GE PCB915 Quick Manual Download Page 11

3

LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS

batterie de cuisine trop petite exposera une portion du bruleur

de surface en contact direct et peut entrainer une ignition des

vêtements. Une relation appropriée entre la batterie de cuisine

et le bruleur de surface améliorera également l’efficacité.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DE LA SURFACE DE CUISSON

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DE LA SURFACE DE CUISSON RAYONNANTE

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DU FOUR

AVERTISSEMENT

La fonction d’autonettoyage fait fonctionner le four à de hautes températures assez pour consumer des résidus d’aliments dans le four.

Suivez ces instructions pour un fonctionnement sécuritaire.

IMPORTANT :

                           La santé de certains oiseaux est extrêmement

délicate aux émanations dégagées par n’importe quelle

cuisinière pendant le cycle d’autonettoyage. Déplacez les

oiseaux vers une pièce bien ventilée.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AUTONETTOYANT

AVERTISSEMENT

Ne laissez jamais les bruleurs de surface sans surveillance à feu

moyeu ou vif. Les débordements par bouillonnement causent de

la fumée et les débordements graisseux peuvent s’enflammer.

Ne laissez jamais l’huile sans surveillance lorsque vous faites

frire des aliments. Si elle chauffe au-delà de son point de fumée,

l’huile peut prendre feu causant un incendie qui peut se propager

aux armoires environnantes. Utilisez un thermomètre à friture à

tout moment possible pour surveiller la température de l’huile.

Pour éviter un débordement ou un feu d’huile, utilisez une

quantité minimale d’huile lorsque vous faites frire des aliments

dans une poêle peu profonde et évitez de cuire des aliments

congelés ayant une quantité excessive de glace.

Utilisez une poêle de taille appropriée – choisissez une batterie

de cuisine ayant des fonds plats suffisamment grands pour

recouvrir les éléments chauffants de surface. L’utilisation d’une

Lorsque vous utilisez une batterie de cuisine en verre/céramique,

assurez-vous qu’elle est appropriée pour la surface de cuisson;

certaines peuvent brisées à cause de changement soudain de

température.

Pour réduire au maximum la possibilité de brulures, l’ignition

de matières inflammables et les renversements, la poignée du

récipient doit être tournée vers le centre de la cuisinière sans

s’étaler au-dessus des bruleurs de surface avoisinants.

Si une surface de cuisson est privée d’électricité pendant qu’un

bruleur de surface est ALLUMÉ, le bruleur de surface se

remettra en marche dès que l’électricité sera restaurée.

Soyez prudent lorsque vous touchez la surface de cuisson. La surface en verre de la surface de cuisson conservera la chaleur après

que les commandes aient été éteintes. Nettoyez la surface de cuisson avec précaution – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé

pour essuyer des débordements sur une superficie de cuisson chaude, soyez prudent afin d’éviter les brulures de vapeur. Certains

nettoyants peuvent causer des émanations nocives s’ils sont appliqués sur une superficie chaude.

Tenez-vous à l’écart de la cuisinière en ouvrant la porte du four.

L’air chaud ou la vapeur qui s’échappe peut causer des brulures

aux mains, au visage et/ou aux yeux.

Disposez les grilles du four à l’emplacement désiré lorsque le

four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four

est chaud, ne laissez pas les maniques entrer en contact avec

les bruleurs de surface chauds dans le four.

Ne posez jamais d’ustensiles de cuisson, de pierre à pizza ou de

cuisson, ou aucun type de papier d’aluminium ou recouvrement

à four dans le fond du four. Ces objets peuvent piéger la chaleur

ou fondre, entrainant des dommages au produit et un risque de

choc, de fumée ou d’incendie.

Ne laissez pas d’objets sur la surface de cuisson près de

l’évent du four. Les objets peuvent surchauffer entrainant un

risque d’incendie ou de brulures.

Ne laissez pas d’objets tels que du papier, des ustensiles de

cuisson ou des aliments dans le four lorsqu’il n’est pas utilisé.

Les objets entreposés dans le feu peuvent prendre feu.

Ne touchez pas les surfaces du four pendant le programme

d’autonettoyage. Gardez les enfants loin du four durant le

programme d’autonettoyage. Le non-respect de ces instructions

peut causer des brulures.

Avant de faire fonctionner le cycle d’autonettoyage, enlevez les

poêles, les grilles métalliques brillantes du four et autres ustensiles

du four. Seulement les grilles du four recouvertes de porcelaine

grise peuvent être laissées dans le four. N’utilisez pas l’autonettoyage

pour nettoyer d’autres parties, telles que lèchefrites ou bols.

Avant de faire fonctionner le cycle d’autonettoyage,essuyez la

graisse et les résidus d’aliments du four. Une quantité excessive

de graisse peut prendre feu menant à des dommages par la

fumée à votre domicile.

Si le mode d’autonettoyage fonctionne mal, éteignez le four et

coupez l’alimentation électrique. Faites faire l’entretien par un

technicien qualifié.

Ne nettoyez pas le joint de porte. Le joint de porte est essentiel

pour une bonne étanchéité. Prenez soin de ne pas frotter,

endommager ou bouger le joint de porte.

N’utilisez pas de nettoyants pour le four. Aucun nettoyant

commercial pour le four ou couche protectrice pour four de

n’importe quelle sorte devrait être utilisé dans ou autour de

n’importe quelle partie du four.

Summary of Contents for PCB915

Page 1: ...et On some models the storage drawer or kick panel can be removed for easy inspection If visual inspection is not possible slide the range forward confirm the anti tip bracket is securely attached to...

Page 2: ...r area of the oven allow sufficient time for cooling first Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns Potentially hot surfaces include the cooktop areas facing the cooktop ov...

Page 3: ...If rack must be moved while oven is hot do not let pot holder contact hot heating element in oven any type of foil or liner on the oven floor These items can trap heat or melt resulting in damage to t...

Page 4: ...ng Zone On Off pad or pad to chose the desired Lo Med Hi setting To Turn Off the Warming Zone Touch the Warming Zone On Off pad WARNING WARMING DRAWER LOWER OVEN DRAWER SAFETY INSTRUCTIONS some models...

Page 5: ...minutes Press the Start pad The timer countdown is complete To turn the timer off press the Timer On Off pad Lock Controls Lock control so that pressing the pads does not activate the controls Press...

Page 6: ...sers steel wool scouring pads or cleaning powders on the interior of the oven Clean with a mild soap and water or vinegar and water solution Rinse with clean water and dry with a soft cloth Aluminum F...

Page 7: ...too hot or too cold Oven temperature needs adjustment See the Special Features section Oven light does not work Light bulb is loose or defective Tighten or replace bulb Pad operating light is broken...

Page 8: ...caused by accident fire floods or acts of God Damage to finish such as surface rust tarnish or small Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Damage caused aft...

Page 9: ...rtains mod les le tiroir de rangement ou panneau de protection peut tre enlev pour faciliter l inspection Si une inspection visuelle n est pas possible glissez la cuisini re vers l avant v rifiez que...

Page 10: ...cuisinez pas sur une surface de cuisson bris e Un choc incendie ou des coupures peuvent se produire Contactez imm diatement un technicien qualifi Si un l ment chauffant soit sur un bruleur de surface...

Page 11: ...ous touchez la surface de cuisson La surface en verre de la surface de cuisson conservera la chaleur apr s que les commandes aient t teintes Nettoyez la surface de cuisson avec pr caution Si une ponge...

Page 12: ...l l ment soit refroidi approximativement 150 F 1 Pressez la touche On Off Allumer teindre puis pressez la touche ou 2 Utilisez la touche ou pour choisir la position de la puissance d sir e 3 Pour les...

Page 13: ...nvection Bake Cuisson Convection Aucun autre mode de cuisson n est affect Entrez dans le menu des fonctions sp ciales comme expos plus haut Faites d filer les fonctions Sur les fours simples s lection...

Page 14: ...uisini re Pour les surfaces non num r es ici voir le manuel complet au www electromenagersge ca Nettoyage Manuel N utilisez pas de nettoyants four nettoyants abrasifs d tergents forts liquides laine d...

Page 15: ...four ne L ampoule est d sserr e ou d fectueuse fonctionne pas Serrez ou remplacez l ampoule La lumi re de fonctionnement de la touche est bris e Appelez pour un service d entretien Le four ne s autone...

Page 16: ...aison Les dommages accidentels ou indirects caus s par les d fectuosit s possibles de cet appareil Les dommages caus s apr s la livraison Les produits auxquels il n est pas possible d acc der pour eff...

Reviews: