30 12 1 4 18 21 36 12 1 4...

Page 11: ...s or garages PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION 1 Hardware Package 1 Literature Package 1 Installation Template PARTS NEEDED FOR INSTALLATION 1 Strain Relief 1 Wall or Roof Cap for vented installation on...

Page 12: ...racket 2 Baffle Filters 3 with 36 models 4 with 48 model HARDWARE PACKAGE Locate and check contents QTY 2 3 16 dry wall anchors with screws Used for hood bottom mounting screw holes Use 5 16 drill for...

Page 13: ...o the wall For vented installations recirculation holes can be hidden by installing the upper duct cover upside down For ceiling installations up to 8 4 use the 8 Ceiling Duct Cover kit CX8DC9SPSS Thi...

Page 14: ...ge Installation over Electric Range Ceiling Height ft in Recirc Installation Height Vented Installation Height Recirc holes hidden Recirc Installation Height Vented Installation Height Recirc holes hi...

Page 15: ...ppliance is properly grounded ADVANCE PLANNING Duct Install Planning This hood is designed to be vented vertically through the ceiling with an 8 round duct for 30 and 36 models and a 10 round duct for...

Page 16: ...4 away from the finished rear wall in the installation space FOR BACK VENTING RU GXFWHG LQVWDOODWLRQ WKURXJK WKH EDFN WKH 10 1 2 H x 13 1 4 W cut out for the duct in the wall must be centered in the i...

Page 17: ...cut the hole through the top of the soffit or cabinet For Ducting Through Rear Wall NOTE Check to make sure back damper will not interfere with studs electrical or plumbing before making cut out Back...

Page 18: ...nting through the wall back damper accessory UXBDA812 must be purchased separately Remove the square knockout panel on hood body for back venting Install the back damper to the hood body as shown in F...

Page 19: ...nting Method INSTALL HOOD TO SOFFIT OR CABINET SKIP THIS STEP IF USING WALL MOUNTING METHOD IMPORTANT Soffit or cabinet framing must be capable of supporting 100 lbs for 30 and 36 models and 150 lbs f...

Page 20: ...minimum opening Dim C to accommodate damper in back wall 3 Figure C Back Wall 10 A Keyholes for Soffit or Cabinet Mounting Drive mounting Screw A into the studs until they protrude 1 4 This 1 4 gap w...

Page 21: ...ure to use UL approved anti oxidant compound and aluminum to copper connectors Remove junction box cover Pull the house wiring through the knockout at the top or back of the hood and secure with the s...

Page 22: ...mper operations Seal connection with tape only B Recirculation non vented Installation NOTE A recirculation duct WB34X30519 and Charcoal Filter UXCF91 are not included with the hood and are necessary...

Page 23: ...essory part numbers Follow instructions included with the duct cover accessory to install duct covers 9 INSTALL GREASE TRAYS AND FILTERS Remove protective film Place grease drip trays into slots Insta...

Page 24: ...des requiring reduced CFM modify the wiring as described below 1 Remove the baffle filters 2 Disconnect all the harnesses from the top of control box located on right side of motor 3 Loosen the screws...

Page 25: ...ate air or moves air slower than normal and or fan is making loud or abnormal airflow noise Obstructions in duct work Make sure nothing is blocking the vent Make sure your wall or roof cap has a blade...

Page 26: ...ed Range Hood Limited Warranty EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warran...

Page 27: ...arcoal Filters Recirculation Kit Cleaning Supplies CitruShine Stainless Steel Wipes Stainless Steel Appliance Cleaner Bar Keepers Friend Soft Cleanser Looking For Something More Caf offers a variety o...

Page 28: ...iscounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com...

Page 29: ...Company Fabricado bajo licencia de marca MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTALACI N UVW9304 UVW9364 UVW9484 CAMPANAS DE COCINA CON VENTILACI N Con Extractor QuietBoost INFORMACI N DE SEGURIDAD 3 USO DE LA C...

Page 30: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Page 31: ...NCENDIO DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS A APAGUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste bien una plancha para galletas o una bandeja de metal y luego apague el quemador TENGA MU...

Page 32: ...menea del equipo de consumo de combustible a fin de evitar r fagas de aire Siga las pautas del fabricante del equipo de calefacci n y los est ndares de seguridad tales como aquellos publicados por la...

Page 33: ...de apagado del ventilador El ventilador puede ser usado presionando cualquiera de los botones de configuraci n del ventilador Mantenga presionado el bot n Power durante 3 segundos para activar la func...

Page 34: ...sobre las funciones del electrodom stico conectado y para descargar la aplicaci n correspondiente 2 Siga las instrucciones en pantalla de la aplicaci n para conectar su campana de GE Appliances 3 Una...

Page 35: ...ia o l velo en el lavavajillas No use limpiadores abrasivos NOTA Cierta descoloraci n del filtro podr producirse en el lavavajillas Para limpiar reas de dif cil acceso en el filtro use un cepillo suav...

Page 36: ...con la unidad Solicite el filtro de carb n UXCF91 El filtro de carb n no puede ser limpiado Debe ser reemplazado Se recomienda que el filtro de carb n sea reemplazado cada entre 6 meses o si se encuen...

Page 37: ...ci n y el cableado el ctrico deben ser realizados por una persona s calificada de acuerdo con todos los c digos y est ndares aplicables incluyendo construcciones resistentes al fuego B Es necesario co...

Page 38: ...CTO Modelos de 30 Requiere una abertura de 30 Modelos de 36 Requiere una abertura de 36 Modelos de 48 Requiere una abertura de 48 PREPARACI N PARA LA INSTALACI N Preparaci n para la instalaci n 18 21...

Page 39: ...ticos espacios muy bajos o garajes PIEZAS PROVISTAS PARA LA INSTALACI N 1 Paquete de Herramientas 1 Paquete Escrito 1 Plantilla de Instalaci n PIEZAS NECESARIAS PARA LA INSTALACI N 1 Amortiguador de R...

Page 40: ...3 con los modelos de 36 PAQUETE DE MATERIALES Ubique y controle los contenidos Cant 2 Anclajes para pared de yeso de 3 16 con tornillos Usados para los agujeros de los tornillos de montaje inferiores...

Page 41: ...ed Para las instalaciones con ventilaci n los agujeros de recirculaci n podr n quedar ocultos instalando la tapa del conducto superior boca abajo Para instalaciones en cielorrasos de hasta 8 4 use el...

Page 42: ...pies Instalaci n sobre Cocina a Gas Instalaci n sobre Coci na El ctrica Altura del Cielorra so pies pulg Altura de Instalaci n con Recir culaci n Altura de Ins talaci n con Ventilaci n agujeros de rec...

Page 43: ...El sistema de ventilaci n puede desembocar a trav s del techo o de la pared SUMINISTRO DE ENERG A IMPORTANTE Tenga a bien leer cuidadosamente ADVERTENCIA PARA SEGURIDAD PERSONAL ESTE APARATO DEBE CONE...

Page 44: ...ed trasera terminada en el espacio de instalaci n PARA LA VENTILACI N INFERIOR Para una instalaci n con conducto a trav s de la parte trasera el espacio libre de 10 H x 13 W desde el conducto de la pa...

Page 45: ...a Trav s de la Pared Trasera NOTA Aseg rese de que el regulador trasero no interfiera con las vigas el sistema el ctrico o de plomer a antes de realizar el recorte El accesorio del regulador trasero...

Page 46: ...del regulador y controle que este ltimo se mueva libremente Instale el Regulador Superior La placa de montaje del motor viene preinstalada en la campana para la ventilaci n superior Instale el regulad...

Page 47: ...de Montaje Alternativo INSTALE LA CAMPANA AL SOFITO O GABINETE SALTEE ESTE PASO SI USAR UN M TODO DE MONTAJE DE PARED IMPORTANTE El marco del sofito o gabinete deber n poder sostener 100 lbs para los...

Page 48: ...r en la pared trasera 3 Figura C Pared Trasera 10 A Ranuras para el Sofito o Gabinete de Montaje Conduzca los tornillos de montaje A por las vigas hasta que sobresalgan Esta brecha de brindar espacio...

Page 49: ...sto antioxidante y conectores de aluminio a cobre aprobados por UL Retire la tapa de la caja de empalmes Pase el cableado hogare o a trav s del tablero en la parte superior o trasera de la campana y a...

Page 50: ...e la conexi n con cinta nicamente B Instalaci n de la Recirculaci n no ventilada NOTA Un conducto de recirculaci n WB34X30519 y un Filtro de Carb n UXCF91 no se encuentran incluidos con la campana y s...

Page 51: ...instrucciones incluidas con el accesorio de la tapa del conducto para instalar las tapas de conducto 9 INSTALE LAS BANDEJAS Y FILTROS DE GRASA Retire la pel cula protectora Coloque las bandejas de go...

Page 52: ...ableado como se describe a continuaci n 1 Retire los filtros de los deflectores 2 Desconecte todos los arneses de la caja de control superior ubicada sobre el lado derecho del motor 3 Afloje los torni...

Page 53: ...e lo normal y o hace ruido de flujo de aire elevado o anormal Obstrucciones en el conducto Verifique que no haya obstrucciones en la ventilaci n Controle que la cubierta de pared o casquete de techo t...

Page 54: ...6ROLFLWH HO VHUYLFLR WpFQLFR SDUD UHSDUDU R UHHPSOD DU ODV l mparas excepto las l mparas LED GARANT A LIMITADA Garant a Limitada de la Cocina El ctrica EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y excl...

Page 55: ...riente Filtros de Carb n Kit de Recirculaci n Suministros de Limpieza Limpiadores de Acero Inoxidable CitriShine Limpiador para Electrodom sticos de Acero Inoxidable Bar Keepers Friend Soft Cleanser B...

Page 56: ...ant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com extended warranty...

Reviews: