TOOLS AND MATERIALS REQUIRED
•
Utility knife
•
Pliers and adjustable wrench
•
Pipe cutter
•
File or Emery cloth (or fine sandpaper)
CAUTION: To prevent voiding the GE warranty,
1
⁄
4
″
copper tubing must be used where water supply
connects to the icemaker water supply valve on
the back of the refrigerator.
KIT CONTENTS
•
20
′
Polyethylene tubing (
3
⁄
8
″
dia.)
•
Plastic bag containing:
•
3
⁄
8
″
Tee-fitting with nuts
•
(4) Plastic inserts
•
1 Reducer fitting with:
•
(1)
3
⁄
8
″
std nut w/integral ferrule
•
(1)
1
⁄
4
″
steel gripper
•
(1)
1
⁄
4
″
sleeve
•
(1)
1
⁄
4
″
nut
•
(1)
3
⁄
8
″
to
1
⁄
4
″
reducer fitting
OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES
•
Couteau utilitaire
•
Pince et clé à molette
•
Coupe tube
•
Lime et toile émeri (papier abrasif)
MISE EN GARDE : Pour éviter d’invalider la
garantie GE, on doit utiliser du tube de cuivre de
1
⁄
4
pouce pour relier la canalisation d’eau au point
du robinet d’alimentation de la machine à
glaçons à l’arrière du réfrigérateur.
CONTENU DE L’ENSEMBLE
•
Tube de polyéthylène (diam.
3
⁄
8
po) – 20 pieds (6.5 m)
•
Sachet de plastique contenant :
•
Raccord T de
3
⁄
8
po avec écrou
•
4 Viroles de plastique à insérer
•
1 Raccord de réduction avec :
•
(1) écrou standard
3
⁄
8
po et virole intégrée
•
(1) rondelle d’acier agrippante,
1
⁄
4
po
•
(1) virole
1
⁄
4
po
•
(1) écrou
1
⁄
4
po
•
(1) raccord de réduction
3
⁄
8
po –
1
⁄
4
po
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS
•
Cuchillo de uso general
•
Pinzas y llave de tuercas
•
Corta tubos
•
Lima o tela esmeril (papel de lija fino)
PRECAUCION: Para evitar la anulación de la
garantía de GE, es necesario usar tubería de
cobre de
1
⁄
4
″
en donde el suministro de agua se
conecte la valvula al suministro de agua de la
máquina de hielo en la parte trasera del
refrigerador.
CONTENIDO DEL JUEGO DE INSTALACIÓN
•
20 pies (6.5 m) de tubería de polietileno
(de
3
⁄
8
″
de diámetro)
•
Una bolsa de plástico conteniendo:
•
Conexión en T de
3
⁄
8
″
con tuercas
•
(4) Insertos de plástico
•
1 Accesorio reductor con:
•
(1) tuerca estándar con férula integral de
3
⁄
8
″
•
(1) agarrador metálico de
1
⁄
4
″
•
(1) manguito de
1
⁄
4
″
•
(1) tuerca de
1
⁄
4
″
•
(1) accesorio reductor de
3
⁄
8
″
a
1
⁄
4
″
Instructions d’installation en français : page 3.
Pour utilisation avec tout système de filtration à carbon de GE SmartWater à un ou deux modules .
(Ne pas utiliser avec un système à osmose inverse.)
Instrucciones de instalación en Español: página 4.
Debe ser usado con todos los sistemas de filtración de carbón de agua de sumidero sencillo o doble
GE SmartWater. (No es para utilizarse en sistemas de osmosis inversa.)
GE SmartWater
Water Filtration System Icemaker Connection Kit (UCKIT)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For use with all GE SmartWater
™
Single or Dual stage carbon filtration systems.
(Not for use with reverse osmosis systems.)
7190319 Part No. 215C1001P012-1
(12-99 JR)
Pub. No. 49-5837-1