background image

6

Préparation pour l’installation

PRÉPARATION POUR LE
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

ATTENTION

SÉCURITÉ : 

Enlever le fusible du circuit 

ou déclencher le disjoncteur avant de
commencer l’installation. Avec cet
appareil, ne pas utiliser une rallonge 
ou un adaptateur de prise.

Alimentation électrique

• Cet appareil doit avoir une alimentation en 120 V, 60 Hz,

et être branché à un circuit indépendant correctement
mis à la terre, protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 A
ou un fusible temporisé.

• Le branchement doit être fait avec deux fils plus un fil

de terre, homologués pour une température de 80 ºC
(176 ºF).

• Si l’alimentation électrique n’est pas conforme à ces

conditions, appeler un électricien agréé avant de
continuer.

Mise à la terre—Branchement direct

Cet appareil doit être branché de façon permanente 
à un circuit à la terre avec un morceau de métal, ou 
il faut installer un fil de mise à la terre avec les fils
d’alimentation. Ce fil doit être branché à la borne de
terre de l’équipement ou à un fil sur l’appareil.

Instructions de mise à la terre—Modèles avec un
cordon d’alimentation

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais
fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit le
risque de choc électrique en fournissant un passage de
moindre résistance au courant électrique. Cet appareil
est équipé d’un cordon d’alimentation avec un
conducteur de mise à la terre et une fiche de terre. 
Il faut brancher la fiche dans une prise appropriée,
installée et mise à la terre conformément aux codes 
et règlements locaux.

ATTENTION

Le mauvais branchement du conducteur
de mise à la terre peut causer des risques
de choc électrique. En cas de doute sur la
mise à la terre de l’appareil, consulter un
électricien agrée ou un technicien de
réparation.

Modèles équipés d’un cordon d’alimentation : 

Ne pas

modifier la fiche fournie avec l’appareil. Si la fiche ne
correspond pas à la prise, faire installer une prise
appropriée par un électricien qualifié.

Préparation de l’armoire et du passage des fils

• Les fils doivent entrer dans la cavité d’un côté ou de

l’autre, de l’arrière ou du sol, dans la zone hachurée.

• Couper un trou de 38 mm (1-1/2 po) de diamètre

maximum pour permettre le passage des fils
d’alimentation électrique. Le câble de branchement
direct peut passer dans le même trou que le tuyau 
de vidange et le tuyau d’eau chaude, si c’est plus
pratique. Si le mur de l’armoire est métallique, 
le bord du trou doit être protégé par un œillet. 

• 

REMARQUE : 

Le cordon d’alimentation avec une 

fiche doit passer dans un trou séparé.

Branchement électrique du lave-vaisselle

Le branchement électrique se fait sur le côté droit du
lavevaisselle.
• Pour les branchements directs, le câble doit passer

comme montré à la Figure E. Il doit y avoir une
longueur de câble d’au moins 61 cm (24 po)
dépassant du mur arrière.

• Pour le branchement avec un cordon d’alimentation,

installer une prise à trois broches sur le mur arrière
de l’armoire d’évier, de 15 cm (6 po) minimum ou 
46 cm (18 po) maximum de l’ouverture, de 15 cm à 
46 cm (6 à 18 po) au-dessus du sol.

Blanc

46 cm

61 cm

(24 po) du mur

7,5 cm (3 po)

de l’armoire

Autre position

possible de la prise

de courant

Terre

Noir

Trou de 38 mm

(1-1/2 po)

de diamètre, max.

46 cm

15 cm

Zone d’emplacement

de la prise de courant 

15 cm

Figure E

Summary of Contents for Monogram ZBD0700

Page 1: ...t www monogram com Monogram Installation Instructions Built In Dishwashers ZBD6800 ZBD6880 ZBD6890 ZBD0700 ZBD0710 Design Guide with Installation Instructions For ZBD6890 and ZBD0700 also refer to the...

Page 2: ...structions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use Observe all governing codes and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with th...

Page 3: ...ction Hand shut off valve Water line 3 8 min copper Coupler for extending drain line if applicable PARTS SUPPLIED Two 8 18 x 5 8 Phillips special head screws to secure dishwasher to underside of count...

Page 4: ...4 Min 5 5 4 4 6 24 24 34 Adjustable to 35 Figure B Installation Preparation CLEARANCES When installed into a corner allow 2 min clearance between dishwasher and adjacent cabinet wall or other applianc...

Page 5: ...e used If the answers are NO either method may be used CABINET PREPARATION Drill a 1 1 2 dia hole in the cabinet wall within the shaded areas shown in Figure A for the drain hose connection The hole s...

Page 6: ...let that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING The improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check w...

Page 7: ...ready to install the dishwasher The dishwasher will tip over when the door is opened if the wood base is removed BEFORE YOU BEGIN Locate and set aside for use in Step 12 the 2 Phillips special head sc...

Page 8: ...with the National Electrical Code Section 422 and or local codes and ordinances Maximum power cord length is 4 feet beyond the back of the dishwasher Connect incoming power cord white or ribbed to di...

Page 9: ...not bind and does not interfere with door latch STEP 9 POSITION WATER LINE AND HOUSING WIRING Position water supply line and house wiring on the floor of the opening to avoid interference with base of...

Page 10: ...P For best appearance installations of custom panel models it may be necessary to cut off the back panel of the tub insulation blanket so that the dishwasher door panel can be aligned flush with the k...

Page 11: ...eling leg is required gain access by loosening junction box bracket screw through the access hole and rotate bracket clockwise TIP Pull lower rack out about halfway Check to be sure the rack does not...

Page 12: ...eads will scratch the top or sides of the control panel and can interfere with door closing Method 1 Secure dishwasher to wood countertop Fasten the dishwasher to the underside of the countertop with...

Page 13: ...be sure that drain plug has been removed DISHWASHER WILL NOT DRAIN IF PLUG IS LEFT IN PLACE TIP Avoid unnecessary service call charges Always be sure disposer drain plug has been removed before attach...

Page 14: ...sink hot water faucet and verify water temperature Incoming water temperature must be between 120 F and 150 F A minimum of 120 F temperature is required for best wash performance See Prepare Hot Wate...

Page 15: ...If leaks are found turn power off at the breaker and correct plumbing as necessary Restore power after corrections are made See Step 15 Open dishwasher door and make sure most of the water has drained...

Page 16: ...described in this book safety glasses or goggles should be worn For Monogram local service in your area call 1 800 444 1845 NOTE Product improvement is a continuing endeavor at General Electric There...

Page 17: ...b www monogram com Monogram Instructions d installation Lave vaisselle encastr ZBD6800 ZBD6880 ZBD6890 ZBD0700 ZBD0710 Guide de conception Instructions d installation Pour ZBD6890 et ZBD0700 consulter...

Page 18: ...nde pour mod les ZBD6890 ZBD0700 15 AVANT DE COMMENCER Il faut lire soigneusement toutes ces instructions IMPORTANT Conserver ces instructions afin que l inspecteur local s en serve Il faut respecter...

Page 19: ...cuivre de 3 8 po minimum Manchon pour allonger le tuyau de vidange si n cessaire PI CES FOURNIES Deux vis cruciformes sp ciales 8 18 x 5 8 po envelopp es dans du ruban adh sif sur le c t sup rieur du...

Page 20: ...CATION PR ALABLE Ces lave vaisselle sont con us afin d tre polyvalents et de pouvoir s adapter pour ainsi dire n importe quelle installation Tous les mod les ont une porte pleine longueur sans le pann...

Page 21: ...rte laquelle des deux m thodes PR PARATION DE L ARMOIRE Percer un trou de 38 mm 1 1 2 po de diam tre dans le mur de l armoire dans les zones hachur es montr es la figure A pour le passage du tuyau de...

Page 22: ...e mauvais branchement du conducteur de mise la terre peut causer des risques de choc lectrique En cas de doute sur la mise la terre de l appareil consulter un lectricien agr e ou un technicien de r pa...

Page 23: ...NCE Il ne faut pas enlever la base de bois avant d tre pr t installer le lave vaisselle Quand la base de bois est enlev e et la porte ouverte le lave vaisselle bascule AVANT DE COMMENCER Rep rer et me...

Page 24: ...ricit et aux codes et r glements actuelles locaux La longueur du cordon d alimentation ne doit pas d passer 1 2 m 4 pi l arri re du lave vaisselle Brancher le fil d alimentation blanc ou nervures au f...

Page 25: ...pas avec le verrouillage de la porte TAPE 9 MISE EN PLACE DU TUYAU D EAU ET DES FILS DE LA MAISON Mettre en place le tuyau d eau et les fils de la maison sur le sol de l ouverture afin d viter toute...

Page 26: ...tallation des mod les du panneau sur commande peut n cessiter le d coupage du panneau arri re de la couverture d isolant afin que le panneau de la porte du lave vaisselle puisse s aligner fleur des pa...

Page 27: ...ied arri re droit de mise niveau obtenir acc s en desserrant la vis de la patte de bo tier de branchement travers le trou d acc s et tourner la patte dans le sens des aiguilles d une montre CONSEIL So...

Page 28: ...s du panneau de commande et peuvent interf rer avec la fermeture de la porte M thode 1 Fixation du lave vaisselle au plan de travail en bois Avec les deux vis Phillips fournies visser le lave vaissell...

Page 29: ...e bouchon de vidange a t enlev LE LAVEVAISSELLE NE SE VIDE PAS SI LE BOUCHON EST EN PLACE CONSEIL Il faut viter les frais d intervention inutiles Il faut toujours s assurer que le bouchon de vidange a...

Page 30: ...l eau L eau d alimentation doit avoir une temp rature entre 49 et 65 C 120 et 150 F Il faut une temp rature d au mois 49 C 120 F pour obtenir le meilleur rendement du lave vaisselle Consulter Pr parat...

Page 31: ...fuites mettre le circuit hors tension au coupecircuit et corriger la plomberie selon le besoin Remettre sous tension apr s avoir corrig les probl mes Consulter l tape 15 Ouvrir la porte du lave vaiss...

Page 32: ...faut porter des lunettes de s curit Pour un service local Monogram dans votre r gion appeler le 1 800 444 1845 NOTE Chez General Electric nous nous effor ons continuellement d am liorer les produits...

Reviews: