background image

169018 UPC 681131690188

For product service, call customer service at (877) 207-0923

Item Stock Number
169018

UPC:
681131690188

PERMAtech

ionizing 

air purifier

www.gehousewares.com

¿ Cómo se relaciona la Ley Estatal con esta
garantía?
• Esta garantía le otorga derechos

específicos y usted podría tener otros
derechos que varían de un estado a
otro.

• WAL

MART expresamente descarga

toda responsabilidad por pérdidas o
daños consecuenciales o incidentales
causados por este artefacto. Algunos
estados no permiten esta exclusión o
limitación; por lo que este descargo de
responsabilidades podría no aplicarse a
usted. 

¿ Qué sucede si usted compra esta

unidad en Estados Unidos, Canadá o
México, y se le presenta un problema
cuando está fuera del país en que la
compró?

• Esta garantía sólo es válida en el país de

compra y siguiendo el procedimiento
para reclamos de garantía indicados.

es una marca registrada de General Electric Company y

usada bajo licencia por Wal

MART Stores Inc., Bentonville, AR

72716 
PERMAtech

TM

es una marca registrada de the Holmes Group,y

usada bajo licencia por Wal

MART Stores Inc., Bentonville, AR

72716

WAL

MART Stores, Inc.

Bentonville, AR 72716

Asistencia al Cliente

Si tuviese algún reclamo cubierto por esta garantía, llame al número de teléfono de
nuestro Dpto. de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido y que el operador
pueda asistirlo, tenga a mano el número de modelo que está en la parte inferior del
purificador de aire.
MODELO: ______________
Teléfono de nuestro Dpto. de Asistencia al Cliente 1-877-207-0923
¡Conserve este número para referencia futura!
Si el purificador de aire requiriese servicio, para obtener asistencia adicional, en
Norteamérica llame al 1-877-207-0923. Cuando llame se le dará un número de
autorización de devolución.

¿ Qué es lo que la garantía cubre?
• Cualquier defecto de material o de

fabricación.

¿ Por cuánto tiempo después de la
compra original?
• Cinco años.

¿ Qué es lo que haremos por usted?
• Le proveeremos una unidad nueva.

¿ Cómo se hace un reclamo bajo la
garantía?
• Conserve su comprobante de pago.
• Empaque la unidad adecuadamente.

Recomendamos usar la caja y los
materiales de embalaje originales.

• Devuelva la unidad a la tienda de

WAL

MART más cercana o llame al

Departamento de Asistencia al Cliente 

al 1-877-207-0923.

¿

Qué es lo que la garantía no cubre?

• Uso comercial.
• Daños por mal uso, maltrato o

negligencia.

• Unidades que han sido modificadas o

incorporadas a otros artefactos.

• Unidades compradas o a las que se les

ha dado servicio fuera de Estados
Unidos.

169018.05.ML.OM2

Garantía Limitada de Cinco Años

Impreso en China

16901805EFSM2 P.qxd  2/2/05  2:00 PM  Page 1

Summary of Contents for Permatech 169018

Page 1: ...bierto por esta garantía llame al número de teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente Para un servicio más rápido y que el operador pueda asistirlo tenga a mano el número de modelo que está en la parte inferior del purificador de aire MODELO ______________ Teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente 1 877 207 0923 Conserve este número para referencia futura Si el purificador de aire ...

Page 2: ...liance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended may cause hazards DO NOT use outdoors NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the Air Inta...

Page 3: ...mall airborne particles in the room These particles take on a negative charge and may join with positively charged particles such as dust pollen smoke and pet dander to form larger particles that are then more readily captured by the filter system or they may be attracted to positively charged surfaces like walls or floors You may also note after extended use that dust may have collected around th...

Page 4: ...ficador de aire y deslice el filtro suavemente en el riel Figura 3 NOTA El lado con la empaquetadura blanda debe mirar hacia adentro 9 Reinstale la rejilla firmemente en la entrada de aire de la unidad Figura 1 Figura 3 Figura 2 Operating INSTRUCTIONS Oscillation The air purifier model is equipped with oscillation To start and stop oscillation of the air purifier push the button identified as Osci...

Page 5: ...ontact with the main housing of the air purifier INSTRUCCIONES de Operación Oscilación Este modelo de purificador de aire tiene oscilación que se activa y desactiva presionando el botón en el panel de control S4 1 Desempaque el purificador de aire cuidadosamente Para su ubicación seleccione una superficie firme y nivelada sin obstrucciones para la entrada de aire ni para la salida de aire filtrado...

Page 6: ...ivos en el aire filtrado que sale de la unidad Los iones son partículas diminutas con carga positiva o negativa Estos iones existen en forma natural alrededor nuestro en el aire el agua y el suelo y son incoloros inodoros y completamente inocuos Los iones negativos ayudan en el proceso de purificación del aire adhiriéndose a las partículas pequeñas transportadas por el aire en una habitación Estas...

Page 7: ... cuando el cordón o el enchufe estén dañados después de haber funcionado mal de haberse caído o dañado de cualquier forma Devuelva el artefacto al fabricante para que lo examine y le haga los ajustes eléctricos o mecánicos o lo repare Use este artefacto sólo para el propósito que está diseñado y según se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incen...

Page 8: ...d your air purifier require service please call 1 877 207 0923 in North America for further assistance A return authorization will be given when you call What does your warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Five years What will we do Provide you with a new one How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recom...

Page 9: ... notre numéro du soutien à la clientèle Pour un service plus rapide veuillez avoir en main le numéro du modèle Ce numéro se trouve en dessous de votre purificateur d air MODÈLE ______________ Numéro du soutien à la clientèle 1 877 207 0923 Gardez ce numéro dans un endroit sûr pour référence future Si votre purificateur d air nécessite un entretien veuillez téléphoner au 1 877 207 0923 depuis l Amé...

Page 10: ... les ouvertures N UTILISEZ PAS l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommagés si son moteur ne tourne pas suite à un mauvais fonctionnement ou s il a été échappé ou endommagé Retournez l appareil au fabricant pour vérification réglage électrique ou mécanique ou réparation Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu tel que décrit dans ce guide Toute autre utilisation non recommandée ...

Page 11: ...ns aucun danger Les ions négatifs aident au processus de purification d air en s attachant à de très petites particules en suspension dans la pièce Ces particules adoptent une charge négative et peuvent se joindre à des particules de charge positive telles que la F3 Fiche de mise à la terre Adaptateur Équipement de mise à la terre Panneau de la boîte de sortie mise à la terre l essence du nettoyan...

Page 12: ...s plissées du filtre figure 1 NE NETTOYEZ PAS LE FILTRE PERMATECHMC AVEC DE L EAU OU DES DÉTERGENTS DOMESTIQUES 7 Ce modèle est doté d un onglet d accrochage et de pinces à filtre afin d assurer que le filtre est verrouillé en position Avant de remplacer le filtre PERMAtechMC assurez vous que l onglet d accrochage est bien en place La pince peut aussi être attachée aux onglets du filtre dans un se...

Reviews: