background image

16

49-5000765  Rev. 0

Solucionar problemas

CONSEJOS P

ARA

 LA

 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causas posibles

Qué hacer

La unidad exhibe el 
código de error “FL” y 
apaga la unidad

La bandeja interior está llena

'UHQHHOODGRLQWHULRUGHODXQLGDGVLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHV
GHODVHFFLyQGH&XLGDGR\/LPSLH]D'UHQDMHGHOD8QLGDG

Mantenga presionado el botón 

SLEEP

 durante 3 segundos 

para borrar el mensaje de error si aún se encuentra visible. Si 
el código de error persiste, será necesario realizar el servicio 
técnico de la bomba.

La unidad exhibe el 
código de error “P1” y 
apaga la unidad

La bomba tuvo un problema o falló

'UHQHHOODGRLQWHULRUGHODXQLGDGVLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHV
GHODVHFFLyQGH&XLGDGR\/LPSLH]D

Drenaje de la Unidad

Mantenga presionado el botón 

SLEEP

 durante 3 segundos 

para borrar el mensaje de error. Si el código de error persiste, 
será necesario realizar el servicio técnico de la bomba

El acondicionador de aire 
no enciende

El acondicionador de aire está 
desconectado.

Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado 
totalmente en el tomacorriente.

El fusible se disparó / el cortacircuitos se 
disparó.

Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa y 
reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor.

Interrupción en el suministro eléctrico.

/DXQLGDGVHUHLQLFLDUiDXWRPiWLFDPHQWHFRQODFRQILJXUDFLyQ

utilizada por última vez luego de reestablecer la electricidad. 

([LVWHXQUHWUDVRGHWLHPSRSRUSURWHFFLyQGH
DSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRVSDUDHYLWDUODGHVFRQH[LyQ

por sobrecarga del compresor. Por esta razón, es posible 
que la unidad no comience a enfriar de forma normal hasta 
transcurridos 3 minutos desde que volvió a encenderse.

El dispositivo de interrupción de corriente 
se ha activado.

 Presione el botón 

RESET

 ubicado en el cable de alimentación.

Si el botón 

RESET

 no se mantiene en su lugar, no utilice 

más el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico 
calificado.

El acondicionador de aire 
no enfría como debería

El flujo de aire está restringido.

Asegúrese que no haya cortinas, persianas ni muebles que 
bloqueen las ventilaciones sobre el frente, la parte inferior y la 
parte trasera del acondicionador de aire.

El control de temperatura no está ajustado 
apropiadamente.

(QORVPRGHORVFRQWHFODGR(QHOPRGR

Cool (Frío)

, presione 

la tecla  

Reducción

 

.

En los modelos con botones, gire la temperatura a un número mayor. 

El filtro de aire está sucio.

/LPSLHHOILOWURSRUORPHQRVFDGDGtDV9HUODVHFFLyQGH

Cuidado y limpieza

.

La habitación podría haber estado 
caliente.

Cuando el acondicionador de aire se enciende, usted necesita 
darle tiempo para que enfrié la habitación.

El aire frío se está escapando.

Cerciórese de que los registros de la calefacción no están 
abiertos y se encuentran retornando el aire frío.

Las bobinas de enfriamiento se 
congelaron.

9HU³

Acondicionador de aire congelándose

´PiVDGHODQWH

El acondicionador de aire 
se está congelando

El hielo bloquea el flujo de aire hacia el 
acondicionador de aire evitando que se 
enfríe la habitación.

En modelos con los botones de control, coloque el control  de 
modo en 

High Fan (Ventilador Alto) 

ó 

High Cool (Frío Alto)

 

con la temperatura en 

1

 ó 

2

.

En los modelos con teclas de toque, colo que los controles en 

High Fan (Ventilador Alto)

 ó 

High Cool (Frío Alto)

 y ajuste el 

termostato una temperature más alta.

El control remoto no 
funciona

Las baterías están insertadas 
incorrectamente.

,QVSHFFLRQHODSRVLFLyQGHODVEDWHUtDV'HEHQHVWDULQVHUWDGDV
HQODSRVLFLyQLQGLFDGD\±

Las baterías están agotadas.

Reemplace las baterías.

Hay agua goteando afuera

Tiempo húmedo y caliente. 

Esto es normal.

Hay agua goteando en el 
interior de la habitación

El acondicionador de aire no está 
inclinado hacia afuera.

Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que el 
acondicionador de aire está inclinado ligeramente desde el 
frente hacia atrás.

El tapón del drenaje está desenchufado

Asegúrese de presionar el tapón totalmente dentro de la unidad

El acondicionador de aire no está 
nivelado de izquierda a derecha

Asegúrese de que la unidad se encuentre nivelada

Se acumula agua en la 
bandeja

La humedad removida del aire y se drena 
hasta la bandeja.

Esto es normal por un corto período en áreas con poca 
humedad; normal por un período de tiempo más postergado en 
áreas más húmedas.

Summary of Contents for PHNT10

Page 1: ...ONER ROOM 49 5000765 Rev 0 11 22 GEA SAFETY INFORMATION 3 OPERATING INSTRUCTIONS 5 CARE AND CLEANING 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 TROUBLESHOOTING TIPS 16 WIFI SETUP 18 LIMITED WARRANTY 21 CONSUMER SU...

Page 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Page 3: ...nce and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do n...

Page 4: ...y a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Where a 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly...

Page 5: ...ncrease Decrease pads will set the timer in 1 hour intervals To review the remaining time on the Delay timer press the Delay SDG 8VH WKH Increase Decrease pads to set a new time if desired To cancel t...

Page 6: ...d off with the compressor This may result in wider variations of room temperature NOTE the fan may continue to run for a short time or may pulse intermittently after the compressor cycles off to sampl...

Page 7: ...of collecting water under the unit before removing the plug Locate the drain cap on the right side of the unit Remove the cap and pull the plug straight out CAUTION DO NOT operate the air conditioner...

Page 8: ...QRW PL ROG DQG QHZ EDWWHULHV R QRW PL VWDQGDUG carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries Draining the Unit Over time the air conditioner will accumulate water on both the indoor and the o...

Page 9: ...ure Pencil Level Scissors or knife UNPACKING THE AIR CONDITIONER WARNING EXCESSIVE WEIGHT HAZARD When moving or lifting the air conditioner use two or more people Wear gloves when handling the air con...

Page 10: ...Sash Lock 1 Air Conditioner 1 Power Speed Mode Quiet Delay Remote Control 1 Foam Spacer 1 only needed if ZLQGRZ VLOO WULP GRHV QRW VWLFN RXW Cut to size Foam Side Panel 1 Foam Mounting Support 2 Side...

Page 11: ...must be within reach of the power cord Follow the dimensions in the table and illustration for your model Avoid blocking the vents on the back of the indoor VLGH RI WKH XQLW 7KHUH PXVW EH D 0 1 080 JD...

Page 12: ...Place tab of side panel bracket into slot on chase way to hold position Install the 4 screws 2 on each side back into place to lock in chase way Locking Screws 4 PULL PULL 3 WALL REQUIREMENTS Measure...

Page 13: ...areas made by the DGMXVWPHQW Apply one piece on the left and one piece on the right 5 INSTALL UNIT IN WINDOW Lift the unit into and over the window Center the unit on the Foam Mounting Supports It is...

Page 14: ...cil After laying the foam down close the window on top of it Adhesive Weather Stripping Foam 6 INSTALLING SIDE FILLER PANELS cont Attaching Side Panels cont Measure the gaps from the side of the unit...

Page 15: ...on below B To provide additional security a Sash Lock is provided Attach the Sash Lock to the window VLGH MDPE ZLWK RQH 7 SH VFUHZ C Stuff the Foam Top Window Gasket between the glass and the window t...

Page 16: ...furniture blocking the vents on the front bottom and back of the air conditioner The temp control may not be set correctly On models with touch pads In the Cool mode press the Decrease pad On models w...

Page 17: ...Water Plug is properly inserted This plug may be removed during operation to minimize water in the back of the unit however removing it will lower the efficiency of your unit DWHU GURSOHWV EHLQJ WKURZ...

Page 18: ...is held in strict accordance with the GE Appliances Connected Data Privacy Policy Visit geappliances com privacy privacy_policy_connected to view this policy How it Works Download the GE Appliances Ap...

Page 19: ...ns However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determine...

Page 20: ...quipment stating the equipment contains flammable refrigerant Recovery When removing refrigerant from a system either for servicing or decommissioning it is recommended good practice that all refriger...

Page 21: ...onnecting facilities Failure of the product resulting from modifications to the product or due to unreasonable use including failure to provide reasonable and necessary maintenance Replacement of hous...

Page 22: ...WHULDO Q WKH 86 GEAppliances com register Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Dis...

Page 23: ...cencia de marca Escriba los n meros de modelo y de serie aqu N de Modelo ____________ N de Serie ______________ Estos n meros se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire PHNT10...

Page 24: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Page 25: ...LQ GH DVHJXUDU TXH no se juegue con el electrodom stico 1R XWLOLFH VX DFRQGLFLRQDGRU GH DLUH HQ XQD KDELWDFLyQ h meda tal como un ba o o lavadero O HOHFWURGRPpVWLFR VH GHEHUi JXDUGDU D ILQ GH HYLWDU T...

Page 26: ...para asegurar que el enchufe est correctamente conectado a tierra En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2 cables es su responsabilidad y obligaci n reemplazarlo por un tomacorriente de p...

Page 27: ...1 y 24 horas C mo configurar 3UHVLRQH OD WHFOD HOD 5HWUDVR DGD YH TXH VH presionen las teclas se configurar el temporizador en intervalos de 1 hora Para revisar el tiempo restante del temporizador de...

Page 28: ...iaciones mayores en la temperatura de la habitaci n NOTA es posible que el ventilador contin e funcionando durante un per odo de tiempo corto o que titile de forma intermitente cuando el compresor fin...

Page 29: ...etirar la tapa sin embargo se comenzar a drenar tan pronto como el Filtro del Tap n sea retirado Aseg rese de contar con los medios adecuados para recolectar agua debajo de la unidad antes de retirar...

Page 30: ...DV HVWiQGDU FDUERQR FLQF RUHFDUJDEOHV QL FDG QL PK HWF Drenaje de la Unidad Con el paso del tiempo el acondicionador de aire acumular agua tanto del lado interior como del exterior Por diversas razone...

Page 31: ...ice GRV R PiV SHUVRQDV 8VH JXDQWHV FXDQGR PDQLSXOH HO acondicionador de aire para protegerse contra posibles bordes afilados y aletas met licas Retire los materiales de embalaje Retire los materiales...

Page 32: ...Speed Mode Quiet Delay RQWURO 5HPRWR 3DQHO DWHUDO GH RPDHVSXPD FRUWDGR D PHGLGD Soporte del Panel DWHUDO Junta Superior de Ventana de RPDHVSXPD Gomaespuma del Burlete Adhesivo FRUWDGD D PHGLGD Soport...

Page 33: ...ventana Height Ancho Ancho Altura M n Altura M n desde el Piso 2 PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE Mida el ancho de la abertura de la ventana y marque el centro de la abertura de la ventana Centre el...

Page 34: ...en la ranura de la ruta del cableado para sostener la posici n 9XHOYD D LQVWDODU ORV WRUQLOORV D FDGD ODGR HQ VX posici n para bloquear la ruta del cableado Tornillos de ORTXHR PULL PULL 3 REQUISITOS...

Page 35: ...frontales est n alineados con la l nea dibujada como se observa a continuaci n 5 INSTALE LA UNIDAD EN LA VENTANA HYDQWH OD XQLGDG GHQWUR VREUH OD YHQWDQD Centre la unidad sobre los Soporte de Montaje...

Page 36: ...a del Burlete Adhesivo 6 INSTALE LOS PANELES DE RELLENO LATERALES cont Adhiera los Paneles Laterales cont Mida las brechas desde el lateral de la unidad hasta los extremos de la ventana y corte los Pa...

Page 37: ...estra a continuaci n B A fin de contar con seguridad adicional se brinda un Bloqueo del Marco Adhiera el Bloqueo del Marco a la jamba lateral de la ventana con un tornillo Tipo B C Coloque la Junta Su...

Page 38: ...tinas persianas ni muebles que bloqueen las ventilaciones sobre el frente la parte inferior y la parte trasera del acondicionador de aire El control de temperatura no est ajustado apropiadamente Q ORV...

Page 39: ...de la Sub base de goma se encuentre insertado de forma correcta Este tap n se podr retirar durante el funcionamiento para minimizar la cantidad de agua en la parte trasera de la unidad sin embargo su...

Page 40: ...V HQ HVWULFWR FXPSOLPLHQWR FRQ OD 3ROtWLFD GH 3ULYDFLGDG GH DWRV GH RQH LyQ GH SSOLDQFHV 3DUD DFFHGHU D HVWD SROtWLFD visite geappliances com privacy privacy_policy_connected CONFIGURACI N WIFI C mo F...

Page 41: ...en una instalaci n en particular Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepci n de radio o televisi n lo que puede comprobar encendiendo y apagando el equipo se aconseja al usua...

Page 42: ...mismo contiene refrigerante inflamable Recuperaci n Al retirar el refrigerante de un sistema ya sea para realizar el servicio t cnico o para su desensamble se recomienda como una buena pr ctica que to...

Page 43: ...apacidad adecuada contacte a su vendedor minorista o instalador Usted es responsable de brindar instalaciones de conexi n el ctrica adecuadas DOOD GHO SURGXFWR FRPR UHVXOWDGR GH PRGLILFDFLRQHV VREUH e...

Page 44: ...GEAppliances com register Piezas y Accesorios Aquellos individuos calificados para realizar el servicio t cnico de sus propios electrodom sticos podr n solicitar el env o de SLH DV R DFFHVRULRV GLUHFW...

Reviews: