![Waterco MultiCyclone Installation And Operation Manual Download Page 1](http://html.mh-extra.com/html/waterco/multicyclone/multicyclone_installation-and-operation-manual_874821001.webp)
Waterco Limited ABN 62 002 070 733
www.waterco.us
(W99281NA) 07/2020
/ PREFILTRACIÓN CENTRÍFUGA
PRÉFILTRATION CENTRIFUGE
CENTRIFUGAL PRE-FILTRATION
www.waterco.com
This web site address will enable you to select the appropriate country website.
Cette adresse Web vous permettra de sélectionner le site Web du pays concerné
Este sitio web le permitirá seleccionar el sitio web adecuado para su país.
* Reference to MultiCyclone 16 Only.
*
Offices - NOrth AmericA
WaTERCO (USa) InC
augusta, Georgia, USa
Tel: +1 706 793 7291
WaTERCO Canada
Boucherville, Quebec, Canada
Tel: +1 450 748 1421
Offices - OVerseAs
nSW - SydnEy
(HEad OffICE)
Tel: +61 2 9898 8600
WaTERCO (EUROpE) LIMITEd
Sittingbourne, Kent, UK
Tel: +44 (0) 1795 521 733
WaTERCO (nZ) LIMITEd
auckland, new Zealand
Tel: +64 9 525 7570
WaTERCO © LIMITEd
Guangzhou, China
Tel: +86 20 3222 2180
WaTERCO (faR EaST) Sdn BHd
Selangor, Malaysia
Tel: +60 3 6145 6000
pT WaTERCO IndOnESIa
Jakarta, Indonesia
Tel: +62 21 4585 1481
WaTERCO SInGapORE InTL pTE LTd
nehsons Building, Singapore
Tel: +65 6344 2378
installation and
Operation manual /
Guide d’installation et
d’utilisation /
manual de instalación
y funcionamiento
Notice to installer / consignes destinées à l’installateur / Nota para el instalador
This manual contains important information about the installation, operation and
safe use of this product. Once the product has been installed
this manual must
be given to the owner/ operator of this equipment.
Le présent manuel contient des informations importantes relatives à l’installation,
au fonctionnement et à l’utilisation sûre de ce produit. Une fois le produit installé,
ce manuel doit être remis au propriétaire/à l’opérateur de l’équipement.
Este manual contiene información importante sobre la instalación, el
funcionamiento y el uso seguro de este producto. Una vez se haya instalado el
producto,
este manual debe entregarse al propietario/operador del equipo.
This equipment must be installed and serviced by a qualified technician. Improper
installation can create electrical hazards which could result in property damage,
serious injury or death. Improper installation will void the warranty.
L’installation et l’entretien de cet équipement doivent être confiés à un technicien
qualifié. Une mauvaise installation peut présenter des risques électriques pouvant
entraîner des préjudices matériels, des blessures graves ou la mort. Une mauvaise
installation rendra la garantie nulle et non avenue.
El equipo lo debe instalar y mantener un técnico formado. Una instalación incorrecta
puede originar riesgos de tipo eléctrico que pueden causar daños materiales,
lesiones graves o la muerte. Una instalación incorrecta invalidará la garantía.
WARNING
!
!
ADVerteNciA
!