background image

49-80815   Rev. 4

13

Modo Sabático

USO DEL

 HORNO: 

Modo Sabático

/DIXQFLyQGHPRGRVDEiWLFRFXPSOHFRQORVHVWiQGDUHVHVWDEOHFLGRVSRU6WDUN.$OJXQRVGHHVWRVHVWiQGDUHVTXHVHUiQ

observados por el consumidor incluyen la desactivación de los tonos, la desactivación de las luces del horno, y retrasos de 
aproximadamente 30 segundos a un minuto en relación a los cambios en la pantalla. Sólo el horneado continuo y el horneado 

SRUWLHPSRHVWiQSHUPLWLGRVHQHOPRGRVDEiWLFR/DFRFFLyQHQHOPRGRVDEiWLFRHVXQSURFHVRGHGRVSDVRVSULPHURHOPRGR

sabático debe ser configurado y luego el modo hornear debe ser configurado.

Configuración del Modo Sabático

1.  Presione las teclas 

Bake (Hornear)

 y 

Broil (Asar)

 al 

mismo tiempo y espere a que el menú de funciones 
especiales sea exhibido.

 8VHODVWHFODVQXPpULFDV

3

 u 

8

 para pasar a través de las 

funciones especiales, hasta que “SAbbAth” sea exhibido 
y luego presione 

0

. Consulte el gráfico en la sección de 

Funciones Especiales para ver cómo las teclas numéricas 
están mapeadas.

 8VHODVWHFODVQXPpULFDV

3

 u 

8

 para pasar a través de 

las opciones hasta que aparezca “on” (encender) en la 

SDQWDOODOXHJRSUHVLRQHODWHFODQXPpULFD

0

 para guardar la 

configuración. Presione 

6

 para salir del menu de Funciones 

(VSHFLDOHV8QVRORFRUFKHWH³@´DSDUHFHUiHQODSDQWDOOD

indicando que el modo sabático fue configurado. El reloj no 
aparecerá. El horneado continuo o el horneado por tiempo 
no pueden ser configurados.

Inicio del Horneado Continuo

1.  Presione la tecla 

Bake (Hornear)

.

2.  Si la temperatura deseada es 350ºF, presione 

Start 

(Iniciar)

. Si se desea una temperatura de cocción diferente, 

use las teclas numéricas de 

1

 a 

5

 o la tecla 

Timer 

(Temporizador)

 para seleccionar una temperatura de 

cocción predeterminada, y luego presione 

Start (Iniciar)

Consulte el siguiente gráfico para determinar qué tecla 
configura la temperatura de cocción deseada.

/XHJRGHXQDGHPRUDXQVHJXQGRFRUFKHWH³@>³DSDUHFHUiHQ

la pantalla, indicando que el horno está horneando.

Ajuste de Temperatura

1. Presione 

Bake (Hornear)

, use las teclas numéricas de 

1

 

5

 y la tecla 

Timer (Temporizador)

 para seleccionar una 

temperatura de cocción actual diferente, y presione 

Start 

(Iniciar)

.

2.  Debido a que no hay ninguna indicación durante el cambio 

de temperatura, se puede usar un termómetro para horno 
para confirmar los cambios de temperatura.

Inicie un Horneado por Tiempo

1.  Presione la tecla 

Bake (Hornear)

.

2.  Si la temperatura deseada es de 350ºF, use las teclas 

numéricas de 

6

 a 

0

 o la tecla 

Lock Control (Control 

de Bloqueo)

 para seleccionar un tiempo de cocción. 

Si se desea una temperatura de cocción diferente a 
350ºF, use las teclas numéricas de 

1

 a 

5

 o la tecla 

Timer 

(Temporizador)

 para seleccionar una temperatura de 

cocción predeterminada, y luego seleccione el tiempo de 
cocción. Consulte el gráfico en esta página para determinar 
qué tecla configura la temperatura de cocción deseada y el 
tiempo de cocción.

3. Presione 

Start (Iniciar)

.

/XHJRGHXQDGHPRUDXQVHJXQGRFRUFKHWH³@>³DSDUHFHUi

en la pantalla, indicando que el horno está horneando. 
Cuando el tiempo de cocción finalice, la pantalla volverá a 

FDPELDUDXQVRORFRUFKHWH³@´LQGLFDQGRTXHHOKRUQR\DQR

está horneando. No sonará ningún tono cuando el tiempo de 
cocción se haya completado.

Salir del Modo Sabático

Sólo se deberá salir del modo sabático una vez finalizado el 
mismo.

1. Presione 

Cancel/Off (Cancelar/ Apagar)

 para finalizar 

cualquier ciclo de horneado que pueda estar funcionando.

2.  Presione las teclas 

Bake (Hornear)

 y 

Broil (Asar)

 al 

mismo tiempo y espere a que el menú de Funciones 
Especiales sea exhibido.

 8VHODVWHFODVQXPpULFDV

3

 u 

8

 para pasar a través de las 

funciones especiales hasta que “SAbbAth” (Sabático) sea 
exhibido, y luego presione 

0

.

 8VHODVWHFODVQXPpULFDV

3

 u 

8

 para pasar a través de 

las opciones hasta que “OFF” (Apagado) sea exhibido y 
presione 

0

 para guardar la configuración. Presione la tecla 

numérica 

6

 para salir del menú de Funciones Especiales.

Aviso de Corte de Corriente durante el 
Modo Sabático

Si se produce un corte de corriente mientras el horno se 
encuentra en Sabbath Mode (Modo Sabático), la unidad 
regresará a Sabbath Mode (Modo Sabático) cuando el 

VXPLQLVWURVHDUHHVWDEOHFLGRVLQHPEDUJRHOKRUQRUHJUHVDUi

al estado de apagado incluso cuando haya estado en un ciclo 
de horneado en el momento del corte de corriente.

1 = 170° F, 2 = 200° F, 3 = 250° F, 4 = 300° F, 5 = 325° F, Temporizador = 400° F

6 = 2 horas, 7 = 2.5 horas, 8 = 3 horas, 9 = 3.5 horas, 

0 = 4 horas, Controles de Bloqueo = 6 hours

Temperatura (ºF)

400

Tiempo (horas)

6h

170

2h

200

2.5h

250

3h

300

3.5h

325

4h

Summary of Contents for JS760

Page 1: ... THE RANGE Surface Units 7 Cookware for Radiant Glass Cooktop 10 Oven Controls 11 Special Features 12 Sabbath Mode 13 Oven Racks 14 Aluminum Foil and Oven Liners 14 Cookware 14 Cooking Modes 15 Cooking Guide 16 CARE AND CLEANING Cleaning the Range Exterior 17 Cleaning the Range Interior 18 Cleaning the Glass Cooktop 19 Oven Light 20 Oven Door 21 Removable Storage Drawer 22 TROUBLESHOOTING TIPS 23 ...

Page 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registration...

Page 3: ...and Slide In Ranges WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Ŷ 8VH WKLV DSSOLDQFH RQO IRU LWV LQWHQGHG SXUSRVH DV described in this Owner s Manual Ŷ H VXUH RXU DSSOLDQFH LV SURSHUO LQVWDOOHG DQG grounded by a qualified installer in accordance with the provided installation instructions Ŷ R QRW DWWHPSW WR UHSDLU RU UHSODFH DQ SDUW RI RXU range unless it is specifically recommended in this manual All oth...

Page 4: ...vere burns IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS Ŷ 1HYHU OHDYH WKH VXUIDFH XQLWV XQDWWHQGHG DW PHGLXP or high heat settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Ŷ 1HYHU OHDYH RLO XQDWWHQGHG ZKLOH IU LQJ I DOORZHG to heat beyond its smoking point oil may ignite resulting in fire that may spread to s...

Page 5: ...o ignite also Ŷ 8VH FHUDPLF FRRNWRS FOHDQHU DQG QRQ VFUDWFK cleaning pad to clean the cooktop Wait until the cooktop cools and the indicator light goes out before cleaning A wet sponge or cloth on a hot surface can cause steam burns Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface NOTE Sugar spills are an exception They should be scraped off while still hot using an oven mitt an...

Page 6: ...temperatures high enough to burn away food soils in the oven Follow these instructions for safe operation Ŷ R QRW WRXFK RYHQ VXUIDFHV GXULQJ VHOI FOHDQ RSHUDWLRQ HHS FKLOGUHQ DZD IURP WKH RYHQ GXULQJ self cleaning Failure to follow these instructions may cause burns Ŷ HIRUH RSHUDWLQJ WKH VHOI FOHDQ F FOH UHPRYH SDQV shiny metal oven racks and other utensils from the oven Only enameled not shiny ov...

Page 7: ...g you want A surface ON indicator light will glow when any surface unit is on For glass cooktop surfaces A HOT COOKTOP indicator light will Ŷ FRPH RQ ZKHQ WKH XQLW LV KRW WR WKH WRXFK Ŷ VWD RQ HYHQ DIWHU WKH XQLW LV WXUQHG RII Ŷ VWD RQ XQWLO WKH XQLW LV FRROHG WR approximately 150 F Dual Surface Units and Control Knobs on some models The surface unit has 2 or 3 cooking sizes to select from so you ...

Page 8: ...borne illness To turn the WARMING ZONE on press Warming Zone ON OFF select Lo Med or Hi with the number pads and press Start To turn the WARMING ZONE off press the Warming Zone ON OFF pad For best results all foods on the WARMING ZONE should be covered with a lid or aluminum foil When warming pastries or breads the cover should be vented to allow moisture to escape The initial temperature type and...

Page 9: ...appear in a short time NOTE On models with light colored glass cooktops it is normal for the cooking zones to change color when hot or cooling down This is temporary and will disappear as the glass cools to room temperature The surface unit will cycle on and off to maintain your selected control setting It is safe to place hot cookware on the glass surface even when the cooktop is cool Even after ...

Page 10: ...pans can cause permanent damage to cooktop glass The enamel can melt and bond to the ceramic cooktop Glass ceramic Poor performance Will scratch the surface Stoneware Poor performance May scratch the surface Cast Iron QRW UHFRPPHQGHG XQOHVV GHVLJQHG specifically for glass cooktops Poor conductivity and slow to absorb heat Will scratch the cooktop surface Check pans for flat bottoms by using a stra...

Page 11: ...ime in hours and minutes Press the Start pad The timer countdown is complete To turn the timer off press the Timer pad 11 Delay Time HOD V ZKHQ WKH RYHQ ZLOO WXUQ RQ 8VH WKLV WR VHW D WLPH ZKHQ RX ZDQW WKH RYHQ WR VWDUW Press the Delay Time pad and use the number pads to program the time of day for the oven to turn on then press Start Press the desired cooking mode and temperature then press Start...

Page 12: ...d This feature allows the oven tone volume to be adjusted between high Hi medium rEg low Lo and off OFF The control will sound the oven tone at the new volume level each time the sound level is changed End of Timer Signals End tonE This is the tone that signals the end of a timer The tone can be continuous Cont or one repeating beep bEEP A continuous setting will continue to sound a tone until a b...

Page 13: ...select a different preset cooking temperature and press Start 2 Since no feedback is given during temperature change an oven thermometer can be used to confirm temperature changes Starting a Timed Bake 1 Press the Bake pad 2 If the desired temperature is 350F use the 6 through 0 number pads or the Lock Control pad to select a cooking time If a cooking temperature other than 350F is desired use the...

Page 14: ...ker crust If using dark and coated cookware check food earlier than minimum cook time If undesirable results are obtained with this type of cookware consider reducing oven temperature by 25º F next time Shiny pans can produce more evenly cooked baked goods such as cakes and cookies Glass and ceramic pans heat slowly but retain heat well These types of pans work well for dishes such as pies and cus...

Page 15: ...rove browning and reduce cooking time It is not necessary to convert temperature Check food earlier than the recipe suggested time when using this mode or use a meat probe To use this mode press the Convection Roast pad enter a temperature and then press Start It is not necessary to preheat when using this mode Broiling Modes Always broil with the door closed Monitor food closely ZKLOH EURLOLQJ 8V...

Page 16: ...Watch food closely when broiling For best performance when broiling center food below the broil heater Boneless chicken breasts Broil Lo Bake 3 If breaded or coated in sauce avoid Broil Hi modes Broil skin side down first Watch food closely when broiling For best performance when broiling center food below the broil heater Whole turkey Bake Convection Roast 1 8VH D ORZ VLGHG SDQ VXFK DV D EURLO SD...

Page 17: ...l they will damage the finish including Black Stainless Steel Oven Exterior R QRW XVH RYHQ FOHDQHUV DEUDVLYH FOHDQVHUV VWURQJ liquid cleansers steel wool plastic scouring pads or cleaning powders on the interior or exterior of the oven Clean with a mild soap and water or vinegar and water solution Rinse with clean water and dry with a soft cloth When cleaning surfaces make sure that they are at ro...

Page 18: ...n the self clean cycle is complete The door will stay locked until the oven has cooled down After the oven has cooled down wipe any ash out of the oven We recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood during the first self clean cycle Soil on the front frame of the range and outside the gasket on the door will need to be cleaned by hand Clean these areas wit...

Page 19: ... the cooktop to cool 8VH D VLQJOH HGJH UD RU EODGH VFUDSHU DW DSSUR LPDWHO a 45 angle against the glass surface and scrape the soil It will be necessary to apply pressure to the razor scraper in order to remove the residue 3 After scraping with the razor scraper spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue DUHD 8VH D QRQ VFUDWFK FOHDQLQJ SDG WR UHPRYH DQ remaining res...

Page 20: ...f the surface of your cooktop not covered by the warranty unless the spill is removed while still hot Special care should be taken when removing hot substances Be sure to use a new sharp razor scraper R QRW XVH D GXOO RU QLFNHG EODGH 1 Turn off all surface units Remove hot pans 2 Wearing an oven mitt D 8VH D VLQJOH HGJH UD RU EODGH VFUDSHU WR PRYH the spill to a cool area on the cooktop b Remove t...

Page 21: ...locks down toward the door frame to the unlocked position A tool such as a small flat blade screwdriver may be required 3 Firmly grasp both sides of the door at the top 4 Close door to the door removal position The door should be open approximately 3 with no obstruction above the door 5 Lift door up and out until both hinge arms are clear of the slots To replace the door 1 Firmly grasp both sides ...

Page 22: ...hed from the unit Removing the Storage Drawer for models that do not have release tabs 1 Pull drawer straight out until it stops 2 Continue to pull the drawer until it is detached from the oven Replacing the Storage Drawer 1 Rest the left drawer rail inside the inner left rail guide channel at the bottom and slide it in slightly 2 Place the right drawer rail inside the inner right rail guide chann...

Page 23: ...Cleaning the glass cooktop section as there is potential for permanent damage without proper care Pitting or indentation of the cooktop Hot sugar mixture spilled on the cooktop Call a qualified technician for replacement Frequent cycling off and on of surface units Improper cookware being used 8VH RQO IODW FRRNZDUH WR PLQLPL H F FOLQJ My new oven doesn t cook like my old one Is something wrong wit...

Page 24: ...ection Oven light does not work Light bulb is loose or defective Tighten or replace bulb Pad operating light is broken Call for service Oven is in Sabbath mode Verify that the oven is not in Sabbath mode See the Special Features section Oven will not self clean The temperature is too high to set a self clean operation Allow the oven to cool and reset the controls Oven controls improperly set See t...

Page 25: ...n the oven will cause the oven to take longer to preheat Remove items to reduce preheat time Number of racks in oven Adding more racks to the oven will cause the oven to take longer to preheat Remove some racks LIIHUHQW FRRNLQJ PRGHV The different cooking modes use different preheat methods to heat the oven for the specific cooking mode Some modes will take longer than others i e convection bake D...

Page 26: ...EV H FHSW IRU ODPSV EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for ...

Page 27: ...Small Broiler Pan 8 x 1 x 13 Large Broiler Pan 12 x 1 x 16 URLOHU 3DQ ó Parts Oven racks Oven elements Light bulbs Cleaning Supplies CitruShine Stainless Steel Wipes Stainless Steel Appliance Cleaner Non scratch Cleaning Pads for Ceramic Cooktops Ceramic Cooktop Cleaner Ceramic Cooktop Scraper LW LW LQFOXGHV FUHDP DQG FRRNWRS VFUDSHU 7KH ODUJH EURLOHU SDQ GRHV QRW ILW LQ UDQJHV 7KH EURLOHU SDQ GRH...

Page 28: ...out special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your ZDUUDQW H SLUHV Q WKH 86 GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit our website at...

Page 29: ... Sabático 13 Estantes del Horno 14 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno 14 Utensilios 14 Modos de Cocción 15 Guía de Cocción 16 CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la Cocina Exterior 17 Limpieza de la Cocina Interior 18 Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio 19 Luz del Horno 20 Puerta del Horno 21 CCajón de Almacenamiento Extraíble 22 CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23 GARANTÍA LIMITADA 2...

Page 30: ... y creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También puede...

Page 31: ... a las unidades GH VXSHUILFLH R FXDOTXLHU iUHD LQWHULRU GHO KRUQR GHMH pasar un tiempo prudencial para que se enfríen Otras superficies del aparato pueden calentarse lo suficiente como para provocar quemaduras Las superficies potencialmente calientes incluyen la estufa las áreas orientadas hacia la estufa la abertura de ventilación del horno las superficies cercanas a la abertura y las hendiduras ...

Page 32: ...SIGUIENTES PASOS PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO Ŷ 1R XWLOLFH DJXD HQ LQFHQGLRV GH JUDVD 1XQFD OHYDQWH una sartén en llamas Apague los controles Apague una sartén en llamas sobre una unidad de superficie cubriendo la sartén por completo con una tapa que ajuste bien una plancha para galletas o una bandeja SODQD 8WLOLFH XQ TXtPLFR VHFR PXOWLXVR R XQ H WLQWRU GH incendios de espuma Ŷ 6L KD XQ LQ...

Page 33: ...H GDxRV 8Q SXQWR EULOODQWH LQGLFD TXH HO HOHPHQWR SDUD calentar puede fallar y generar una posible quemadura incendio o descarga eléctrica Apague el horno de inmediato y solicite a un técnico calificado del servicio que reemplace el elemento para calentar Ŷ 0DQWHQJD GHVREVWUXLGD OD YHQWLODFLyQ GHO KRUQR Ŷ 0DQWHQJD HO KRUQR OLEUH GH DFXPXODFLyQ GH JUDVD D grasa del horno se puede incendiar Ŷ RORTXH...

Page 34: ...idad excesiva de grasa se puede incendiar lo cual puede producir daños con humo en su hogar Ŷ 6L HO PRGR GH OLPSLH D DXWRPiWLFD IXQFLRQD GH IRUPD incorrecta apague el horno y desconecte el suministro de corriente Solicite el servicio de un técnico calificado Ŷ 1R OLPSLH OD MXQWD GH OD SXHUWD D MXQWD GH OD SXHUWD HV esencial para un buen sellado Se debe tener cuidado de no frotar dañar ni mover la ...

Page 35: ...a unidad superficial esté encendida Para superficies de vidrio de la estufa 8QD OX LQGLFDGRUD GH ESTUFA CALIENTE Ŷ VH HQFHQGHUi FXDQGR OD XQLGDG HVWp FDOLHQWH DO WDFW Ŷ SHUPDQHFHUi HQFHQGLGD LQFOXVR OXHJR GH TXH OD XQLGDG esté apagada Ŷ SHUPDQHFHUi HQFHQGLGD KDVWD TXH OD XQLGDG VH HQIUtH D aproximadamente 150º F Tanto en Off Apagado como en Hi Alto el control se ajusta en la posición Es posible qu...

Page 36: ...ón WARMING ZONE Área para Calentar presione Warming Zone ON OFF Encendido Apagado del Área para Calentar seleccione Lo Bajo Med Medio o Hi Alto con las teclas numéricas o presione Start Iniciar Para apagar la función WARMING ZONE Área para Calentar presione la tecla Warming Zone ON OFF Encender Apagar el Área para Calentar Para obtener mejores resultados todas las comidas en el WARMING ZONE Área p...

Page 37: ...os con estufas de vidrio de color claro es normal que las zonas de cocción cambien de color cuando están calientes o enfriándose Esto es temporal y desaparecerá a medida que el vidrio se enfríe a temperatura ambiente La unidad superficial seguirá un ciclo de encendido y apagado para mantener su configuración de control seleccionada Es seguro colocar utensilios calientes en la superficie de vidrio ...

Page 38: ...vacíos puede provocar daños permanentes al vidrio de las estufas El esmalte puede derretirse y adherirse a la estufa cerámica Vidrio cerámico Desempeño pobre Raya la superficie Cerámica Desempeño pobre Puede rayar la superficie Hierro fundido No se recomienda a menos que se encuentre específicamente diseñado para estufas de vidrio Pobre conductividad y lentitud para absorber el calor Raya la super...

Page 39: ...ción de la hora 10 Timer Temporizador Funciona como un temporizador con cuenta regresiva Presione la tecla Timer Temporizador y las teclas numéricas para programar el tiempo en horas y minutos Presione la tecla Start Iniciar La cuenta regresiva del temporizador se completó Para apagar el temporizador presione la tecla Timer Temporizador 11 Delay Time Tiempo de Retraso Genera un retraso FXDQGR HO K...

Page 40: ...ción permite que el volumen del tono del horno sea ajustado entre alto Hi Pitido Alto medio rEG Pitido Estándar bajo Lo y apagado OFF Pitido Apagado El control hará que el tono del horno suene en el nuevo nivel de volumen cada vez que el nivel de sonido sea modificado Sonido de Finalización del Temporizador End tonE Se trata de un tono que indica la finalización de un temporizador El tono puede se...

Page 41: ...tart Iniciar 2 Debido a que no hay ninguna indicación durante el cambio de temperatura se puede usar un termómetro para horno para confirmar los cambios de temperatura Inicie un Horneado por Tiempo 1 Presione la tecla Bake Hornear 2 Si la temperatura deseada es de 350ºF use las teclas numéricas de 6 a 0 o la tecla Lock Control Control de Bloqueo para seleccionar un tiempo de cocción Si se desea un...

Page 42: ...una capa más gruesa Si utiliza utensilios oscuros y revestidos controle la comida antes del tiempo mínimo de cocción Si se obtienen resultados no deseados con este tipo de utensilios considere la posibilidad de reducir la temperatura del horno en 25º F la próxima vez Las ollas brillantes pueden producir resultados de horneado más parejos en tortas y galletas Las ollas de vidrio y cerámica calienta...

Page 43: ... y reducir el tiempo de cocción No es necesario convertir la temperatura Cuando use este modo o si usa la sonda controle la comida antes que el tiempo sugerido en la receta Para usar este modo presione la tecla Convection Bake Hornear por Convección ingrese una temperatura y luego presione Start Iniciar No es necesario realizar el precalentamiento al usar este modo Broiling Modes Modo para Asar Si...

Page 44: ...e atención a la comida al asarla Para un mejor rendimiento al asar centre la comida debajo del elemento que emite calor para asar Pechugas de pollo deshuesadas Asado Bajo Hornear 3 Si se empanó o cubrió con salsa evite los modos Broil Hi Asar Alto Ase del lado de la piel hacia abajo primero Preste atención a la comida al asarla Para un mejor rendimiento al asar centre la comida debajo del elemento...

Page 45: ... HO DFDEDGR LQFOX HQGR HO FHUR Inoxidable Negro Exterior del Horno No use limpiadores de horno limpiadores abrasivos limpiadores líquidos fuertes estropajos de acero almohadillas para fregar de plástico ni polvos limpiadores en el interior o el exterior del horno Limpie el mismo con agua y jabón o una solución de vinagre y agua Enjuague con agua limpia y seque con una tela seca Al limpiar supefici...

Page 46: ...diferente y presionando Start Iniciar Si desea usar el tiempo por omisión presione la tecla Start Iniciar inmediatamente luego de presionar la tecla Self Clean Limpieza Automática El horno se apagará de forma automática cuando el ciclo de limpieza automática sea completado La puerta permanecerá bloqueada hasta que el KRUQR VH KD D HQIULDGR 8QD YH TXH HO KRUQR VH KD D HQIULDGR limpie cualquier ceni...

Page 47: ...estufa 8WLOLFH HO UDVSDGRU GH ILOR QLFR D XQ iQJXOR DSUR LPDGR de 45 degrees contra la superficie del vidrio y raspe la suciedad Puede ser necesario aplicar presión al raspador para quitar la suciedad 3 Después de utilizar el raspador coloque unas gotas de limpiador de estufas cerámicas sobre toda el área de VXFLHGDG TXHPDGD 8WLOLFH HO SDxR GH OLPSLH D SDUD TXLWDU OD suciedad restante 4 Para prote...

Page 48: ...no desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías Tocar el vidrio caliente sin protección en las manos o con un trapo húmedo puede ocasionar quemaduras Reemplazo...

Page 49: ...e la puerta hasta la posición desbloqueada Es posible que necesite una herramienta tal como un destornillador pequeño de punta plana 3 Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior 4 Cierre la puerta hasta la posición de retiro de la misma La puerta debería ser abierta aproximadamente a 3 sin obstrucción sobre la misma 5 Levante la puerta hacia arriba y afuera hasta que los brazos...

Page 50: ...mente de la unidad Retiro del Cajón de Almacenamiento para modelos que no cuentan con lengüetas de liberación 1 Empuje el cajón hacia afuera hasta que se detenga 2 Continúe empujando el cajón hasta que salga del horno Reemplazo del Cajón de Almacenamiento 1 Coloque el riel izquierdo del cajón alrededor de la guía del riel interior izquierdo y deslice el mismo lentamente 2 Coloque el riel derecho d...

Page 51: ...zo Las unidades de superficie se encienden y apagan con mucha frecuencia Se están utilizando recipientes de cocción inadecuados 8VH VyOR UHFLSLHQWHV GH EDVH SODQD SDUD PLQLPL DU HO HQFHQGLGR y apagado Mi horno nuevo no cocina como el anterior Hay algún problema con las configuraciones de temperatura Su horno nuevo cuenta con un sistema de cocción diferente con relación al anterior y por lo tanto e...

Page 52: ...para está floja o presenta defectos Ajuste o reemplace la lámpara La luz de funcionamiento del interruptor está rota Llame al servicio técnico El horno se encuentra en Sabbath Mode Modo Sabático Verifique que el horno no esté en Sabbath Mode Modo Sabático Consulte la sección Funciones Especiales El modo de limpieza automática del horno no funciona La temperatura del horno es demasiado caliente com...

Page 53: ...reducir el tiempo de precalentamiento Número de estantes en el horno Agregar más estantes al horno hará que éste tarde más en precalentarse Retire algunos estantes Diferentes modos de cocción Los diferentes modos de cocción utilizan diferentes métodos de precalentamiento para calentar el horno en un modo de cocción específico Algunos modos tardarán más que otros tales como horneado por convección ...

Page 54: ...Ŷ DxR FDXVDGR GHVSXpV GH OD HQWUHJD Ŷ 3URGXFWR QR DFFHVLEOH SDUD EULQGDU HO VHUYLFLR UHTXHULGR Ŷ 6ROLFLWH HO VHUYLFLR WpFQLFR SDUD UHSDUDU R UHHPSOD DU ODV lámparas excepto las lámparas LED GARANTÍA LIMITADA Garantía limitada de la cocina eléctrica GE Appliances EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada L...

Page 55: ...9 Piezas Estantes del horno Elementos del horno Lámparas de luz Sonda Suministros de Limpieza Limpiadores de Acero Inoxidable CitriShine Limpiador para Electrodomésticos de Acero Inoxidable Almohadillas de Limpieza no Abrasivas para Superficies de Cocción de Cerámica Limpiador para Superficies de Cocción de Cerámica Espátula para Superficies de Cocción de Cerámica LW HO NLW LQFOX H FUHPD HVSiWXOD ...

Page 56: ...ras su garantía aún está vigente La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque Q 88 GEAppliances com extended warranty o comuníquese al 800 626 2224 durante el horario de atención comercial Conectividad Remota Para solicitar asistencia para la conectividad de red inalámbrica para modelos con acceso remoto YLVL...

Reviews: