GE Stainless Steel Tub Dishwashers Owner'S Manual Download Page 43

18

Avant d’appeler le service de réparations…

Instructions de 

fonctionnement

Instructions de sécurit

é

Soutien au consommat

eur

Conseils de dépannage

Problème

Causes possibles

Ce qu’il faut faire

Intérieur de cuve tachée

Certains aliments à base de 

Utiliser le cycle 

RINSE AND HOLD (rinçage et attente)

après avoir ajouté 

tomate peuvent causer des taches 

le plat à la charge pourrait réduire les taches.  

rougeâtres
Taches de café ou de thé

Retirez la tache à la main avec une solution de 1/2 tasse d’agent de 
blanchiment et 3 tasses d’eau chaude.

AVERTISSEMENT

Avant de nettoyer l’intérieur, attendez au moins 20 minutes après un 
cycle pour laisser les éléments chauffants refroidir. Si vous ne le faites pas, 
vous pourriez avoir des brûlures.

Une pellicule jaune ou brune 

Un filtre spécial dans la canalisation d’eau est la seule façon de corriger 

pourrait être causée par des 

ce problème. Contactez une société d’adoucissement d’eau.

dépôts de fer dans l’eau
Pellicule blanche sur la surface 

GE recommande d’utiliser

Cascade Crystal Clear

®

pour empêcher 

intérieure—minéraux d’eau dure

la formation de dépôts de minéraux d’eau dure.

Faites fonctionner le lave-vaisselle avec de l’acide citrique pour retirer 
ces dépôts. Vous pouvez commander de l’acide citrique (numéro de pièce : 
WD35X151) auprès du service de pièces GE. Reportez-vous au couvercle 
arrière pour l’information sur les commandes.

Le panneau de 

La porte n’est pas verrouillée

Les modèles à commande frontale nécessitent de verrouiller la porte pour 

commande ne répond

réagir aux pressions des touches.

pas aux pressions 

Le panneau de commande

• Tous les modèles : 

Déverrouillez le panneau de commande. Voir la page 8.

des touches

est verrouillé
Le lave-vaisselle est débranché

Voir ci-dessous.

Le lave-vaisselle 

Un fusible est grillé ou 

Remplacez le fusible ou remettez le disjoncteur à zéro. Retirez tous les 

ne fonctionne pas

le disjoncteur est déclenché

autres appareils du circuit.

Le courant est coupé

Dans certaines installations, le courant au lave-vaisselle est fourni par une 
prise murale qui se trouve souvent près de l’interrupteur du broyeur. 
Assurez-vous qu’il soit en marche.

Le panneau de commande 

Déverrouillez le panneau de commande. Voir la page 6.

est verrouillé
Le panneau de contrôle doit

Coupez le courant au lave-vaisselle (disjoncteur ou prise murale) pendant 

être réinitialisé

30 secondes et remettez en marche. 

Le voyant du panneau 

Trop de temps entre les 

Chaque bloc doit être touché à l’intérieur d’une période de 5 minutes. 

de commande s’éteint 

sélections de blocs

Pour allumer à nouveau, retouchez tout bloc ou déverrouillez et 

en réglant les commandes

reverrouillez la porte.

Il y a de l’eau au fond

Ceci est normal

Une petite quantité d’eau propre autour de la sortie au fond de la cuve, 

de la cuve

à l’arrière de la cuve garde le raccord de la pompe bien lubrifié.

L’eau ne sort pas

Le drain est bloqué

Si vous avez un écart anti-retour, nettoyez-le. Voir la page 15.

de la cuve

Si le lave-vaisselle se vidange dans un broyeur, faites fonctionner ce dernier.

Vérifiez si l’évier de cuisine se vide bien. Sinon, vous aurez peut-être besoin 
d’un plombier.

Renseignements pratiques

Summary of Contents for Stainless Steel Tub Dishwashers

Page 1: ...__________________ You can find them on the tub wall just inside the door Safety Instructions 2 5 Operating Instructions Care and Cleaning 17 Control Panel and Settings 6 9 Display Lights 9 Loading P...

Page 2: ...f does not disconnect the appliance from the power supply We recommend having a qualified technician service your appliance WARNING Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water hea...

Page 3: ...parar o cambiar ninguna pieza de su lavaplatos a menos que est espec ficamente recomendado en este manual Cualquier otro servicio debe realizarlo un t cnico calificado Para minimizar la posibilidad de...

Page 4: ...dishwashing detergent containing enzymes as this could cause the detergents to congeal and lead to blockage of the SmartDispenseTM system Locate sharp items so that they are not likely to damage the...

Page 5: ...mezcle detergentes para lavaplatos autom ticos con blanqueador con detergentes para lavaplatos que contengan enzimas porque los detergentes pueden solidificarse y provocar bloqueos en el sistema Smart...

Page 6: ...s DRYING Displayed during HEATED DRY SANITIZED Displayed when cycle has met sanitization conditions CLEAN Displayed when a wash cycle is complete Time Remaining Display on some models During operation...

Page 7: ...8 75 10 gal 75 140 min POTS PANS This cycle is meant for heavily soiled dishes or cookware with dried on or baked on soils on some models This cycle may not remove burned on foods Everyday dishes are...

Page 8: ...a fan will continue to run up to 2 hours after the CLEAN light illuminates to assist the drying process If desired pressing any keypad will turn off the fan NOTE Cannot be selected with RINSE AND HOL...

Page 9: ...start the cycle or begin the DELAY START countdown When the cycle starts the water fill begins and approximately 60 seconds later the wash action begins The dishwasher will always display your last s...

Page 10: ...l the indicator window looks full Clean up any spilled rinse agent with a damp cloth Replace the dispenser cap Rinse Aid Setting The amount of rinse agent released into the final wash can be adjusted...

Page 11: ...with soft water can cause a permanent cloudiness of glassware called etching Use the information in the table below as a guide to determine the amount of automatic dishwasher detergent to place in th...

Page 12: ...dispenser Aim the detergent bottle at the opening in the door and begin to fill The dispenser will hold 45 oz of liquid dishwasher detergent standard size bottle When full replace the cap and turn cl...

Page 13: ...lights on dishwasher not running Press the SANI WASH ANTI BACTERIAL and DELAY HOURS pads at the same time for 3 seconds All lights will light up and you will hear 1 to 5 beeps The number of beeps ind...

Page 14: ...all kinds of odd shaped utensils Saucepans mixing bowls and other items should be placed face down Fold down tines on some models provide flexibility for extra large and hard to fit items Secure larg...

Page 15: ...Additionally each end of the basket is removable to add loading flexibility to accommodate flatware and lower rack capacity needs The lids of both end and middle baskets on some models can be closed t...

Page 16: ...lex tines in front of the bowl tines and load bowls just as you would in the upper rack Loading place settings Follow these guidelines for loading 10 place settings Features and appearance of racks an...

Page 17: ...ipe the dishwasher with a soiled dish cloth or wet towel These may leave a residue Do not use scouring pads or powdered cleaners because these products can scratch the finish Cleaning the Control Pane...

Page 18: ...ressed the Press the START RESET pad only one time to start the dishwasher When the indicator light flashing START RESET pad while the dishwasher is running only press the START RESET pad if you wish...

Page 19: ...ser cap fully to prevent water from entering the dispenser Black or gray Aluminum utensils have Remove marks with a mild abrasive cleaner marks on dishes rubbed against dishes Dishes don t dry Low inl...

Page 20: ...door setting controls Water standing in This is normal A small amount of clean water around the outlet on the tub the bottom of the tub bottom at the back of the tub keeps the pump seal lubricated Wat...

Page 21: ...21 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes GEAppliances com...

Page 22: ...Notes 22 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips...

Page 23: ...23 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes GEAppliances com...

Page 24: ...door This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product is located in an area where service by a GE Authoriz...

Page 25: ...rchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessorie...

Page 26: ...juste l int rieur de la porte Instructions de s curit 2 3 Instructions de fonctionnement Chargement des couverts 14 Chargement des paniers 12 14 Panneau de contr le et r glages 4 7 Produits de lavage...

Page 27: ...pr s des enfants Chargez les articles l gers en plastique de mani re ce qu ils ne se d placent pas et ne tombent pas au fond ils pourraient tre en contact avec l l ment de chauffage et tre endommag s...

Page 28: ...vec un autre base d enzyme cela pourrait faire figer les d tergents ce qui aura pour effet d obturer le distributeur SmartDispenseMD Placez les articles coupants de mani re ce qu ils n ab ment pas le...

Page 29: ...ment 5 reprises sur la touche ADDED HEAT chaleur en moins de 3 secondes SENSING Appara t quand le Clean SensorMD mesure le montant de salet et la temp rature de l eau senseur Le lave vaisselle ajuste...

Page 30: ...ffire liminer les aliments grill s sur certains mod les Vous pouvez tre s r que ce programme n ab mera pas vos plats NOTE Sur certains mod les l option STEAM Vapeur sera automatiquement s lectionn e l...

Page 31: ...mi re teinte D sactive l option chaleur de s chage La vaisselle s chera naturellement l air pour les lave vaisselle panneau de commande frontal ou l aide d un ventilateur pour les lave vaisselle panne...

Page 32: ...ommencer le cycle ou commencer le compte de temps du DELAY START mise en marche retard e Quand le cycle commence l eau commence remplir votre lave vaisselle et environ 60 secondes plus tard le lavage...

Page 33: ...e l agent de rin age Vous pouvez r gler le montant d agent de rin age lib r dans le lavage final Le r glage d usine est au milieu Si vous avez des marques de calcium eau riche en sels sur les assiette...

Page 34: ...nt avec une eau douce pourrait cr er des voiles sur les verres ce que l on appelle une gravure Utilisez l information du tableau suivant comme guide pour d terminer la quantit de d tergent de lave vai...

Page 35: ...etirez le capuchon Ouvrez la porte un angle confortable pour remplir le distributeur Dirigez la bouteille de d tergent vers l ouverture de la porte et commencez remplir Le distributeur contient 45 oz...

Page 36: ...nementdulave vaisselle Calibrage des mod les sans afficheur 3 chiffres Commandes sur le devant Fermez et verrouillez la porte voyants allum s lave vaisselle au repos Appuyez en m me temps sur les touc...

Page 37: ...s mod les permettent de ranger les articles difficiles caser ou extra grands Mettez les articles en mati re plastique lavables en lave vaisselle sur deux tiges repliables si possible Assurez vous que...

Page 38: ...faciliter le chargement de l argenterie et remplir les besoins de capacit du panier inf rieur Vous pouvez fermer les couvercles des paniers du centre et de chaque c t sur certains mod les pour y mettr...

Page 39: ...e feriez dans le panier sup rieur Chargement des couverts Suivez les directives suivantes pour mettre 10 couverts Les caract ristiques et l apparence des paniers et des paniers argenterie peuvent vari...

Page 40: ...cuve ou la porte int rieure du lave vaisselle se raye ou re oit un coup pendant son usage normal elle ne rouille pas ou ne se s oxyde pas Ces rayures de surface ne g nent pas ses fonctions ou sa r sis...

Page 41: ...ndes Trois bips se feront entendre pour indiquer que l option sonore de fin de cycle a t activ e ou d sactiv e Renseignements pratiques conomisez du temps et de l argent Examinez les tableaux des page...

Page 42: ...dans les r servoirs du d tergent rincer le r servoir de d tergent Voir les pages 13 et 14 du distributeur Eau dans le Vous n avez pas viss le capuchon Utilisez une poire jus pour enlever autant d eau...

Page 43: ...ssitent de verrouiller la porte pour commande ne r pond r agir aux pressions des touches pas aux pressions Le panneau de commande Tous les mod les D verrouillez le panneau de commande Voir la page 8 d...

Page 44: ...uit Sons de fonctionnement normal L mission de ces bruits est tout fait normale Aucune intervention n est Ouverture du r servoir requise de d tergent L eau entre dans le lave vaisselle Le moteur s arr...

Page 45: ...Instructions de fonctionnement Instructions de s curit Soutien au consommateur Conseils de d pannage Notes 20...

Page 46: ...Soutien au consommateur Conseils de d pannage Instructions de fonctionnement Instructions de s curit 21 Notes www electromenagersge ca...

Page 47: ...ranchement n cessaire Toute panne du produit s il a t malmen mal us ou utilis une autre fin que celle pr vue ou utilis commercialement Tout remplacement des fusibles de la maison ou tout rebranchement...

Page 48: ...rom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es par n import...

Reviews: