background image

www.electromenagersge.ca

Soutien au consommat

eur

Conseils de dépannage

Instructions de 

fonctionnement

Instructions de sécurit

é

Programmes de lavage (sélections)

Lave-vaisselle à panneau de commande frontal : Fermez et verrouillez la porte. Appuyez sur la bonne touche pour obtenir le cycle 
de lavage désiré. 
Lave-vaisselle à panneau de commande sur le dessus : Utilisez les touches de flèche 

pour faire défiler les cycles de lavage 

tandis que la porte est ouverte.

NOTE : 

Toute l’information sur les durées de cycle et l’utilisation d’eau dans cette section ne sont que des valeurs approximatives.

Les résultats actuels dépendent de différents facteurs, y compris, mais sans s’y limiter, la température d’entrée et le niveau de
salissure dans l’eau de lavage.
La lumière au-dessus ou à côté de la touche choisie indique 

ON (marche)

pour donner le 

CYCLE DE LAVAGE

choisi.

ANTI-BACTERIAL/

28,4–33,1 litres (7,5–8,75 gal.), 50–135 min.

SANI WASH

Ce cycle augmente la température de l’eau dans le rinçage final pour aseptiser votre lave-vaisselle. La durée

(anti-bactérien/

du cycle dépend de la température de l’eau qui alimente votre lave-vaisselle.

lavage hygiénique) NOTE : 

Le cycle anti-bactérien est vérifié pour obtenir une bonne aseptisation. Si le cycle est interrompu

pendant ou après le lavage principal ou si la température d’alimentation d’eau est trop basse pour obtenir
une température d’eau suffisante, les conditions d’aseptisation peuvent ne pas exister pleinement. 
En conséquence, le voyant d’aseptisation ne s’allume pas à la fin du cycle. Lorsque vous utilisez le cycle 
anti-bactérien, n’ouvrez pas la porte du lave-vaisselle lors du rinçage final.

NOTE : 

Les lave-vaisselle résidentiels certifiés par le NSF ne sont pas conçus pour les établissements ayant

un permis de vente d’aliments

NOTE : 

Seul, le cycle anti-bactérien est conçu pour remplir les exigences de l’article 6, NSF 184, relatif 

à l’efficacité de lavage et d’aseptisation.

DEEP CLEAN  

37,9 litres (10 gal.), 115–135 min.

(nettoyage

Ce programme est conçu pour les plats ou les ustensiles particulièrement sales ou avec des saletés 

en profonduer)

carbonisées ou ayant séché. Ce programme ne devrait pas suffire à éliminer les aliments grillés. 

(sur certains modèles) Vous pouvez être sûr que ce programme n’abîmera pas vos plats.

NOTE : 

Sur certains modèles, l’option 

STEAM

(Vapeur) sera automatiquement sélectionnée lorsque vous

sélectionnez le programme 

DEEP CLEAN 

(Nettoyage en profondeur) sur lequel vous ne pouvez pas revenir.

COOKWARE/

33,1–37,9 litres (8,75–10 gal.), 75–140 min.

POTS & PANS

Ce cycle est conçu pour la vaisselle ou les casseroles très sales ou les casseroles contenant des aliments

(ustensiles de cuisine/

séchés ou cuits. Ce cycle peut ne pas réussir à nettoyer les aliments brûlés. Ce cycle convient à la vaisselle

casseroles et poêles)

ordinaire.

(sur certains modèles)

NORMAL WASH

19,7 litres (5,2 gal.), 60–90 min.
Ce cycle est utilisé pour la vaisselle et la verrerie moyennement sales à très sales.
La durée du cycle et la consommation d’eau données sont approximatives. Les résultats dépendront 
de plusieurs facteurs, notamment, mais pas seulement, la température d'entrée, la pression d'eau dans 
le réseau du domicile et la quantité de salissures dans l'eau de lavage.

SPEED CYCLE

28,4 litres (7,5 gal.), 35–70 min.

(cycle rapide)

Ce cycle est conçu pour les assiettes et les verres ordinaires.

(sur certains modèles)

CHINA/CRYSTAL

28,4 litres (7,5 gal.), 40–60 min.

(porcelaine/cristal)

Ce cycle est conçu pour la porcelaine et les cristaux légèrement sales. 

LIGHT WASH NOTE : 

Sur quelques modèles, la touche de ce cycle et 

PLASTICS (PLASTIQUES) 

est alternative. Appuyez sur 

(lavage léger)

la touche pour alterner entre ce cycle et

PLASTICS (PLASTIQUES)

.

(sur certains modèles)

GLASSES

28,4 litres (7,5 gal.), 40–75 min.

(verres)

Ce cycle est spécifiquement conçu pour la verrerie.

(sur certains modèles)

PLASTICS

23,7–28,4 litres (6,25–7,5 gal.), 85–145 min.

(plastiques)

La durée plus longue de ce cycle comprend une partie intégrée de séchage qui est conçu pour réduire 

(sur certains modèles) le risque de faire fondre les articles en matière plastique et pour améliorer leur séchage.

TOP RACK ONLY  

18,9–33,1 litres (5–8,75 gal.), 50–110 min.

(panier supérieur

Ce cycle lave les assiettes légèrement sales sur la 

clayette du haut uniquement

.

uniquement)

(sur certains modèles)

RINSE AND HOLD

9,5 litres (2,5 gal.), 11 min.

(rinçage et attente)

Ce cycle est conçu pour rincer des charges partielles qui seront lavées plus tard. N’utilisez pas 

(RINSE ONLY)

de détergent pour ce cycle.

(rinçage uniquement)

3

5

Summary of Contents for Stainless Steel Tub Dishwashers

Page 1: ...__________________ You can find them on the tub wall just inside the door Safety Instructions 2 5 Operating Instructions Care and Cleaning 17 Control Panel and Settings 6 9 Display Lights 9 Loading P...

Page 2: ...f does not disconnect the appliance from the power supply We recommend having a qualified technician service your appliance WARNING Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water hea...

Page 3: ...parar o cambiar ninguna pieza de su lavaplatos a menos que est espec ficamente recomendado en este manual Cualquier otro servicio debe realizarlo un t cnico calificado Para minimizar la posibilidad de...

Page 4: ...dishwashing detergent containing enzymes as this could cause the detergents to congeal and lead to blockage of the SmartDispenseTM system Locate sharp items so that they are not likely to damage the...

Page 5: ...mezcle detergentes para lavaplatos autom ticos con blanqueador con detergentes para lavaplatos que contengan enzimas porque los detergentes pueden solidificarse y provocar bloqueos en el sistema Smart...

Page 6: ...s DRYING Displayed during HEATED DRY SANITIZED Displayed when cycle has met sanitization conditions CLEAN Displayed when a wash cycle is complete Time Remaining Display on some models During operation...

Page 7: ...8 75 10 gal 75 140 min POTS PANS This cycle is meant for heavily soiled dishes or cookware with dried on or baked on soils on some models This cycle may not remove burned on foods Everyday dishes are...

Page 8: ...a fan will continue to run up to 2 hours after the CLEAN light illuminates to assist the drying process If desired pressing any keypad will turn off the fan NOTE Cannot be selected with RINSE AND HOL...

Page 9: ...start the cycle or begin the DELAY START countdown When the cycle starts the water fill begins and approximately 60 seconds later the wash action begins The dishwasher will always display your last s...

Page 10: ...l the indicator window looks full Clean up any spilled rinse agent with a damp cloth Replace the dispenser cap Rinse Aid Setting The amount of rinse agent released into the final wash can be adjusted...

Page 11: ...with soft water can cause a permanent cloudiness of glassware called etching Use the information in the table below as a guide to determine the amount of automatic dishwasher detergent to place in th...

Page 12: ...dispenser Aim the detergent bottle at the opening in the door and begin to fill The dispenser will hold 45 oz of liquid dishwasher detergent standard size bottle When full replace the cap and turn cl...

Page 13: ...lights on dishwasher not running Press the SANI WASH ANTI BACTERIAL and DELAY HOURS pads at the same time for 3 seconds All lights will light up and you will hear 1 to 5 beeps The number of beeps ind...

Page 14: ...all kinds of odd shaped utensils Saucepans mixing bowls and other items should be placed face down Fold down tines on some models provide flexibility for extra large and hard to fit items Secure larg...

Page 15: ...Additionally each end of the basket is removable to add loading flexibility to accommodate flatware and lower rack capacity needs The lids of both end and middle baskets on some models can be closed t...

Page 16: ...lex tines in front of the bowl tines and load bowls just as you would in the upper rack Loading place settings Follow these guidelines for loading 10 place settings Features and appearance of racks an...

Page 17: ...ipe the dishwasher with a soiled dish cloth or wet towel These may leave a residue Do not use scouring pads or powdered cleaners because these products can scratch the finish Cleaning the Control Pane...

Page 18: ...ressed the Press the START RESET pad only one time to start the dishwasher When the indicator light flashing START RESET pad while the dishwasher is running only press the START RESET pad if you wish...

Page 19: ...ser cap fully to prevent water from entering the dispenser Black or gray Aluminum utensils have Remove marks with a mild abrasive cleaner marks on dishes rubbed against dishes Dishes don t dry Low inl...

Page 20: ...door setting controls Water standing in This is normal A small amount of clean water around the outlet on the tub the bottom of the tub bottom at the back of the tub keeps the pump seal lubricated Wat...

Page 21: ...21 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes GEAppliances com...

Page 22: ...Notes 22 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips...

Page 23: ...23 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes GEAppliances com...

Page 24: ...door This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product is located in an area where service by a GE Authoriz...

Page 25: ...rchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessorie...

Page 26: ...juste l int rieur de la porte Instructions de s curit 2 3 Instructions de fonctionnement Chargement des couverts 14 Chargement des paniers 12 14 Panneau de contr le et r glages 4 7 Produits de lavage...

Page 27: ...pr s des enfants Chargez les articles l gers en plastique de mani re ce qu ils ne se d placent pas et ne tombent pas au fond ils pourraient tre en contact avec l l ment de chauffage et tre endommag s...

Page 28: ...vec un autre base d enzyme cela pourrait faire figer les d tergents ce qui aura pour effet d obturer le distributeur SmartDispenseMD Placez les articles coupants de mani re ce qu ils n ab ment pas le...

Page 29: ...ment 5 reprises sur la touche ADDED HEAT chaleur en moins de 3 secondes SENSING Appara t quand le Clean SensorMD mesure le montant de salet et la temp rature de l eau senseur Le lave vaisselle ajuste...

Page 30: ...ffire liminer les aliments grill s sur certains mod les Vous pouvez tre s r que ce programme n ab mera pas vos plats NOTE Sur certains mod les l option STEAM Vapeur sera automatiquement s lectionn e l...

Page 31: ...mi re teinte D sactive l option chaleur de s chage La vaisselle s chera naturellement l air pour les lave vaisselle panneau de commande frontal ou l aide d un ventilateur pour les lave vaisselle panne...

Page 32: ...ommencer le cycle ou commencer le compte de temps du DELAY START mise en marche retard e Quand le cycle commence l eau commence remplir votre lave vaisselle et environ 60 secondes plus tard le lavage...

Page 33: ...e l agent de rin age Vous pouvez r gler le montant d agent de rin age lib r dans le lavage final Le r glage d usine est au milieu Si vous avez des marques de calcium eau riche en sels sur les assiette...

Page 34: ...nt avec une eau douce pourrait cr er des voiles sur les verres ce que l on appelle une gravure Utilisez l information du tableau suivant comme guide pour d terminer la quantit de d tergent de lave vai...

Page 35: ...etirez le capuchon Ouvrez la porte un angle confortable pour remplir le distributeur Dirigez la bouteille de d tergent vers l ouverture de la porte et commencez remplir Le distributeur contient 45 oz...

Page 36: ...nementdulave vaisselle Calibrage des mod les sans afficheur 3 chiffres Commandes sur le devant Fermez et verrouillez la porte voyants allum s lave vaisselle au repos Appuyez en m me temps sur les touc...

Page 37: ...s mod les permettent de ranger les articles difficiles caser ou extra grands Mettez les articles en mati re plastique lavables en lave vaisselle sur deux tiges repliables si possible Assurez vous que...

Page 38: ...faciliter le chargement de l argenterie et remplir les besoins de capacit du panier inf rieur Vous pouvez fermer les couvercles des paniers du centre et de chaque c t sur certains mod les pour y mettr...

Page 39: ...e feriez dans le panier sup rieur Chargement des couverts Suivez les directives suivantes pour mettre 10 couverts Les caract ristiques et l apparence des paniers et des paniers argenterie peuvent vari...

Page 40: ...cuve ou la porte int rieure du lave vaisselle se raye ou re oit un coup pendant son usage normal elle ne rouille pas ou ne se s oxyde pas Ces rayures de surface ne g nent pas ses fonctions ou sa r sis...

Page 41: ...ndes Trois bips se feront entendre pour indiquer que l option sonore de fin de cycle a t activ e ou d sactiv e Renseignements pratiques conomisez du temps et de l argent Examinez les tableaux des page...

Page 42: ...dans les r servoirs du d tergent rincer le r servoir de d tergent Voir les pages 13 et 14 du distributeur Eau dans le Vous n avez pas viss le capuchon Utilisez une poire jus pour enlever autant d eau...

Page 43: ...ssitent de verrouiller la porte pour commande ne r pond r agir aux pressions des touches pas aux pressions Le panneau de commande Tous les mod les D verrouillez le panneau de commande Voir la page 8 d...

Page 44: ...uit Sons de fonctionnement normal L mission de ces bruits est tout fait normale Aucune intervention n est Ouverture du r servoir requise de d tergent L eau entre dans le lave vaisselle Le moteur s arr...

Page 45: ...Instructions de fonctionnement Instructions de s curit Soutien au consommateur Conseils de d pannage Notes 20...

Page 46: ...Soutien au consommateur Conseils de d pannage Instructions de fonctionnement Instructions de s curit 21 Notes www electromenagersge ca...

Page 47: ...ranchement n cessaire Toute panne du produit s il a t malmen mal us ou utilis une autre fin que celle pr vue ou utilis commercialement Tout remplacement des fusibles de la maison ou tout rebranchement...

Page 48: ...rom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es par n import...

Reviews: