background image

5

  REQUISITOS ELÉCTRICOS

ADVERTENCIA:

 Este aparato debe contar con una adecuada conexión a tierra. 

ADVERTENCIA:

 Para prevenir un incendio o descarga eléctrica, no utilice un cable 

de extensión con este aparato. 

ADVERTENCIA:

 Para prevenir una descarga eléctrica, quite el fusible o abra el 

interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación. 

ADVERTENCIA:

 Una conexión inadecuada de cableado doméstico de aluminio con 

cables de cobre puede generar un peligro eléctrico o un incendio. Sólo use conectores diseñados para unir 

cobre con aluminio y siga al pie de la letra el procedimiento recomendado del fabricante. 
Recomendamos que un electricista calificado conecte el cableado eléctrico de su aparato. Después  

de la instalación, solicite al electricista que le indique cómo desconectar la energía del aparato. 
Usted debe usar un sistema eléctrico de fase única de 120/208 VAC o 120/240 VAC de 60 hercios. Si tiene 

una conexión con cableado de aluminio, deben utilizarse conectores adecuadamente instalados para 

utilizar con cableado de aluminio. 
Vigente desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional requiere que las nuevas construcciones 

(no existentes) utilicen una conexión de cuatro conductores a un horno eléctrico.  Cuando instale un horno 

eléctrico en una construcción nueva, una casa rodante, un vehículo recreativo o un área donde los códigos 

locales prohíben la conexión a tierra a través de un conductor neutral, consulte la sección sobre conexiones 

en circuito derivado de cuatro conductores. 
Consulte a las empresas de servicio público sobre los códigos eléctricos que se aplican en su área.  No 

realizar el cableado de su horno de acuerdo con los códigos vigentes puede provocar una situación 

peligrosa. Si no existen códigos locales, el cableado y fusibles de su horno deben cumplir con el Código 

Eléctrico Nacional, NFPA Nº 70, última edición, disponible en National Fire Protection Association (Asociación 

Nacional de Protección contra Incendios).

5

 REQUISITOS ELÉCTRICOS (CONT.)

Este aparato debe recibir el voltaje y frecuencia adecuados, y debe conectarse a un circuito derivado 

individual con adecuada conexión a tierra, protegido por un interruptor de circuitos o fusible. Ver la placa de 

clasificación ubicada en el armazón del horno para determinar la clasificación del producto. 

Utilice la tabla de abajo para determinar la protección de circuito dedicado mínima recomendada: 

NO acorte el conducto flexible. La abrazadera del alivio de tensión del conducto debe estar bien sujeta a la 

caja de conexiones y el conducto flexible debe estar bien sujeto a la abrazadera. Si el conducto flexible no 

entra dentro de la abrazadera, no instale el horno hasta obtener una abrazadera del tamaño adecuado. 
Los 3 cables de energía suministrados con este aparato son adecuados para conexiones con cableados 

domésticos de calibre mayores. La aislación de estos 3 cables está clasificada a temperaturas mucho más 

elevadas que la clasificación del cableado doméstico. La capacidad  

de transmitir corriente del conductor está determinada por el calibre del cable y la clasificación  

de temperatura de la aislación alrededor del cable. 

 

Clasificación 

 

Tamaño de circuito 

 

 de KW  

Clasificación de KW  

recomendado 

 240V 

208V 

(dedicado)

”.:

”.:

$PS

 .:².:

.:².:

$PS

 .:².:

.:².:

$PS

 .:².:

.:².:

$PS

La placa de clasificación se encuentra en el reborde 

lateral del horno. 

4 B

  RETIRO DE LOS TORNILLOS DE EMBALAJE (PARA HORNO 

DE PARED DOBLE CON HORNO MICROONDAS SUPERIOR 

ÚNICAMENTE)

Los tornillos de embalaje deben ser retirados como se muestra en la ilustración. Necesitará un 

destornillador de ¼”.

Retire los Tornillos 

de Embalaje a 

Ambos Lados.

Summary of Contents for JK3800DH4BB

Page 1: ...nce Remove all packing parts from oven racks and heating elements Remove protective film and labels on the outer door and control panel Also remove plastic on trims and panel all tape around the oven and any shipping screws securing the oven to the base pad Open oven door and remove literature pack and oven racks Remove the bottom trim from the top of the oven It will be installed at the end of th...

Page 2: ...nly right side only 2 B CUTOUT FOR SINGLE OVENS UNDER COUNTER NOTE These ovens are only approved to be installed under the specific models as labeled on the unit Dimension Dimension Description 27 Single Oven 30 Single Oven A Cabinet Width 25 63 5 cm min 281 ø2 72 4 cm min 251 ø4 64 1 cm max 285 ø8 72 7 cm max B Cutout Height 275 ø8 70 2 cm min 271 ø4 69 2 cm min 281 ø8 71 4 cm max 275 ø16 69 4 cm...

Page 3: ... max right side only J Height to Bottom of Junction Box 44 111 8 cm 47 119 4 cm 47 119 4 cm K Recommended Cutout Location from Floor 131 ø4 33 7 cm 12 30 5 cm 12 30 5 cm 2 D CUTOUT FOR DOUBLE OVENS with Upper Microwave Oven NOTE If the cabinet does not have a front frame and the sides are less than 1 9 cm thick shim both sides equally to establish the cutout width Continue to Section 3 for DWO wit...

Page 4: ...equirement Continue to Section 4 3 PEDESTAL RAIL INSTALLATION 30 DOUBLE OVENS ONLY A Place one pedestal rail on each cabinet runner or centered on opposite side of solid cabinet bottom flush with side of cabinet opening Locate each rail so that front of rail is behind front cabinet opening B Drill pilot holes and attach rails to runner or bottom of cabinet with provided hardware 6 375 27 5 1 5 3 0...

Page 5: ...e are no local codes your oven must be wired and fused to meet the National Electrical Code NFPA No 70 latest edition available from the National Fire Protection Association 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS CONT This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a circuit breaker or fuse See the rating plate l...

Page 6: ... it sits above left side of the lower oven as view from the front D When you are sure the conduit is out of the way slide the oven way back into the opening Remove the string by pulling on one end of the loop Pull Out on String Loop While Pushing the Oven Into the Cabinet 7 THREE CONDUCTOR BRANCH CIRCUIT CONNECTION NOTE If residence leads are aluminum conductors see WARNING in Section 5 Electrical...

Page 7: ...ot holes make sure the oven is pushed as far back into the opening as it will go and is centered NOTE If the cabinet is particle board you must use 8 x particle board screws These may be purchased at any hardware store A Drill through the mounting holes top and bottom of the side trim for the 8 mounting screws provided B Secure the oven cabinet with the screws provided Mounting Hole Locations hole...

Page 8: ...oothly OPERATION CHECKLIST Turn on the power to the oven refer to your Owner s Manual Verify that the bake and broil units and all cooking functions operate properly See your Owner s Manual for the troubleshooting list Be sure all of the oven controls are OFF before leaving the oven Oven rack guide shown in place 13 REPLACING THE OVEN DOOR NOTE The oven door is heavy You may need help lifting the ...

Page 9: ... puede provocar daños al electrodoméstico Quite todas las partes de empaque del horno bandejas y elementos de calentamiento Quite la película protectora y las etiquetas de la puerta exterior y panel de control También quite los elementos plásticos de los rebordes y panel toda la cinta que cubre el horno y los tornillos de envío que fijan el horno a la almohadilla base Abra la puerta del horno y qu...

Page 10: ...la abertura H Ubicación de la caja 83 ø4 22 2 cm máx 91 ø2 24 1 cm máx de conexiones sólo lado derecho sólo lado derecho Dimensión Descripción de la dimensión Horno único de 27 Horno único de 30 A Ancho del gabinete 25 63 5 cm mín 281 ø2 72 4 cm mín 251 ø4 64 1 cm máx 285 ø8 72 7 cm máx B Altura de la abertura 275 ø8 70 2 cm mín 271 ø4 69 2 cm mín 281 ø8 71 4 cm máx 275 ø16 69 4 cm máx C Superposi...

Page 11: ...ión de la parte inferior del horno de la abertura 1 2 5 cm min 11 ø4 3 2 cm 11 ø4 3 2 cm H Ubicación de la caja de conexiones 83 ø4 22 2 cm max sólo lado derecho 91 ø2 24 1 cm max sólo lado derecho 91 ø2 24 1 cm max sólo lado derecho J Altura hasta la parte inferior de la caja de conexiones 44 111 8 cm 47 119 4 cm 47 119 4 cm K Ubicación recomendada de la abertura desde el piso 131 ø4 33 7 cm 12 3...

Page 12: ...o mínimo Si el gabinete se encuentra en la condición de ancho máximo agregue cuñas de madera para llevar el gabinete a la condición de ancho mínimo Requisitos para el gabinete de 30 No se requiere el uso de cuñas o tacos cuando el gabinete se encuentre en la condición de ancho mínimo Si el gabinete se encuentra en la condición de ancho máximo repare los tacos de madera como se muestra en la ilustr...

Page 13: ... provocar una situación peligrosa Si no existen códigos locales el cableado y fusibles de su horno deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional NFPA Nº 70 última edición disponible en National Fire Protection Association Asociación Nacional de Protección contra Incendios 5 REQUISITOS ELÉCTRICOS CONT Este aparato debe recibir el voltaje y frecuencia adecuados y debe conectarse a un circuito deriv...

Page 14: ... como se ve desde el frente D Cuando se asegure de que el conducto no esté en el camino deslice el horno hacia atrás dentro de la abertura Quite el hilo jalando de un extremo del lazo Jale del lazo de hilo mientras empuja el horno dentro del gabinete 7 CONEXIÓN DE CIRCUITO DERIVADO DE TRES CONDUCTORES NOTA Si los cables del hogar poseen conductores de aluminio ver la ADVERTENCIA de la sección 5 Re...

Page 15: ...rese de que el horno se encuentre en la posición final de la abertura y centrado NOTA Si el gabinete es de placa de partículas deben utilizarse tornillos 8 x para dicho material Éstos pueden adquirirse en cualquier ferretería A Perfore a través de los orificios de montaje superiores e inferiores del reborde lateral para los tornillos de montaje 8 provistos B Asegure el gabinete del horno con los t...

Page 16: ...rno incluida B Posicione el conducto de modo tal que se apoye detrás de la unidad en un círculo natural cuando el horno sea instalado C Instale las guías usando las 8 tuercas de montaje provistas D Para una instalación de estantes detallada y una configuración de estantes diferente consulte el Manual del Propietario Imagen de la guía de la estantería en su lugar correspondiente 13 CÓMO VOLVER A CO...

Reviews: