background image

12

Nettoyer le filtre à charpie

après chaque brassée.

• Frotter les taches d’assouplissant avec un

pain de savon. Rincer et laver de nouveau.

• Réduire la taille de la brassée et laver de

nouveau en utilisant un assouplissant liquide

au rinçage final.

• Ou encore, ajouter de l’assouplissant  en

feuille et sécher par culbutage sans

chaleur.

• Retirer la charpie à l’aide d’une brosse ou

d’un rouleau à charpie.

• Utiliser une brosse à charpie ou un rasoir

pour retirer les boules pelucheuses.

• Problème irréversible.

• Réduire la taille de la brassée et sécher à

une température moyenne ou basse

pendant 5 à 10 minutes.

• Retirer immédiatement les articles de la

sécheuse. Suspendre ou plier.

Problèmes de séchage courants

Problèmes de séchage courants

Problèmes de séchage courants

Problèmes de séchage courants

Problèmes de séchage courants

Bon nombre de problèmes de séchage sont liés à un lavage insuffisant, au traitement inadéquat de la saleté et des taches, à un dépôt de charpie ou de mousse

ou encore à des tissus endommagés. Pour des résultats satisfaisants, suivre les recommandations de 

The Soap and Detergent Association

 (Association des

fabricants de savons et de détergents).

• Ajouter quelques serviettes de bain aux petites

brassées pour que le culbutage se fasse

correctement.

• Certains tissus soyeux doivent être séchés à l’air

ambiant.

• Utiliser la température de séchage recommandée.

• Placer l’assouplissant sur le dessus de la brassée avant

de démarrer la sécheuse.

• Ne pas surcharger la sécheuse.

• Utiliser un assouplissant dans la laveuse ou la

sécheuse pour réduire l’électricité statique.

• Retirer les articles de la sécheuse légèrement

humides pour qu’ils ne sèchent pas trop.

• S’assurer que le filtre à charpie est propre et en

place.

• Utiliser un assouplissant de tissu pour lubrifier

les fibres.

• Au repassage, utiliser de l’amidon en aérosol ou

un produit rehaussant l’apparence du tissu sur

les cols et les poignets.

• Retourner les articles pour réduire leur usure.

• Suivre les directives de l’étiquette d’entretien

de chaque article.

• Si l’on craint le rétrécissement des vêtements,

vérifier souvent la brassée pendant le séchage.

• Retirer les articles de la sécheuse légèrement

humides et les suspendre ou les sécher à plat.

• Redonner la forme aux tricots.

• Ne pas surcharger la sécheuse.

• Retirer les articles de la sécheuse dès que le

cycle est terminé.

MESURES PRÉVENTIVES

SOLUTIONS

PROBLÈMES

CAUSES POSSIBLES

• Assouplissant de tissu en feuille.

• Sécheuse surchargée.

• Le séchage excessif produit de

l’électricité statique.

• Filtre à charpie sale au début

du cycle.

• La charpie s’attache aux boules

de tissu.

• Le boulochage est normal pour

la fibre synthétique et le tissu à

pli permanent. Ce phénomène

est causé par l’abrasion qui

accompagne l’usure normale.

• Séchage excessif.

• Brassée trop volumineuse.

• Articles laissés dans la sécheuse

après la fin du cycle.

Taches de

graisse ou

d’huile

Charpie

Boulochage

(des fibres se

détachent,

forment une boule

et collent au tissu)

Rétrécissement

Froissement

DETERGENT

ASSOUPLISSEUR DE TISSU

JAVELLISANT

Ne pas entreposer ni poser de produits à lessive sur

le dessus de la sécheuse à quelque moment que ce

soit. Ces produits peuvent endommager le

revêtement et les commandes de la sécheuse.

Entretien et nettoyage

 Pour réduire les risques d’incendie, de blessures graves ou de dommages

matériels, respecter les mises en garde fondamentales décrites à la section 

Consignes de sécurité

importantes

 aux pages 2 et 3 ainsi que les directives qui suivent.

Avant de laver l’intérieur de la sécheuse, 

débrancher le cordon d’alimentation électrique

pour prévenir les risques d’électrocution.

Ne pas utiliser de produit de nettoyage en aérosol de quelque type que ce soit pour nettoyer
l’intérieur de la sécheuse. Ces produits peuvent dégager des vapeurs dangereuses ou causer
une électrocution.

Intérieur

Nettoyer le filtre à charpie de la sécheuse après chaque séchage. Les accumulations de charpie
dans le filtre restreignent la circulation de l’air, ce qui ralentit le séchage. Le filtre est situé
dans le bas de l’ouverture de la porte. Retirer le filtre en le soulevant bien droit. Retirer la
charpie et remettre le filtre en place.

De temps à autre, un dépôt cireux peut se former sur le filtre à charpie lorsqu’on utilise de
l’assouplisseur de tissu en feuille dans la sécheuse. Pour retirer ce dépôt, laver le filtre dans
de l’eau tiède savonneuse. Sécher à fond et replacer le filtre. Ne pas utiliser la sécheuse sans
le filtre à charpie.

Si le tambour est taché par des vêtements qui déteignent, le nettoyer à l’aide d’un chiffon
humide et d’un détergent liquide doux d’usage domestique. Essuyer toute trace de détergent
avant de réutiliser la sécheuse.

Tous les 18  mois, un agent de service après-vente autorisé doit nettoyer l’intérieur du boîtier
de la sécheuse ainsi que la conduite d’évacuation d’air. Ces endroits peuvent accumuler de
la poussière et de la charpie avec le temps. Une accumulation excessive de charpie pourrait
réduire l’efficacité de la sécheuse et entraîner des risques d’incendie.

Extérieur

Nettoyer le boîtier de la sécheuse à l’eau et au savon doux. 

Ne jamais utiliser de détergent

rude, grumeleux ou abrasif.

Les taches sur le boîtier doivent être lavées à l’eau de javel diluée (120 mL (½ tasse) dans
0,95 L (1 pinte) d’eau). Rincer plusieurs fois à l’eau claire.

Retirer les résidus de colle provenant du ruban adhésif ou des étiquettes à l’aide d’un mélange
d’eau tiède et de détergent doux. Ou encore, décoller ces résidus en appuyant le côté collant
du ruban ou de l’étiquette sur la surface.

Avant de déplacer la sécheuse

, placer une bande de carton ou un panneau fibreux mince

sous les pieds de nivellement avant afin d’éviter d’endom-mager le plancher.

Summary of Contents for PSXH47EFWW

Page 1: ...Your Model and Serial Numbers The model and serial numbers of your dryer are found on the dryer serial plate located of the left side of the door opening Record and retain these numbers Model Number N de modèle Serial Number N de série Purchase Date Date de l achat Lisez et conservez ces instructions Lisez ce manuel en entier avant de vous servir de cet appareil Ce manuel renferme de précieuses in...

Page 2: ...e features This warranty does not cover the following 1 CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES RESULTING FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN OR ANY IMPLIED WARRANTY Note Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this limitation or exclusion may not apply to you 2 Service calls which do not involve malfunc...

Page 3: ...erious bodily injury and or damage to the rubber or plastic parts of the dryer Protect Children Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children As children grow teach them the proper safe use of all appliances Destroy the carton plastic bag and other packing materials after the dryer is unpacked Children might use the...

Page 4: ...s START to resume the cycle 6 When the cycle ends remove items immediately and hang or fold End of Cycle Signal A signal will sound at the end of the cycle and periodically during Press Saver at the volume level selected some models Drum Light some models A drum light will come on whenever the door is opened to illuminate the dryer drum during loading and unloading Closing the door turns off the l...

Page 5: ...t damage to floor Clean lint screen after every load Do not store or place laundry products on top of dryer at any time They can damage the finish or controls PROBLEM Add a few bath towels to small loads for proper tumbling Some silk like fabrics should be air dried Use proper drying temperature Place fabric softener sheet on top of load before starting the dryer Do not overload dryer Use fabric s...

Page 6: ...eign objects or permanently attached items is not covered by the warranty Electrical power cord is not securely plugged in or plug may be loose House fuse blown or circuit breaker tripped Thermal limiter tripped There are 2 house fuses in the dryer circuit If 1 of the 2 fuses is blown the drum may turn but the heater will not operate Gas supply valve is not open gas models Dryer does not have anou...

Page 7: ...Frigidaire appliances are backed by ELECTROLUX MAJOR APPLIANCES NORTH AMERICA PARTS AND SERVICE one of Canada s largest parts and service networks The Frigidaire reputation means you can enjoy complete professional service from one of our hundreds of trained technicians across the country Ask your Frigidaire dealer for details about the Extended Service Plan offered by ELECTROLUX MAJOR APPLIANCES ...

Page 8: ...ots d Damage or failure as the result of abuse improper or commercial use CONSUMER OWNERRESPONSIBILITY a To provide proof of the original date of purchase by means of a bill of sale or payment record verifying purchase date b To pay all costs to make the appliance readily accessible for service c To ensure proper power supply and connection of the appliance to same d Proper installation control se...

Page 9: ...charpie avant ou après chaque séchage L intérieur de la sécheuse le logement du filtre à charpie et la conduite d évacuation d air doivent être nettoyés environ tous les 18 mois par un technicien qualifié Un dépôt excessif de charpie dans ces zones pourrait ralentir le séchage et entraîner des risques d incendie Se reporter à la section Entretien et nettoyage à la page 6 Nepasutiliserlasécheusesil...

Page 10: ...ux La Notice d installation accompagne la sécheuse mais elle est destinée à l installateur Se reporter à la NOTICE D INSTALLATION pour obtenir la marche à suivre pour la mise à la terre Si la sécheuse doit être déplacée la faire vérifier et réinstaller par un technicien qualifié Pour prévenir les blessures et éviter d endommager la sécheuse le cordond alimentationélectriquedesécheuseaugazdoitêtreb...

Page 11: ... niveau de sécheresse les options et les dispositifs désirés Se reporter à la Notice de fonctionnement pour connaître les commandes propres à chaque modèle 5 5 Serrez impression pour commencer le cycle Ajouter ou enlever des articles quand le dessiccateur fonctionne ouvrent la porte Le dessiccateur s arrêtera quand la porte est ouverte Permettez au tambour de venir à un arrêt complet avant d attei...

Page 12: ... causé par l abrasion qui accompagne l usure normale Séchage excessif Brassée trop volumineuse Articles laissés dans la sécheuse après la fin du cycle Taches de graisse ou d huile Charpie Boulochage des fibres se détachent forment une boule et collent au tissu Rétrécissement Froissement DETERGENT ASSOUPLISSEUR DE TISSU JAVELLISANT Ne pas entreposer ni poser de produits à lessive sur le dessus de l...

Page 13: ...aire de faufiler une pièce de tissu autour des ornements avant de sécher les vêtements pour éviter d égratigner ou d endommager la sécheuse Les dommages causés au tambour par des objets étrangers ou desobjetsfixésenpermanenceauxvêtementsnesontpascouverts par la garantie Guide de Guide de Guide de Guide de Guide de dépannage dépannage dépannage dépannage dépannage Avant d appeler un centre de servi...

Page 14: ...s plus grands réseaux de pièces et service après vente au Canada LaréputationdeFrigidairesetraduitpourvousparunserviceprofessionnelcomplet qu effectuera l un de nos techniciens expérimentés se chiffrant en centaines dans tout le pays Demander à votre détaillant Frigidaire des détails sur le plan de service prolongé offert par ELECTROLUX MAJOR APPLIANCES NORTH AMERICA PIÈCES ET SERVICE à tous les a...

Page 15: ...t la durée de la garantie initiale qui reste à courir LA GARANTIE NE S APPLIQUE PAS a Aux dommages causés par le transport b À la fourniture ni au remplacement des pièces en porcelaine et en verre ni aux fusibles et ampoules c Aux pièces ni au service fournis ou obtenus par d autres que ELECTROLUX MAJOR APPLIANCES NORTH AMERICA PIÈCES ET SERVICE ou un dépositaire de service autorisé par ELECTROLUX...

Page 16: ...Way Mississauga Ontario Canada L5R 4C2 Electrolux Major Appliances North America Or O Ou Visit Frigidaire s Web Site at Visite la página de Frigidaire en Internet Visitez le site Internet de Frigidaire au http www frigidaire com The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use combined More than 55 million Electrolux Group products suc...

Reviews: