background image

F

REEZER

-2

F

RESH 

F

OOD

38

L

OCK

S

UBSTITUTIONS

P

HOTOS

N

UTRITION 

F

ACTS

C

ONVERSIONS

S

ETTINGS

12:00 PM

HOLD 3 SECONDS

W

ATER

D

ISPENSER

W

ATER 

F

ILTER: 

G

OOD

E

XTRAS

Soutien 

au

consommat

eur

Conseils 

de 
dépannage

Fonctionnement

Mesur

es 
de 
sécurit

é

Installation

Utilisez le bouton 

PHOTOS

pour charger et afficher vos photos préférées.

Celles-ci peuvent être utilisées sous forme de diaporama d’une durée 
de 15 minutes ou sous forme d’écran de veille. Après deux minutes
d’inactivité, l’écran de veille s’affichera sur l’écran ACL. Après 15 minutes,
l’éclairage d’arrière-plan s’éteindra. Si vous choisissez plutôt la fonction
diaporama, les photos défileront pendant 15 minutes avant que
l’éclairage d’arrière-plan ne s’éteigne.

Appuyez sur le bouton 

PHOTOS

sur l’écran 

HOME

(écran principal) 

pour visionner les photos par défaut et pour lancer le processus 
de chargement de photos. 

CHARGEMENT DE PHOTOS

Pour charger des photos, insérez une carte mémoire SD dans la fente 
qui se trouve sous l’afficheur. Jusqu’à 100 photos (six par page) contenues
dans la carte mémoire SD peuvent être affichées sous forme de
miniatures en ordre chronologique. Vous pouvez charger un maximum de
30 photos. Les photos peuvent être sélectionnées une à la fois sur l’écran
ou en utilisant le bouton 

ALL

(toutes) si toutes les photos (maximum 30)

contenues dans la carte mémoire SD sont à charger. Pour désélectionner
toutes les photos, appuyez sur le bouton 

NONE

(aucune). Lorsque vous

avez sélectionné les photos appuyez sur le bouton 

UPLOAD

(Chargement).

Le chargement de 30 photos peut prendre entre 3 et 16 minutes. Vous
pouvez appuyer sur le bouton 

CANCEL

(annuler) en tout temps pour

arrêter le processus de chargement. Lorsque le chargement est terminé,
l’écran indiquera UPLOAD COMPLETE (Chargement terminé). Appuyez sur
le bouton 

EJECT

(éjecter) pour éjecter la carte mémoire SD puis attendez

que l’afficheur vous demande de retirer la carte. Si la carte mémoire SD
est retirée sans que vous ayez appuyé sur le bouton 

EJECT

(éjecter), il 

se peut que les fichiers contenus dans la carte soient corrompus. Lorsque
la carte mémoire SD est retirée, l’afficheur revient à l’écran 

PHOTOS

REMARQUE :

Le distributeur ne fonctionnera pas pendant 

le téléchargement des photos.

SÉLECTION DES PHOTOS

L’écran 

PHOTOS

affichera 6 photos miniatures ou encore vous

pouvez choisir l’option plein écran. Naviguez entre les écrans 
en utilisant les touches fléchées 

LEFT

(gauche) et 

RIGHT

(droite)

qui se trouvent sur les côtés de l’afficheur. Dans l’écran des
miniatures, sélectionnez les photos une par une en les touchant.
Sélectionnez toutes les photos en appuyant sur le bouton 

ALL

(toutes) ou désélectionnez-les en appuyant sur le bouton 

NONE

(aucune).

DIAPORAMA

Sélectionnez 

SLIDE SHOW

(diaporama) dans le menu 

PHOTOS

pour visualiser les photos chargées sous forme de diaporama, 
de la plus ancienne à la plus récente. (Ceci 

N’ACTIVE PAS

le diaporama en tant qu’écran de veille. Cette fonction 
s’active dans la section SYSTEMS (systèmes).

SUPPRIMER DES PHOTOS

Après avoir sélectionné les photos que vous souhaitez supprimer,
appuyez sur le bouton 

DELETE

(supprimer) soit sur l’écran 

des miniatures, soit sur le plein écran. Vous pouvez utiliser 
le bouton 

ALL

(toutes) avec la fonction 

DELETE

(supprimer). 

Il vous sera toujours possible d’annuler l’action en appuyant sur

CANCEL

(annuler) avant que les photos ne soient supprimées.

57

www.electromenagersge.ca

PHOTOS

W

ATER

D

ISPENSER

B

ACK

H

OME

P

HOTOS

A

LL

N

ONE

S

LIDE 

S

HOW

D

ELETE

S

ELECT

0 /12

selected

V

IEW

PAGE

1

  0F 

2

Nombre de pages disponibles

Bouton
DELETE
(Supprimer)

Bouton ALL
(Toutes) pour
sélectionner
toutes les 
photos

Nombre de
photos
disponibles

A

VAILABLE: 7 PHOTOS

R

EFRIGERATOR

P

HOTO 

U

PLOAD

A

LL

N

ONE

U

PLOAD

E

JECT

S

ELECT

4 /60

selected

V

IEW

PAGE

3

  0F 

10

S

ECURE 

D

IGITAL

Capacité mémoire :
Nombre total de

photos disponibles

pour le chargement

(maximum 30)

Sélectionnez
les photos

Photos sélectionnées

Touche
fléchée

Bouton 
SLIDE SHOW
(Diaporama)

W

ATER

D

ISPENSER

B

ACK

H

OME

P

HOTOS

D

ELETE

V

IEW

PHOTO

4

  0F 

12

Photos

stockées dans

la mémoire

interne

Bouton
Photos

Insérez la
carte SD

Bouton
EJECT
(Éjecter)

Bouton
UPLOAD
(Charger)

Bouton NONE (Aucune)
pour désélectionner
toutes les photos
contenues dans 
la carte SD

Bouton ALL
(Toutes) pour
sélectionner toutes
les photos
contenues dans 
la carte SD

Visionner
les photos
en plein
écran

Bouton NONE
(Aucune) pour
désélectionner
toutes les photos

Visionner 
les photos 
en miniatures

Bouton
DELETE
(Supprimer)

Haut parleur

Remise
à zéro

Summary of Contents for SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR 26

Page 1: ...umer Support Back Cover Performance Data Sheet 49 Product Registration for Canadian Customers 45 46 Product Registration for U S Customers 43 44 State of California Water Treatment Device Certificate 50 Warranty for Canadian Customers 48 Warranty for U S Customers 47 Réfrigérateurs Congélateur inférieur Refrigeradores Congelador inferior Write the model and serial numbers here Model ______________...

Page 2: ...efore cleaning and making repairs NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of you...

Page 3: ...it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Nev...

Page 4: ...is the default display on the refrigerator From this screen you can change the fresh food and freezer temperatures select the desired ice and water dispenser setting and access other functions as listed below To return to this screen at any time press the HOME button in the lower right hand corner of the screen The Home Screen Fresh Food Button Displays actual as well as set temperatures in fresh ...

Page 5: ...en the dispenser paddle is pushed the light automatically comes on off after 5 seconds when pad is released To turn the light on manually press the LIGHT button The dispenser light will stay on until the LIGHT button is pressed again LOCK To prevent accidental use of the control or dispenser the control is equipped with a lock feature When locked the dispenser and LCD functions are not available P...

Page 6: ...n C 63 Calcium 8 Iron 0 17 Percent Daily Values DV are based on a 2 000 calorie diet Apple Serving Size 138g Calories 72 Calories from Fat 0 Total Fat 0g 0 Sat Fat 0g 0 Trans Fat 0g 0 Cholesterol 0g 0 Amount Per Serving DV NUTRITION FACTS Scroll Right Scroll Left Press the NUTRITION FACTS button on the HOME screen to see nutrition information Six options along with an alphabet display are shown on...

Page 7: ... between screens using the LEFT and RIGHT arrow keys on the sides of the display On the thumbnail screen select photos one at a time by touching that photo select all of the photos by selecting the ALL button or deselect all by selecting the NONE button SLIDESHOW Select SLIDE SHOW on the PHOTOS screen to view uploaded photos in a slide show from newest to oldest This does NOT set the slide show as...

Page 8: ...ZER 2 FRESH FOOD 38 SUBSTITUTIONS PHOTOS NUTRITION FACTS CONVERSIONS SETTINGS 12 00 PM HOLD 3 SECONDS WATER DISPENSER WATER FILTER GOOD EXTRAS LOCK Select an ingredient WATER DISPENSER BACK HOME SCREEN SYSTEM WATER FILTER REFRIGERATOR SETTINGS SETTINGS Button REFRIGERATOR Button The SETTINGS feature will give you access to TurboCool settings TurboFreeze settings instructions for changing the water...

Page 9: ...open 9 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge com SETTINGS cont FREEZER 2 FRESH FOOD TURBO COOL LOCK SUBSTITUTIONS PHOTOS NUTRITION FACTS CONVERSIONS SETTINGS 12 00 PM HOLD 3 SECONDS WATER DISPENSER WATER FILTER GOOD EXTRAS WATER DISPENSER BACK HOME SCREEN SYSTEM WATER FILTER REFRIGERATOR SETTINGS WATER FILTER Button WATER DISP...

Page 10: ...eck will be gone COOLING SYSTEM This feature turns off the cooling system in the fresh food and freezer compartments without shutting off the electricity to the refrigerator On the SYSTEM screen select the COOLING SYSTEM button To turn COOLING SYSTEM ON or OFF select COOLING SYSTEM from the SYSTEM screen SET TIME To set the clock select the SET TIME button from the SYSTEM screen To change the hour...

Page 11: ...INGS screen to adjust the BRIGHTNESS of the display and to choose a SCREEN SAVER For BRIGHTNESS use the LEFT and RIGHT arrow keys to dim and brighten the screen For SCREEN SAVER use the UP and DOWN arrow keys to choose DEFAULT SLIDE SHOW BACKGROUND or OFF DEFAULT gives a slide show of factory pre loaded pictures at 10 second intervals These pictures are not viewable in the PHOTOS screen and remain...

Page 12: ...esired temperature has been set the temperature display will return to the actual refrigerator and freezer temperatures after 10 seconds Several adjustments may be required Each time you adjust controls allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperature you have set Changing the Temperature NOTE The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls If this fi...

Page 13: ...ator temperature cannot be changed during TurboCool The freezer temperature is not affected during TurboCool Hold 3 sec for Turbo Cool ADJUST REFRIGERATOR How it Works TurboFreeze rapidly cools the freezer compartment in order to more quickly cool foods Use TurboFreeze when adding a large amount of food to the freezer compartment putting away foods after they have been sitting out at room temperat...

Page 14: ...ispense well Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses Backed up ice can jam the chute or cause the door in the chute to freeze shut If ice is blocking the chute poke it through with a wooden spoon Beverages and foods should not be quick chilled in the ice storage drawer Cans bottles or food packages in the storage drawer may cause the icemaker or auger to jam To keep dispensed ic...

Page 15: ...ng up the arrow on the cartridge and the cartridge holder place the top of the new cartridge up inside the holder Do not push it up into the holder Slowly rotate the cartridge clockwise until it stops As you turn the cartridge it will automatically raise itself into position Cartridge will rotate about 1 4 turn Do not overtighten Run water from the dispenser for 3 minutes about 11 2 gallons to cle...

Page 16: ... lower shelves Shelves in the refrigerator compartment are adjustable Quick Space Shelf This shelf splits in half and slides under itself for storage of tall items on the shelf below This shelf can be removed and replaced or relocated just like spillproof shelves NOTE The location of the upper Quick Space Shelf is not adjustable About the fresh food storage options Consumer Support Troubleshooting...

Page 17: ...ck in place Adjustable Bins on the Door Adjustable bins can easily be carried from refrigerator to work area To remove Lift bin straight up then pull out To replace or relocate Slide in the bin just above the molded door supports and push down The bin will lock in place Non Adjustable Dairy Bin To remove Lift the dairy bin straight up then pull out To replace Engage the bin in the molded door supp...

Page 18: ...rawer out to the stop position Raise the front side of the divider to unhook it from the rear wall of the drawer To replace Hook the back of the divider over the rear wall of the drawer Push the divider down How to Remove and Replace Drawer Divider Control When Produce Drawer is selected the temperature of the drawer can be kept around 38 F 3 C This feature also helps keep food fresh for a long ti...

Page 19: ...f the basket To remove Pull the drawer out to the stop position Remove both side knobs with a flat head screwdriver as shown at left Tilt up the rear of the drawer and lift drawer up and out To replace Pull both rails out to the stop position Place the drawer onto the rails and hook the support into the slots located on the side of the drawer Replace the side knobs and push the drawer back into pl...

Page 20: ... will hear a buzzing sound each time the icemaker fills with water Throw away the first few batches of ice to allow the water line to clear Be sure nothing interferes with the sweep of the feeler arm When the bin fills to the level of the feeler arm the icemaker will stop producing ice It is normal for several cubes to be joined together If ice is not used frequently old ice cubes will become clou...

Page 21: ...r mild detergents Wipe clean with a sponge damp cloth or paper towel Do not scrub with steel wool pads or other abrasive cleaners Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or ...

Page 22: ...he leveling legs located at the bottom front of the refrigerator Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator Lower the leveling legs until they touch the floor When pushing the refrigerator back make sure you don t roll over the power cord or icemaker su...

Page 23: ...e LED light Freezer Light CAUTION Light bulbs may be hot Unplug the power cord from the outlet Pull drawer out to the stop position Rotate the shield down while pushing it backwards to remove it Turn the bulb counterclockwise Replace with an appliance bulb of the same or lower wattage Replace the shield Plug the refrigerator back in NOTE Appliance bulbs may be ordered from GE Parts and Accessories...

Page 24: ...tion is not covered under the Warranty PREPARATION MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS If the refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see the Installing the Refrigerator section To remove the freezer drawer see the Removing the Freezer Drawer section WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER If the refrigerato...

Page 25: ...l Dimensions 225 8 Installation Instructions 25 Overall Height 70 to Top of Hinge Cover at Max Height Height from Floor 6813 16 to Lower Level of Hinge Cover Case Depth 291 8 without Doors Height to Top 681 2 of Cabinet Overall Exterior 353 4 Case Width Overall Exterior Depth 355 8 Bowed Doors Drawers with Handles ...

Page 26: ... and damaged The top cap and doors can be removed to allow the refrigerator to be safely moved indoors Start with Step 1 If it is not necessary to remove doors skip to Step 9 Leave tape and all packaging on doors until the refrigerator is in the final location NOTE Use a padded hand truck to move this refrigerator Place the refrigerator on the hand truck with a side against the truck We strongly r...

Page 27: ...rench A ATTACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless steel handle Attach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench Plastic handle Attach the handle to the handle mounting fasteners by aligning the slots with the handle mounting fasteners Slide it down until it is firmly locked into position A A 3 Mounting Fasteners Mounting Fasteners Slots on ba...

Page 28: ...d cause personal injury and or damage to the door itself REPLACING THE REFRIGERATOR DOORS Install the center hinge on each side Lower the refrigerator door onto the center hinge pin Ensure that the plastic hinge pin thimble is on the center hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door Securely tape the door shut with masking tape or have a second person support the doo...

Page 29: ...eft hinge Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door in place tighten the top hinge bolts Reconnect the two connectors at each side of the top cap and reattach the three Phillips head screws on top E F G 29 D H 6 REMOVE THE FREEZER DOOR Pull the ...

Page 30: ...p of a screwdriver to separate the rail from the rail cover Tilt the front end up and lift the entire door Set the door front on a nonscratching surface Push the rail assemblies back into the cabinet CAUTION Push both sides of the rail assemblies back at the same time E F G REPLACING THE FREEZER DOOR Two people may be required to complete this procedure ATTACH AND SECURE THE DRAWER FRONT TO THE SL...

Page 31: ...are already assembled to the tubing Installation Instructions 9 A REPLACING THE FREEZER DOOR cont REPLACE THE FREEZER BIN Hook the ends of the freezer bin into both brackets and push down until they lock into place See page 19 8 TURN ON THE WATER SUPPLY Turn the water on at the shutoff valve house water supply and check for any leaks 10 PLUG IN THE REFRIGERATOR See the grounding information attach...

Page 32: ...y for getting the doors perfectly even If you need help review the previous section on leveling the refrigerator If you open the freezer door you can see the center hinge Insert the supplied 4 mm Allen wrench into the shaft of the center hinge 13 A LEVEL THE REFRIGERATOR DOORS cont Adjust the height by turning clockwise or counterclockwise When you turn counterclockwise the door will move up After...

Page 33: ...river to adjust the level 14 A B SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 15 REMOVE PACKAGING A Remove all tape foam and protective packing from shelves and drawers 16 33 LEVEL THE FREEZER DOOR cont Find the best position to align the door slope After adjustment tighten all the screws 14 C D Example The slope is about 2 mm as shown below Rotate the height adjuster to 2 0 to red...

Page 34: ...f the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker press and release the ICE OFF LOCK pad on the control panel to disengage the icemaker When the refrigerator has been connected to the water supply press and release the ICE OFF LOCK pad on the control panel to engage the icemaker For LCD Models If the refrigerator is operated before the water connection is made to t...

Page 35: ...h a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make sure a saddle ty...

Page 36: ... the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult wit...

Page 37: ... the correct temperature The freezer control will click when starting or stopping the compressor Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket On models with a dispenser during water dispense you may hear the water lines move at ini...

Page 38: ...eft open Check to see if package is holding door open on frozen food Door openings too frequent This is normal frost within package or too long is normal Frequent buzzing Ice Off feature is turned Non LCD models sound off but the water supply Press and release the ICE OFF LOCK pad on the control to the refrigerator has not panel to turn on the Ice Off feature and then the been connected icon will ...

Page 39: ...gerator control outside of refrigerator periods of high humidity one setting colder Turn off Energy Saver mode Moisture collects inside Too frequent or too This is normal in humid weather air long door openings carries moisture into refrigerator when doors are opened Refrigerator or freezer No power at outlet Replace fuse or reset the breaker compartment light does Light bulb burned out or loose S...

Page 40: ... dispense after 24 hours call too cold for service Water spurting from Newly installed filter cartridge Run water from the dispenser for 3 minutes dispenser about 11 2 gallons No water or ice cube Supply line or shutoff valve Call a plumber production is clogged Water filter clogged Replace filter cartridge or remove filter and install plug Filter cartridge not Remove and reinstall filter cartridg...

Page 41: ...mation light is not lit turn orange to tell you that you need to replace the filter soon The filter cartridge should be replaced when the replacement indicator light turns red Handle is loose handle Handle needs adjusting See Attach the Fresh Food handle and Attach has a gap the Freezer handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This is the door alarm Close door Control setting...

Page 42: ...42 Notes Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ...

Page 43: ...ans With Service Protection Plus you can expect An extended service plan that limits unexpected repair bills Service coverage for most major brands Unlimited service calls for the length of your contract or credit toward a replacement product Service coverage for covered operating parts and labor on appliances and home electronics that fail during normal single family household use Your satisfacti...

Page 44: ...here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It wi...

Page 45: ...45 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...al damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the war...

Page 48: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Page 49: ...98 78 98 65 0 04 mg L 1 4dichlorobenzene 0 075 mg L 0 225 mg L 10 0 2283 mg L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 50 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbi...

Page 50: ...ty Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Mercury Alachlor Atrazine Benzene Carbofuran Lindane Mercury Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for c...

Page 51: ...duite d eau 84 86 Installation du réfrigérateur 76 83 Préparation 74 75 Conseils de dépannage 87 91 Bruits normaux de fonctionnement 87 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche 93 Garantie pour la clientèle au Canada 92 Soutien au consommateur 94 51 Transcrivez les numéros de modèle et de série ici de modèle ____________________________ de série ______...

Page 52: ...t de le nettoyer ou de le réparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé 52 COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux...

Page 53: ...par une prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surch...

Page 54: ...er en tout temps sur le bouton HOME écran principal qui se trouve dans le coin inférieur droit de l écran L écran Home écran principal Bouton Fresh Food réfrigérateur Affiche la température réelle et réglée du compartiment réfrigérateur Lorsque le TurboCool est en marche il s affiche également Status Bar Barre d état Affiche l état du filtre à eau Conversions Tool Outil de conversion Permet d accé...

Page 55: ... l usage et du milieu de fonctionnement Chaque fois que vous procédez à un réglage comptez 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température désirée DISTRIBUTEUR Le réfrigérateur peut distribuer de l eau de la glace pilée ou des glaçons Pour procéder à une sélection appuyez sur le bouton DISPENSER distributeur puis choisissez WATER eau CRUSHED ICE glace pilée ou CUBED ICE glaçons Après a...

Page 56: ... une portion Choix d une unité Choix d un ingrédient ou d une lettre Bouton de conversions Numéro de la page Défilement des pages ou de l alphabet WATER DISPENSER HOME BACK Sodium 1mg 0 Total Carbs 19g 6 Dietary Fiber 3g 12 Sugars 14g Protein 0g Vitamin A 75 Vitamin C 63 Calcium 8 Iron 0 17 Percent Daily Values DV are based on a 2 000 calorie diet Apple Serving Size 138g Calories 72 Calories from ...

Page 57: ...t à l écran PHOTOS REMARQUE Le distributeur ne fonctionnera pas pendant le téléchargement des photos SÉLECTION DES PHOTOS L écran PHOTOS affichera 6 photos miniatures ou encore vous pouvez choisir l option plein écran Naviguez entre les écrans en utilisant les touches fléchées LEFT gauche et RIGHT droite qui se trouvent sur les côtés de l afficheur Dans l écran des miniatures sélectionnez les phot...

Page 58: ... substituts apparaît SUBSTITUTIONS Sélection d un ingrédient WATER DISPENSER BACK HOME SCREEN SYSTEM WATER FILTER REFRIGERATOR SETTINGS Bouton SETTINGS Réglages Bouton REFRIGERATOR Réfrigérateur La fonction SETTINGS réglages vous permet de configurer le TurboCoolMD de configurer le TurboFreezeMD d accéder aux instructions pour le remplacement du filtre à eau d accéder à certaines fonctions comme l...

Page 59: ...est en bon état la mention ORDER commander s affiche lors qu il est temps d acheter un nouveau filtre ou encore REPLACE Remplacer lorsque le filtre doit être remplacé L état du filtre à eau est également visible sur l écran HOME écran principal dans le coin supérieur droit lorsque la porte est ouverte www electromenagersge ca RÉGLAGES suite WATER DISPENSER BACK HOME SCREEN SYSTEM WATER FILTER REFR...

Page 60: ... Cette fonction désactive le système de refroidissement des compartiments réfrigérateur et congélateur sans couper l alimentation de l appareil Sur l écran SYSTEM système appuyez sur le bouton COOLING SYSTEM système de refroidissement Pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la fonction COOLING SYSTEM sélectionnez la dans l écran SYSTEM système RÉGLAGE DE L HEURE Pour régler l horloge appuyez sur le bouton SET ...

Page 61: ...de glaçons REMARQUE DÉSACTIVEZ la machine à glaçons si l alimentation en eau est coupée ÉCRAN Appuyez sur le bouton SCREEN écran sur l écran SETTINGS réglages pour régler la luminosité BRIGHTNESS de l afficheur et choisissez l option SCREEN SAVER écran de veille Pour la luminosité BRIGHTNESS utilisez les touches fléchées LEFT gauche et RIGHT droite pour augmenter et diminuer la luminosité de l écr...

Page 62: ...rateur jusqu à ce que la température désirée apparaisse Une fois la température souhaitée affichée après 10 secondes la température affichée retournera à celle du réfrigérateur et du congélateur Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires Chaque fois que vous ajustez les commandes laissez passer 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez sélectionnée Changement de...

Page 63: ...la commande TurboCool fonctionne Le TurboCool n a pas d effet sur la température du congélateur Hold 3 sec for Turbo Cool ADJUST REFRIGERATOR Hold 3 sec for Turbo Freeze ADJUST FREEZER Fonctionnement La commande TurboFreeze accélère le refroidissement du compartiment congélation afin de refroidir plus rapidement les aliments Utilisez TurboFreeze quand vous ajoutez une grande quantité d aliments da...

Page 64: ...urrage de la machine à glaçons ou de la vrille Pour éviter que la glace distribuée ne tombe hors du verre placez le verre à proximité de l ouverture du distributeur mais sans le toucher Un peu de glace pilée peut être distribuée même si vous avez sélectionné CUBED ICE glaçon Cela se produit occasionnellement lorsque quelques glaçons sont envoyés directement dans le broyeur par inadvertance Après u...

Page 65: ...port Ne l insérez pas de force dans le support Tournez doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle s arrête Pendant sa rotation la cartouche atteindra elle même sa position La cartouche tournera d environ 1 4 de tour Ne serrez pas trop fort Faites couler de l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 5 litres pour purger le système et empêcher les pulvéris...

Page 66: ...ce que le bas de la clayette se fixe en place Clayettes anti déversement Les clayettes anti déversement ont des bords spéciaux pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures Clayette escamotable Cette clayette escamotable se divise en deux et les deux parties coulissent l une sous l autre pour permettre le stockage de grands articles sur la clayette inférieure Cette clayette peut être en...

Page 67: ...essus des soutiens moulés de la porte et poussez vers le bas Le bac se verrouillera en place Bacs non réglables de porte Enlèvement Soulevez le bac droit vers le haut puis enlevez en soulevant Remise en place Engagez le bac dans les soutiens moulés de la porte et poussez vers le bas Il se fixera en place Bac non réglable à produits laitiers Enlèvement Soulevez le bac à produits laitiers vers le ha...

Page 68: ... du tiroir peut être maintenue à 34 F 1 C environ Ce fonctionnalité permet de conserver de la viande fraîche ou du poisson frais pendant longtemps NOTE Les fruits et les légumes peuvent être endommagés par l utilisation du réglage Deli Drawer tiroir épicerie fine Ne stockez pas de laitue ou d autres produits à feuilles dans ce tiroir MISE EN GARDE Ne stockez pas de bouteilles en verre dans ce tiro...

Page 69: ...Enlèvement Déboîtez le tiroir hors de sa position d arrêt Enlevez les deux ergots latéraux avec un tournevis à tête plate comme montré à gauche Inclinez vers le haut derrière du tiroir et sortez le en le soulevant Remise en place Sortez les rails jusqu à leur position d arrêt Placez le tiroir sur les rails et insérez le support dans les fentes situées sur le côté du tiroir Replacez les ergots laté...

Page 70: ...pour les opérations avec écran ACL puis suivez les instructions à l écran pour désactiver la machine à glaçons Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons Vous entendrez un bourdonnement chaque fois que la machine à glaçons se remplit d eau Jetez les premiers lots de glaçons pour permettre à la conduite d eau de se purger Assurez vous que ri...

Page 71: ... ou une serviette en papier Ne frottez jamais avec des tampons en laine d acier ou d autres nettoyants abrasifs Nettoyage de l intérieur Pour aider à empêcher les odeurs laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer Si ce n est pas pratique enlevez toute humidité au moyen d une éponge ou d u...

Page 72: ...ents de sol peuvent être endommagés particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée Soulevez les pieds d inclinaison situés en bas à l avant de votre réfrigérateur Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfri...

Page 73: ...ans le sens contraire des aiguilles d une montre Remplacez la par une ampoule de la même puissance ou inférieure Replacez le capot Rebranchez le réfrigérateur NOTE Les ampoules peuvent être commandées au service après vente GE au 800 626 2002 Lumières du compartiment réfrigération Un technicien agréé devra remplacer l éclairage à diode Remplacement des ampoules www electromenagersge ca Soutien au ...

Page 74: ... d eau froide Vous pouvez acheter une trousse d alimentation d eau GE contenant la tuyauterie le robinet d arrêt les joints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant à notre site Web à l adresse www electromenagersge ca ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro de téléphone 1 888 261 3055 PREPARATION suite ALIMENTATION D EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS ET DU DISTRIBUTEU...

Page 75: ...taires 57 5 cm 225 8 Hauteur hors tout 177 8 cm 70 po jusqu au dessus du couvercle supérieur de la charnière à la hauteur maximale Hauteur depuis le sol 174 cm 6813 16 po jusqu au niveau le plus bas du couvercle de la charnière Profondeur de la caisse 74 cm 291 8 po sans les portes Hauteur jusqu au 174 cm 681 2 po dessus de la caisse Largeur hors tout 90 8 cm 353 4 po de la caisse extérieure Profo...

Page 76: ...le capuchon du haut et les portes pour déplacer plus aisément le réfrigérateur chez vous Commencez par l étape 1 Si vous n avez pas à enlever les portes passez directement à l étape 9 Laissez le ruban et tous les matériaux d emballage sur les portes jusqu à ce que vous ayez déménagé le réfrigérateur dans son emplacement final NOTE Utilisez un chariot manuel rembourré pour déplacer le réfrigérateur...

Page 77: ...de la poignée en alignant les fentes aux fixations de montage de poignée Faites glisser la poignée vers le bas jusqu à ce qu elle soit bien fixée en position A A 3 FIXEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Poignées en acier inoxydable et en matière plastique Fixez bien la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l ensemble situées en bas de la poignée à...

Page 78: ...mager la porte elle même E F G A B C D INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR suite 5 REMONTAGE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Installez la charnière centrale de chaque côté Descendez la porte du réfrigérateur sur la broche de la charnière centrale Assurez vous que le dé plastique de la broche de la charnière soit inséré sur la broche de la charnière centrale ou à l intérieur du trou de la broche de la porte ...

Page 79: ...ez vous que le joint d étanchéité sur la porte s applique contre le caisson et qu il n est pas plié Assurez vous que la porte est droite et que l espace entre les portes est le même sur toute la façade Tout en tenant la porte alignée en place serrez les boulons de la charnière supérieure Rebranchez les deux connecteurs de chaque côté du capuchon supérieur et revissez les trois vis cruciformes en h...

Page 80: ...rsonnes peuvent être nécessaires pour achever cette procédure FIXEZ ET SERREZ L AVANT DU TIROIR AUX GLISSIÈRES Sortez les assemblages de rail de toute leur longueur de chaque côté du caisson MISE EN GARDE Assurez vous de sortir les rails latéraux à la même longueur A INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR suite 7 8 REMONTAGE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR suite Suspendez l avant de la porte du congélateur sur ...

Page 81: ...our installer le filtre Si vous utilisez un tuyau de cuivre placez un écrou de compression et une bague manchon à l extrémité du tuyau qui vient de l alimentation d eau froide de la maison Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect les écrous sont déjà assemblés au tuyau 9 A 8 BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D EAU DE LA MAISON suite Si vous utilisez un tuyau de cuivre insérez aussi loin ...

Page 82: ...de nivellement jouent deux rôles 1 Elles peuvent être réglées de manière à permettre à l appareil de reposer solidement sur le sol 2 Les pieds de nivellement servent de frein de stabilisation pour tenir le réfrigérateur bien en place pendant son fonctionnement et son nettoyage Les pieds d inclinaison empêchent également le réfrigérateur de basculer Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d un...

Page 83: ...inclinaison de la porte Après le réglage resserrez toutes les vis 14 C D Exemple L inclinaison est d environ 2 mm comme illustré ci dessous Tournez l ajusteur de hauteur vers 2 0 pour réduire l inclinaison de la porte Plan de référence Inclinaison NIVELLEMENT DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR Localisez le réglage de hauteur dans la porte du congélateur Desserrez légèrement les quatre vis cruciformes de c...

Page 84: ...glaçons Pour les modèles pourvus d un écran ACL Si le réfrigérateur est utilisé avant de raccorder l eau à la machine à glaçons reportez vous à la section MACHINE À GLAÇONS Fonctions de l écran pour les opérations avec écran ACL puis suivez les instructions à l écran pour désactiver la machine à glaçons N installez jamais les tuyaux de la machine à glaçon dans des endroits où la température risque...

Page 85: ...ceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé réglable Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique les garnitures nécessaires sont d...

Page 86: ...ar le tuyau PURGEZ LE TUYAU 8 Acheminez le tuyau du tuyau d eau froide au réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible ACHEMINEZ LE TUYAU 6 Fixez le robinet d arrêt au tuyau d eau froide à l aide du collier de serrage NOTE Vous devez vous conformer aux Codes ...

Page 87: ... permettent de maintenir les bonnes températures Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux CLICS et CLAQUEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Le règlage du congélateur clique...

Page 88: ...K glace désactivée l approvisionnement en eau du verrouillage du panneau de contrôle pour activer la fonctionnalité réfrigérateur n est pas branché Ice Off glace désactivée puis l icône s affiche Maintenir activée la fonctionnalité Ice Off glace désactivée endommagera la vanne d eau Modèles ACL Sur l écran ACL sélectionnez SETTING réglages puis SYSTEM système pour accéder à la machine à glaçons Pe...

Page 89: ... C est normal à l intérieur quand souvent ou trop longtemps il fait humide l air transporte de l humidité à l intérieur du réfrigérateur quand vous ouvrez les portes La lumière de compartiment Pas d électricité à la prise Remplacez le fusible ou remettez en marche réfrigération ou congélation le disjoncteur ne s allume pas L ampoule a brûlé ou elle Consultez Remplacement des ampoules électriques n...

Page 90: ...ce que la température de réfrigération et attendez 24 heures Si l eau ne coule pas réglage est trop froide du distributeur près 24 heures appelez le service L eau jaillit La cartouche du filtre vient Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes du distributeur d être installée environ 6 litres La machine à glaçons La conduite d eau ou Appelez un plombier ne distribue ni eau le robinet d a...

Page 91: ...icateur de remplacement du filtre devient rouge La poignée est lâche Vous devez ajuster la poignée Consultez les sections Fixez la poignée du compartiment Il y a un espace vide pour de porte aliments frais et Fixez la poignée du compartiment la poignée congélation pour des instructions détaillées Son du réfrigérateur C est l alarme de porte Fermez la porte Le réglage de contrôles Sur certains modè...

Page 92: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Page 93: ...09 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Testé utilisant un débit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six...

Page 94: ...es leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement s...

Page 95: ...alación de la tubería del agua 128 130 Instalación del refrigerador 120 127 Preparación para instalar el refrigerador 118 119 Solucionar problemas 131 135 Sonidos normales de la operación 131 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 136 Hoja de datos de funcionamiento 137 Servicio al consumidor 139 95 Anote aquí los números de modelo y de serie No ___________________...

Page 96: ... mientras el refrigerador esté conectado Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado 96 DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado Los ...

Page 97: ...esponsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentam...

Page 98: ...e la puerta Cambie el brillo de la pantalla y reemplace el filtro de agua Pestaña del dispensador Seleccione agua hielo triturado o hielo en cubitos También acceda a la luz del dispensador Bloqueo de característica Sostenga durante 3 segundos para evitar el uso accidental del dispensador El cerrojo cambiará de abierto a cerrado para indicar que se han bloqueado el dispensador y los controles Botón...

Page 99: ...dor puede servir agua o hielo triturado o en cubitos a través del dispensador Para efectuar una selección presione el botón DISPENSER y elija WATER agua CRUSHED ICE hielo triturado o CUBED ICE hielo en cubitos Después de efectuar la selección presione un vaso contra la paleta del dispensador NOTA El botón DISPENSER se encuentra disponible en casi todas las pantallas de funciones LUZ del dispensado...

Page 100: ...NS YELLOW BANANA ASPARAGUS PAGE 1 0F 8 Elija la porción Elija la unidad Elija un ingrediente o letra Botón de Conversiones Número de página Busque por página o por letra WATER DISPENSER HOME BACK Sodium 1mg 0 Total Carbs 19g 6 Dietary Fiber 3g 12 Sugars 14g Protein 0g Vitamin A 75 Vitamin C 63 Calcium 8 Iron 0 17 Percent Daily Values DV are based on a 2 000 calorie diet Apple Serving Size 138g Cal...

Page 101: ... funciona mientras las fotos se están cargando CÓMO SELECCIONAR FOTOS La pantalla PHOTOS mostrará 6 fotos en miniatura o puede elegirse la opción de pantalla completa Desplácese entre pantallas utilizando las teclas de flecha IZQUIERDA y DERECHA ubicadas sobre los lados de la pantalla En la pantalla de miniaturas seleccione las fotos de a una tocando dicha foto seleccione todas las fotos presionan...

Page 102: ...e aparece una lista de ingredientes y proporciones que pueden utilizarse como sustituciones SUSTITUCIONES Seleccione un ingrediente WATER DISPENSER BACK HOME SCREEN SYSTEM WATER FILTER REFRIGERATOR SETTINGS Botón SETTINGS configuraciones Botón REFRIGERATOR refrigerador La función SETTINGS configuraciones le dará acceso a Configuraciones TurboCool Configuraciones TurboFreeze Instrucciones para camb...

Page 103: ... filtro ORDER o si ya es tiempo de cambiar el filtro REPLACE Siga las instrucciones de la pantalla como puede verse en el ejemplo para solicitar o cambiar el filtro de agua El estado del filtro de agua también puede verse en la pantalla HOME inicio ubicado en el extremo superior derecho cuando se abre la puerta ge com CONFIGURACIONES cont WATER DISPENSER BACK HOME SCREEN SYSTEM WATER FILTER REFRIG...

Page 104: ...ando el botón la marca desaparecerá COOLING SYSTEM sistema de enfriamiento Esta función apaga el sistema de enfriamiento de los compartimentos de alimentos frescos y del congelador sin cortar el suministro de electricidad hacia el refrigerador En la pantalla SYSTEM seleccione el botón COOLING SYSTEM sistema de enfriamiento Para encender ON o apagar OFF el SISTEMA DE ENFRIAMIENTO seleccione COOLING...

Page 105: ... varias veces al fabricar una tanda de hielo NOTA Apague OFF la máquina de hielo si el suministro de agua está cortado SCREEN pantalla Seleccione el botón SCREEN pantalla de la pantalla SETTINGS configuraciones para ajustar BRIGHTNESS brillo de la pantalla y para elegir SCREEN SAVER protector de pantalla Para BRIGHTNESS utilice las teclas de flecha IZQUIERDA y DERECHA para subir o bajar el brillo ...

Page 106: ...ador y a 2 F para el compartimento del congelador Deje pasar 24 horas para que la temperatura se estabilice en los niveles preconfigurados Los controles de la temperatura pueden exhibir tanto la temperatura establecida SET como la temperatura real en el refrigerador y en el congelador La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada según su uso y el ambiente de operación NOTA...

Page 107: ...l La temperatura del congelador no es afectada durante TurboCool Hold 3 sec for Turbo Cool ADJUST REFRIGERATOR Hold 3 sec for Turbo Freeze ADJUST FREEZER Cómo funciona TurboFreeze enfría rápidamente el compartimiento del congelador para enfriar los alimentos más rápidamente Use TurboFreeze cuando agregue grandes cantidades de alimentos al compartimiento del congelador guardando alimentos después d...

Page 108: ...en Para evitar que el hielo caiga fuera de los vasos coloque el vaso cerca pero sin tocar la abertura del dispensador Puede dispensarse algo de hielo triturado aunque haya seleccionado CUBED ICE hielo en cubitos Esto sucede ocasionalmente cuando algunos cubitos se dirigen accidentalmente a la trituradora Después de dispensar hielo triturado puede gotear algo de agua desde la tolva A veces se forma...

Page 109: ... del cartucho coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del soporte No lo empuje dentro del soporte Lentamente gire el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga Mientras gira el cartucho se colocará automáticamente en su posición El cartucho girará alrededor de 1 4 de giro No lo apriete demasiado Pase agua por el dispensador por 3 minutos aproximadamen...

Page 110: ...as tienen bordes especiales para evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes inferiores Sobre las opciones de almacenamiento de alimentos frescos Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables Estante para espacio rápido Este estante se divide en dos y se desliza debajo de sí mismo para almacenamiento de elementos altos sobre el estante inferior Este estante puede quit...

Page 111: ...ta de lácteos hacia arriba luego tire hacia afuera Para reemplazar Enganche la gaveta en los soportes moldeados de la puerta y presione hacia abajo La gaveta se trabará en su lugar Compartimientos ajustables en la puerta Los compartimientos ajustables pueden llevarse fácilmente del refrigerador al área de trabajo Para retirar Levante el estante recto y luego hálelo Para reemplazar o cambiar de lug...

Page 112: ...la temperatura del cajón puede mantenerse alrededor de los 34 F 1 C Esta característica también ayuda a mantener carnes y pescados frescos durante un período más prolongado NOTA Las frutas y vegetales pueden dañarse con la configuración Deli Drawer cajón para Deli No guarde lechuga u otro vegetal de hojas en este cajón PRECAUCIÓN No guarde botellas de vidrio en este cajón Si se congelan pueden rom...

Page 113: ... canasta Para retirar Tire la canasta hacia afuera hasta que se detenga Incline hacia arriba la parte trasera de la gaveta Levántela para quitarla Para reemplazar Enganche los extremos superiores de la división sobre el orificio de la canasta Para retirar Tire del cajón hacia afuera hasta que se detenga Quite ambas perillas laterales con un destornillador de cabeza plana Incline hacia arriba la pa...

Page 114: ...para empezar a hacer cubos de hielo Escuchará un zumbido cada vez que la máquina de hielos se llene de agua Deseche los primeros cubos de hielo para permitir que la línea del agua se limpie Asegúrese de que nada interfiera con el movimiento del brazo indicador Cuando el contenedor se llene al nivel del brazo indicador la máquina de hielos dejará de producir hielos Es normal que varios cubos de hie...

Page 115: ...n una esponja paño húmedo o toalla de papel No raspe con esponjillas de metal u otros limpiadores abrasivos Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos del refrigerador y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de ...

Page 116: ...to por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Modelos que no son de LCD Encienda la característica Ice Off apagado hielo presionando y liberado el botón ICE OFF LOCK apagado hielo trabado del panel de control puede verse el ícono y desconecte el suministro de agua hacia el refrigerador Modelos de LCD Apague la máquina de hielo siguiendo las instrucciones de pantalla incluidas en la se...

Page 117: ...ntes Desenchufe el cable de energía del tomacorriente Tire el cajón hacia afuera hasta que se detenga Gire la pantalla hacia abajo mientras la empuja hacia atrás para quitarla Gire la bombilla en sentido contrario de las agujas del reloj Coloque una bombilla del artefacto del mismo vataje o menor Vuelva a colocar la pantalla Vuelva a enchufar el refrigerador NOTA Las bombillas del artefacto pueden...

Page 118: ...FRIGERADOR AL INTERIOR Si el refrigerador no entra por una puerta se pueden retirar la puerta del refrigerador y la gaveta del congelador Para retirar la puerta del refrigerador consulte la sección Instalación del refrigerador Para retirar la gaveta del congelador consulte la sección Cómo retirar la gaveta del congelador SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA MÁQUINA DE HIELOS Y EL DISPENSADOR EN ALGUNOS MOD...

Page 119: ...rucciones para la instalación 119 Altura total hasta 70 177 8 cm la parte superior de la tapa de la bisagra a la altura máx Altura desde el piso 6813 16 174 cm hasta el nivel más bajo de la tapa de la bisagra Profundidad 291 8 74 cm de la carcasa sin puertas Altura hasta la parte 681 2 174 cm superior del gabinete Ancho total 353 4 90 8 cm de la carcasa exterior Profundidad total 355 8 90 5 cm ext...

Page 120: ...permitir el traslado seguro del refrigerador al interior Empiece con el Paso A Omita el Paso A si no se necesita retirar las puertas Deje la cinta y todo el embalaje en las puertas hasta que el refrigerador se encuentre en su destino final NOTA Utilice una carretilla de mano almohadillada para trasladar el refrigerador Coloque el refrigerador en la carretilla de mano con un costado contra la carre...

Page 121: ... a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de montaje Deslícela hasta que encaje firmemente en su lugar A A 3 SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y plástico Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 1 8 A 4 A Tornillos de montaje A Torn...

Page 122: ...a hacia arriba para quitarla Quite los dos pernos de cabeza hexagonal y los dos tornillos Phillips de la bisagra central Separe la bisagra los pernos y tornillo I H CÓMO QUITAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Abra las puertas del refrigerador Quite las dos tapas con un destornillador de cabeza plana Quite los tres tornillos de la parte superior con un destornillador Phillips Desconecte los dos conect...

Page 123: ...las bisagras derecha e izquierda Verifique que la junta de la puerta esté nivelada con el gabinete y que no esté doblada Verifique que la puerta esté derecha y que el espacio entre las puertas esté nivelado en el frente Mientras sostiene la puerta alineada en su lugar ajuste los pernos de la bisagra superior Vuelva a instalar los dos conectores sobre cada lado de la tapa superior y vuelva a conect...

Page 124: ...se la punta del destornillador para separar el riel de la tapa del riel Incline el extremo frontal hacia arriba y levante toda la puerta Coloque el frente de la puerta sobre una superficie que no raye Empuje los montajes de rieles dentro del gabinete PRECAUCIÓN Empuje ambos lados de los montajes de rieles al mismo tiempo E F G CÓMO VOLVER A COLOCAR LA PUERTA DEL CONGELADOR Se requieren dos persona...

Page 125: ... VOLVER A COLOCAR LA PUERTA DEL CONGELADOR cont CÓMO VOLVER A COLOCAR LA GAVETA DEL CONGELADOR Enganche los extremos de la gaveta del congelador dentro de ambos soportes y presione hacia abajo hasta que se traben en su lugar Ver página 113 CÓMO CONECTARELREFRIGERADOR ALALÍNEADEAGUADELACASA Se requiere un suministro de agua fría para la operación de la máquina de hielos Si no existe un suministro d...

Page 126: ...rador nivelado para que las puertas estén bien equilibradas Si necesita ayuda vuelva a ver la sección anterior sobre la nivelación del refrigerador 13 Cuando la puerta izquierda está más baja que la derecha Cuando la puerta izquierda está más alta que la derecha Punto de ajuste Punto de ajuste 126 CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR cont Si abre la puerta del congelador usted podrá ver la bi...

Page 127: ...lador Afloje un poco los cuatro tornillos Phillips de la puerta sobre cada lado derecho e izquierdo Afloje el tornillo regulador con un destornillador Phillips para ajustar el nivel 14 A B CÓMO NIVELAR LA PUERTA DEL CONGELADOR cont Encuentre la mejor posición para alinear la inclinación de la puerta Después del ajuste apriete todos los tornillos 14 C D Ejemplo La inclinación es de 2 mm como puede ...

Page 128: ... el suministro de agua hacia el refrigerador es desde un Sistema de Filtro de Agua de Ósmosis Inversa Y el refrigerador también tiene un filtro de agua use el tapón de derivación del filtro del refrigerador Usar el cartucho de filtro del agua del refrigerador en conjunto con el filtro de MWF puede resultar en cubos de hielo huecos Esta instalación de la tubería del agua no está garantizada por el ...

Page 129: ... suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 Seleccione una ubicació...

Page 130: ...MR de Plomería para el Estado de Massachusetts Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en ...

Page 131: ...o a mantener las temperaturas correctas Los ventiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El control del congelador produce un chasquido cuando el...

Page 132: ...so más frío frecuentes de la puerta Vea Los controles Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta Escarcha o cristales Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos Apertura de puertas muy Eso es normal congelados escarcha frecuente o muy prolongada en paquete es normal Formación lenta del hielo Se dejó...

Page 133: ...sodio en el refrigerador cámbiela cada tres meses El interior requiere limpieza Vea Cuidado y limpieza Se forma humedad No es extraño durante Seque la superficie con un paño suave y ajuste el en la superficie del periodos de alta humedad control del refrigerador una marca más hacia lo frío refrigerador Apague el modo Energy Saver ahorro de energía Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha Eso ...

Page 134: ...l refrigerador a una temperatura congelada porque los controles más elevada y espere 24 horas Si no sale agua después están configurados a una de 24 horas llame al servicio técnico temperatura muy baja El agua chorrea Cartucho del filtro recién Deje correr el agua desde el dispensador por 3 minutos del dispensador instalado aprox 11 2 galóns No sale agua y el Está tapada la línea de agua Llame a u...

Page 135: ...del indicador Esto es normal Si se enciende Ver Sobre el filtro de agua para más información del filtro de agua no está una luz de color naranja se debe encendida cambiar el filtro en poco tiempo El cartucho del filtro debe cambiarse si se enciende una luz de color rojo La manija está floja La manija debe ajustarse Ver las secciones Cómo sujetar la manija de la puerta de la manija tiene alimentos ...

Page 136: ...ebido a presión de agua afuera de las limites de operación especificados o sedimento excesivo en el suministro de agua Reemplazo de las bombillas si incluidos o los filtros de agua si incluidos Daño al producto causado por accidente fuego inundaciones o actos de Dios Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato Producto no accesible para facilitar el servicio requer...

Page 137: ...10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presión de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 20 3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 300 galones 1135 litros hasta seis meses para...

Page 138: ...138 Notas Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación ...

Page 139: ...ualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga...

Page 140: ...ytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day ...

Reviews: