background image

4

INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ

NOTE :

Surface de Cuisson en Verre Rayonnante

Le cycle du bruleur de surface s’allumera et s’éteindra pour

maintenir la position de commande sélectionnée. Ceci est

normal.

Pour les superficies de surface de cuisson en verre :

Pour Allumer un Bruleur de Surface :

Pour Éteindre un Bruleur de Surface :

Pressez la touche 

On/Off (Allumer/Éteindre)

.

NOTE :

 Une lumière indicatrice de surface ON (ALLUMÉ)

luira lorsque n’importe quel bruleur de surface est allumé.

Bruleurs de Surface Doubles et Triples (sur certains modèles)

Le bruleur de surface a 2 ou 3 tailles de cuisson à

sélectionner pour ainsi pouvoir associer la taille de

l’élément à la taille de la batterie de cuisine que vous

utilisez.

Utiliser La Surface De Cuisson  

(Seulement modèle PCB915)

Seulement les modèles

avec un élément de

surface à trois anneaux.

Utiliser la Zone de Réchauffement

                                                     RISQUE D’INTOXICATION ALIMENTAIRE :

 Les bactéries peuvent se développer dans

                                                     les aliments à des températures inférieures à 140ºF.

    Commencez toujours avec des aliments chauds. N’utilisez pas la position de réchaud pour chauffer des aliments froids.

    N’utilisez pas la position de réchaud pour plus de 2 heures.

Pour Utiliser la Zone de Réchauffement :

AVERTISSEMENT

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE TIROIR-RÉCHAUD / TIROR DE

CUISSON 

(certains modèles) 

AVERTISSEMENT

             Tout emballage protecteur doit être enlevé de toutes

les parties. Il ne peut être enlevé s’il est cuit dessus.

Une lumière indicatrice de 

SURFACE DE CUISSON CHAUDE

 :

s’allumera lorsque l’élément est chaud au toucher.

restera allumée même après que l’élément soit éteint.

restera allumée jusqu’à ce que l’élément soit refroidi à

approximativement 150ºF.

1. Pressez la touche 

On/Off (Allumer/Éteindre)

, puis pressez

la touche 

+

 ou 

-

.

2. Utilisez la touche 

+

 ou 

-

 pour choisir la

position de la puissance désirée.

3. Pour les bruleurs de surface doubles et

triples, pressez la touche 

Burner Size

(Taille du Bruleur)

 pour sélectionner la

taille du bruleur désirée.

1. Pressez la touche 

On/Off (Allumer/Éteindre)

 de la 

Warming Zone (Zone de Réchauffement)

.

2. Utilisez la touche 

+

 ou 

-

 pour choisir la position désirée soit Lo/Med/Hi (Doux/Moyen/Vif).

Pour éteindre la Zone de Réchauffement: 

Pressez la touche 

On/Off (Allumer/Éteindre)

de la 

Warming Zone (Zone de Réchauffement)

Le tiroir-réchaud est conçu pour maintenir les aliments cuits 

à la température où ils seront servis. Des bactéries se 

développeront dans les aliments si la température est 

inférieure à 60 °C (140 °F). Ne mettez pas d’aliments froids 

dans le tiroir-réchaud. Ne chauffez pas d’aliments pendant 

plus de 2 heures. Le non-respect de ces consignes peut 

engendrer des intoxications alimentaires.

Ne laissez pas d’articles en papier, en plastique, d’aliments 

en boîtes de conserve ou de matériaux combustibles dans 

le tiroir. Ils pourraient s’enflammer.

Ne touchez pas l’élément chauffant ou la surface intérieure 

du tiroir. Ces surfaces peuvent être assez chaudes pour 

causer des brûlures.

Faites preuve de prudence lorsque vous ouvrez le tiroir. 

Entrouvrez le tiroir et laissez l’air chaud ou la vapeur 

s’échapper avant d’enlever ou de remettre des aliments. 

De l’air chaud ou de la vapeur s’échappant du four pourrait 

brûler vos mains, votre visage et/ou vos yeux.

N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir le 

tiroir-réchaud. Le papier d’aluminum est un excellent 

isolant thermique et retient la chaleur. Il affecte la perfor-

mance du tiroir et peut présenter un risque d’incendie.

Summary of Contents for PCB915

Page 1: ...et On some models the storage drawer or kick panel can be removed for easy inspection If visual inspection is not possible slide the range forward confirm the anti tip bracket is securely attached to...

Page 2: ...r area of the oven allow sufficient time for cooling first Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns Potentially hot surfaces include the cooktop areas facing the cooktop ov...

Page 3: ...If rack must be moved while oven is hot do not let pot holder contact hot heating element in oven any type of foil or liner on the oven floor These items can trap heat or melt resulting in damage to t...

Page 4: ...ng Zone On Off pad or pad to chose the desired Lo Med Hi setting To Turn Off the Warming Zone Touch the Warming Zone On Off pad WARNING WARMING DRAWER LOWER OVEN DRAWER SAFETY INSTRUCTIONS some models...

Page 5: ...minutes Press the Start pad The timer countdown is complete To turn the timer off press the Timer On Off pad Lock Controls Lock control so that pressing the pads does not activate the controls Press...

Page 6: ...sers steel wool scouring pads or cleaning powders on the interior of the oven Clean with a mild soap and water or vinegar and water solution Rinse with clean water and dry with a soft cloth Aluminum F...

Page 7: ...too hot or too cold Oven temperature needs adjustment See the Special Features section Oven light does not work Light bulb is loose or defective Tighten or replace bulb Pad operating light is broken...

Page 8: ...caused by accident fire floods or acts of God Damage to finish such as surface rust tarnish or small Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Damage caused aft...

Page 9: ...rtains mod les le tiroir de rangement ou panneau de protection peut tre enlev pour faciliter l inspection Si une inspection visuelle n est pas possible glissez la cuisini re vers l avant v rifiez que...

Page 10: ...cuisinez pas sur une surface de cuisson bris e Un choc incendie ou des coupures peuvent se produire Contactez imm diatement un technicien qualifi Si un l ment chauffant soit sur un bruleur de surface...

Page 11: ...ous touchez la surface de cuisson La surface en verre de la surface de cuisson conservera la chaleur apr s que les commandes aient t teintes Nettoyez la surface de cuisson avec pr caution Si une ponge...

Page 12: ...l l ment soit refroidi approximativement 150 F 1 Pressez la touche On Off Allumer teindre puis pressez la touche ou 2 Utilisez la touche ou pour choisir la position de la puissance d sir e 3 Pour les...

Page 13: ...nvection Bake Cuisson Convection Aucun autre mode de cuisson n est affect Entrez dans le menu des fonctions sp ciales comme expos plus haut Faites d filer les fonctions Sur les fours simples s lection...

Page 14: ...uisini re Pour les surfaces non num r es ici voir le manuel complet au www electromenagersge ca Nettoyage Manuel N utilisez pas de nettoyants four nettoyants abrasifs d tergents forts liquides laine d...

Page 15: ...four ne L ampoule est d sserr e ou d fectueuse fonctionne pas Serrez ou remplacez l ampoule La lumi re de fonctionnement de la touche est bris e Appelez pour un service d entretien Le four ne s autone...

Page 16: ...aison Les dommages accidentels ou indirects caus s par les d fectuosit s possibles de cet appareil Les dommages caus s apr s la livraison Les produits auxquels il n est pas possible d acc der pour eff...

Reviews: