background image

REMARQUE :

Ceci est un appareil

électrique qui doit être surveillé lorsqu’il est
en usage. 

REMARQUE :

NE bloquez PAS la grille

d’admission d’air ni la sortie d’air filtré.

CE PRODUIT EST DOTÉ D’UNE FICHE
BIPOLAIRE AVEC TERRE. Ce produit doit
être utilisé avec un courant de 120 volts. Le
cordon est doté d’une fiche (A), tel
qu’illustré. Un adaptateur (C) est disponible
pour brancher les fiches bipolaires avec
terre dans des prises à deux fentes (B). La
fiche de mise à la terre verte de l’adaptateur
doit être branchée à une mise à la terre
permanente, telle une boîte à prise
correctement mise à la terre. L’adaptateur
ne devrait pas être utilisé si une prise à trois
fentes est disponible. 

NE TENTEZ PAS DE

CONTOURNEZ LES CARACTÉRISTIQUES DE
SÉCURITÉ DE CETTE FICHE POLARISÉE.

LISEZ ET
CONSERVEZ
CES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité relatives à

l’installation du cordon et de la fiche

La longueur du cordon de cet appareil a
été choisie afin de réduire les risques
que quelqu’un s’y emmêle ou y
trébuche. Étant donné les risques dans
certaines conditions, nous vous
recommandons fortement de ne pas
utiliser de rallonge. Si vous devez
absolument utiliser une rallonge,
assurez-vous qu'il s'agit d'une rallong
homologuée à fiche bipolaire convenant
à une prise avec mise à la terre. La
valeur nominale de la rallonge doit être
égale ou supérieure à la valeur nominale
du purificateur d’air. Un soin particulier
doit être apporté à l’emplacement de la
rallonge et du cordon d’alimentation :
ils doivent être placés de façon à ne pas
tomber par-dessus le comptoir ou la
table, afin d’éviter de trébucher et afin
de les garder hors de la portée des
enfants. 

Merci d’avoir choisi un purificateur d’air
GE

MC

. Afin de vous prévaloir du meilleur

rendement offert par votre purificateur
d’air, veuillez lire et conserver ces
instructions.

IONISATEUR

Votre purificateur d’air est doté d’un
ionisateur à contrôle indépendant qui
relâche des ions négatifs dans l’air purifié
sortant lorsqu’il est mis en fonction. Les
ions sont de petites particules qui
transportent une charge positive ou
négative. Ces ions existent naturellement
dans l’atmosphère, dans l’air, l’eau et le
sol. Les ions positifs et négatifs sont
invisibles, inodores et sans aucun danger.

Les ions négatifs aident au processus de
purification d’air en s’attachant à de très
petites particules en suspension dans la
pièce. Ces particules adoptent une charge
négative et peuvent se joindre à des
particules de charge positive telles que la

F3

Fiche de
mise à
la terre 

Adaptateur

Équipement de 
mise à la terre

Panneau de la boîte

de sortie mise 

à la terre

l’essence, du nettoyant pour vitres,
de l’encaustique pour meubles, du
diluant de peinture ou tout autre
solvant domestique pour nettoyer
toute partie du purificateur d’air.

• L’ionisateur peut faire en sorte

qu’une charge statique s’accumule
sur la grille de sortie d’air. Un choc
d’électricité statique peut être
ressenti si l’appareil n’est pas
correctement mis à la terre. Afin
d’éviter un choc, branchez la fiche
bipolaire avec terre dans une prise
mise à la terre Il n’y aura pas de
choc si l’ionisateur est éteint.

• NE coupez PAS et NE retirez PAS la

troisième lame (mise à la terre) du
cordon d'alimentation, peu importe
les circonstances. Pour votre
sécurité, cet appareil doit être mis à
la terre correctement.

conçu pour ne jamais avoir à être
remplacé. Il requiert cependant de
l’entretien. Dans des conditions
normales d’utilisation continue, nous
vous recommandons de nettoyer le
filtre au moins tous les 3 mois afin
d’assurer une performance optimale.  

Si le filtre devait s’endommager durant
le nettoyage, des filtres de rechange
sont disponibles en téléphonant au 

1-877-207-0923

Problème

L’appareil ne 

fonctionne pas.

Débit d’air diminué.

Bruit

F6

CONSIGNES DE NETTOYAGE DU FILTRE PERMAtech

MC

Solution

• Assurez-vous que l’appareil est branché.

• Assurez-vous que l’appareil est allumé en

appuyant sur le bouton d’alimentation.

• Si le témoin d’entretien du filtre est rouge, le

filtre PERMAtech

MC

doit être nettoyé. 

• Vérifiez que le filtre est en bonne condition.

• Vérifiez que rien ne bloque l’entrée d’air et la

sortie d’air purifié.

• Assurez-vous qu'il n'y a pas de sac sur le filtre.

9. Remplacez et verrouillez la grille

d’entrée d’air sur l’appareil.

10. Le témoin d’entretien du filtre doit

être réinitialisé une fois le filtre
PERMAtech

MC

nettoyé. Réinitialisez le

témoin en appuyant pendant 2
secondes sur le bouton d’alimentation
(      ) du panneau de commande.

Durée de vie du filtre – Le filtre a été

Figure 3

Filtre n°

7400000000203

Description du

filtre 

Filtre PERMAtech

MC

Purificate

ur d’air

modèle n°

169018

Qualité

de filtre
requise

2

16901805EFSM2 P.qxd  2/2/05  2:00 PM  Page 21

Summary of Contents for Permatech 169018

Page 1: ...bierto por esta garantía llame al número de teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente Para un servicio más rápido y que el operador pueda asistirlo tenga a mano el número de modelo que está en la parte inferior del purificador de aire MODELO ______________ Teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente 1 877 207 0923 Conserve este número para referencia futura Si el purificador de aire ...

Page 2: ...liance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended may cause hazards DO NOT use outdoors NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the Air Inta...

Page 3: ...mall airborne particles in the room These particles take on a negative charge and may join with positively charged particles such as dust pollen smoke and pet dander to form larger particles that are then more readily captured by the filter system or they may be attracted to positively charged surfaces like walls or floors You may also note after extended use that dust may have collected around th...

Page 4: ...ficador de aire y deslice el filtro suavemente en el riel Figura 3 NOTA El lado con la empaquetadura blanda debe mirar hacia adentro 9 Reinstale la rejilla firmemente en la entrada de aire de la unidad Figura 1 Figura 3 Figura 2 Operating INSTRUCTIONS Oscillation The air purifier model is equipped with oscillation To start and stop oscillation of the air purifier push the button identified as Osci...

Page 5: ...ontact with the main housing of the air purifier INSTRUCCIONES de Operación Oscilación Este modelo de purificador de aire tiene oscilación que se activa y desactiva presionando el botón en el panel de control S4 1 Desempaque el purificador de aire cuidadosamente Para su ubicación seleccione una superficie firme y nivelada sin obstrucciones para la entrada de aire ni para la salida de aire filtrado...

Page 6: ...ivos en el aire filtrado que sale de la unidad Los iones son partículas diminutas con carga positiva o negativa Estos iones existen en forma natural alrededor nuestro en el aire el agua y el suelo y son incoloros inodoros y completamente inocuos Los iones negativos ayudan en el proceso de purificación del aire adhiriéndose a las partículas pequeñas transportadas por el aire en una habitación Estas...

Page 7: ... cuando el cordón o el enchufe estén dañados después de haber funcionado mal de haberse caído o dañado de cualquier forma Devuelva el artefacto al fabricante para que lo examine y le haga los ajustes eléctricos o mecánicos o lo repare Use este artefacto sólo para el propósito que está diseñado y según se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incen...

Page 8: ...d your air purifier require service please call 1 877 207 0923 in North America for further assistance A return authorization will be given when you call What does your warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Five years What will we do Provide you with a new one How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recom...

Page 9: ... notre numéro du soutien à la clientèle Pour un service plus rapide veuillez avoir en main le numéro du modèle Ce numéro se trouve en dessous de votre purificateur d air MODÈLE ______________ Numéro du soutien à la clientèle 1 877 207 0923 Gardez ce numéro dans un endroit sûr pour référence future Si votre purificateur d air nécessite un entretien veuillez téléphoner au 1 877 207 0923 depuis l Amé...

Page 10: ... les ouvertures N UTILISEZ PAS l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommagés si son moteur ne tourne pas suite à un mauvais fonctionnement ou s il a été échappé ou endommagé Retournez l appareil au fabricant pour vérification réglage électrique ou mécanique ou réparation Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu tel que décrit dans ce guide Toute autre utilisation non recommandée ...

Page 11: ...ns aucun danger Les ions négatifs aident au processus de purification d air en s attachant à de très petites particules en suspension dans la pièce Ces particules adoptent une charge négative et peuvent se joindre à des particules de charge positive telles que la F3 Fiche de mise à la terre Adaptateur Équipement de mise à la terre Panneau de la boîte de sortie mise à la terre l essence du nettoyan...

Page 12: ...s plissées du filtre figure 1 NE NETTOYEZ PAS LE FILTRE PERMATECHMC AVEC DE L EAU OU DES DÉTERGENTS DOMESTIQUES 7 Ce modèle est doté d un onglet d accrochage et de pinces à filtre afin d assurer que le filtre est verrouillé en position Avant de remplacer le filtre PERMAtechMC assurez vous que l onglet d accrochage est bien en place La pince peut aussi être attachée aux onglets du filtre dans un se...

Reviews: