background image

16

2.17 Función luz interior del horno

. Cuando

el horno está en modo ahorro de energía la
luz, se enciende sólo durante unos segundos
al pulsar ºC. Usted puede desactivar el modo
de ahorro de energía para que la luz perma-
nezca encendida permanentemente durante
el cocinado. Para esto, con el horno apaga-
do, presione simultáneamente los botones 
y   hasta escuchar un pitido. Para volver al
modo de ahorro de energía, repita la opera-
ción.

3. Mantenimiento y limpieza

3.1 Limpieza de accesorios.

 Se pueden lavar

en máquina lavavajillas. Si los limpia a mano,
use detergente de uso corriente. Póngalos a
remojo para facilitar la limpieza.

Hornos no pirolíticos

3.2 Modelos de paredes lisas

. Limpie el hor-

no a temperatura templada, pasando un
paño con agua caliente y jabón.

3.3 Modelos de paredes rugosas
autolimpiantes

. En estos hornos, la placa

posterior y los paneles laterales están recu-
biertos con un esmalte autolimpiante que
elimina la grasa mientras el horno está en
funcionamiento. Los paneles laterales son
reversibles. De esta forma, duplican la dura-
ción del revestimiento.
Cuando los paneles no se limpian lo suficien-
te por sí mismos, es necesario regenerarlos.
Para ello, retire todos los accesorios y reci-
pientes del interior del horno. Limpie a fondo
las superficies del horno que no son
autolimpiantes. Encienda el horno   y selec-
cione la función  . Seleccione una tempera-
tura de 250 ºC y un tiempo de entre 30 y 60
minutos dependiendo del grado de suciedad.
Cuando el programa de limpieza finaliza y el
horno ya se encuentre frío, pase una esponja
húmeda sobre los elementos autolimpiantes
que volverán a ser completamente funciona-
les.

Hornos pirolíticos

3.4 Limpieza por pirólisis

.

• La limpieza se produce por eliminación de

la suciedad a altas temperaturas.

• Los humos y olores se eliminan al pasar

por un catalizador.

• No es necesario esperar a que el horno

tenga mucha grasa para efectuar la lim-
pieza.

• Después de la pirólisis, cuando el horno

esté frío, pase un paño húmedo para retirar
los restos de ceniza blanca.

• Antes de poner en marcha la pirólisis, retire

todos los accesorios del horno, incluyendo
los accesorios de cocina y guías telescópi-
cas.

• Si hay derrames importantes, retírelos an-

tes de efectuar la pirólisis para evitar que
se inflamen o se produzca demasiado
humo.

• Durante la pirólisis las superficies se calien-

tan más que durante el uso normal. Man-
tenga alejados a los niños.

Summary of Contents for HGP6070E

Page 1: ...1 Horno Forno Oven Manual de uso y cuidado Modelo Model HGP6070E Lea cuidadosa y completamente este manual Manual de instruções Use Care Manual Leia cuidadosamente todo este manual PM03 ...

Page 2: ...2 a b c d ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...na res ponsable de su seguridad Los niños deben supervisarse para asegu rar que ellos no empleen los aparatos como juguete IMPORTANTE Si no sigue las advertencias y pasos anteriores usted es enteramente responsable de los daños personales o ma teriales que pueda sufrir con el uso de este equipo Bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra aquí y en...

Page 12: ...ide pulsando 2 2 2 1 Instalación 1 1 Desempaque Retire todos los elementos de protección 1 2 Conexión a la red eléctrica Tenga siem pre en cuenta los datos de la placa de carac terísticas 1 2 1 y las medidas del mueble en el que se va a empotrar el horno 1 2 2 1 2 3 El aparato debe conectarse a la red median te una conexión fija monofásica en la cual la conexión neutro color azul con neutro debe q...

Page 13: ...las primero en el horno sin la bandeja 2 5 9 Las guías impulse salen automáticamente con el peso de la bandeja al abrir el horno según modelo para evitarlo utiliza el bloqueo 2 5 10 Es obligatorio utilizar una bandeja como soporte de los alimentos con las guías impulse 2 5 11 Tenga en cuenta la posi ción de las parrillas al introducirlas en el inte rior Disponen de topes laterales antivuelco 2 5 1...

Page 14: ...imiento 2 11 3 La cocción termina a la hora indica da Al terminar el horno emite una señal so nora Pulse cualquier tecla para silenciar Nota Durante la cocción el indicador de ter mómetro parpadea Una vez alcanzada la temperatura seleccionada emite un pitido 2 12 Apagado automático Si por olvido no ha apagado el horno éste se apaga automá ticamente al cabo de un tiempo Con una temperatura inferior...

Page 15: ...ternera Conejo asado Pollo asado Costilla de ternera Solomillo mechado Rollo de carne relleno Pato a la naranja Codornices asadas Bizcocho tradicional Magdalenas Flan de huevo Pan baguetinas precocinadas Tarta de almendras Tarta de manzana Petichoux Brazo gitano Manzanas asadas Receta ab cd Receta ab cd Valide 2 16 2 Ajuste el peso con y y valide 2 16 3 Ajuste el grado de cocción poco cocido a bie...

Page 16: ...se limpian lo suficien te por sí mismos es necesario regenerarlos Para ello retire todos los accesorios y reci pientes del interior del horno Limpie a fondo las superficies del horno que no son autolimpiantes Encienda el horno y selec cione la función Seleccione una tempera tura de 250 ºC y un tiempo de entre 30 y 60 minutos dependiendo del grado de suciedad Cuando el programa de limpieza finaliza...

Page 17: ...s tipos de fijación sin soporte 3 6 1 3 6 2 o con soporte 3 6 3 3 6 4 Una vez extraídas utilice un paño hú medo para limpiar las paredes laterales 3 6 5 Una vez limpias las paredes del horno reins tale las guías Si su horno dispone de grill abatible tire ha cia arriba y presione para bajarlo 3 6 6 y limpie el techo con un paño húmedo 3 6 7 3 7 Limpieza de los cristales Limpieza exterior Utilice un...

Page 18: ...impie el horno 4 4 La limpieza por pirólisis no se realiza Compruebe que la puerta esté bien cerrada Fallo del sistema de bloqueo o sensor de temperatura Llame al Servicio Técnico 4 5 El horno emite un pitido Se ha alcanza do la temperatura seleccionada El ciclo de cocción ha finalizado 4 6 Hace ruido después de la cocción Es normal el ventilador sigue funcionando has ta reducir la temperatura del...

Page 19: ... añicos del vidrio Mantenga alejados a los niños del horno Durante su operación hay partes accesi bles que pueden calentarse NO toque los elementos calefactores den tro del horno El horno ha sido diseñado pensando en la conservación del medio ambiente Respete el medio ambiente Precaliente el horno solamente cuando haga falta consul te la tabla Use preferentemente moldes de color obscuro Durante pe...

Page 20: ...rdero 1 2 kg Cerdo 1 5 kg 50 60 minutos 115 125 minutos 85 95 minutos 40 50 minutos 50 60 minutos 30 40 minutos 15 19 minutos 7 9 minutos 4 5 minutos 13 17 minutos 7 9 minutos 18 22 minutos 18 22 minutos 15 19 minutos 30 40 minutos No No No No No No No Sí Sí Sí Sí Sí No Sí No No 130 ºC 150 ºC 190 ºC 210 ºC 200 ºC 220 ºC 200 ºC 220 ºC 210 ºC 220 ºC 200 ºC 220 ºC 220 ºC 240 ºC 210 ºC 230 ºC 200 ºC 2...

Page 21: ...500 ml 7 3 1 Coloque la bandeja con los alimen tos a cocinar encima del recipiente 7 3 2 Cierre la puerta del horno Nota Si desea incrementar el tiempo de coc ción agregue agua en el recipiente y asegú rese de que no le falte nunca 7 4 Selección del Modo Cocinado Manual Encienda el horno y presione valide presionando 7 4 1 Presione e ingrese un tiempo de cocción apropiado para el ali mento que va ...

Page 22: ...Coliflor Coliflor Brócoli Brócoli congelado Salmón Merluza Bacalao Mejillones Txipirones Calamares congelados Centollo Atún Halibut Vieiras Plátanos Melocotón Peras Ciruelas En rodajas finas En mitades Con piel Enteros Sin hilos En rodajas Hasta 30 piezas En rodajas Longitudinalmente cortados por la mitad Enteros En rodajas Enteros En ramilletes sin tronco Entera En ramilletes sin tronco En ramill...

Page 23: ...o técnico com serviços de qualidade Siga as instruções e informações contidas neste manual elas ajudam a resol ver problemas e dúvidas Leia este manual com atenção Siga as infor mações sobre o uso e a manutenção corre tos do seu produto isso significa grande economia de tempo e dinheiro Guarde este manual para consultas em uso futuro Leia o capítulo de solução de problemas Examine primeiro a nossa...

Page 24: ... ao Consumidor GE Profile 4004 0114 Capitais e Regiões Metropolitanas 0800 11 5151 Demais Regiões CAIXA POSTAL 4540 CEP 13054 710 Campinas SP Importante Instalação Para sua segurança e para o bom funciona mento de seu produto é muito importante a sua correta instalação Consulte a seção Ins talação e obtenha mais detalhes sobre como instalá lo Grampeie aqui a sua nota fiscal de compra A comprovação...

Page 25: ...forno 1 2 2 1 2 3 O aparelho deve ser ligado à rede através de uma ligação fixa bifásica 1 2 4 Centralize e encaixe o forno delicadamente tomando cui dado para que o cabo não sobre na parte superior 1 2 5 1 2 6 Fixe o ao móvel com os dois parafusos fornecidos 1 2 7 O forno acende apenas as teclas que podem ser acionadas naquele momento 2 1 Ajuste da hora Ao ligar o forno o visor fica piscando 2 1 ...

Page 26: ... a bandeja 2 5 9 Ao abrir o forno as guias autorretráteis saem automatica mente do forno com o peso da bandeja Se o modelo não possuir as guias utilize o blo queio 2 5 10 É obrigatório utilizar uma ban deja como suporte dos alimentos com as guias autorretráteis 2 5 11 Verifique a posi ção das grelhas ao colocá las no forno pois elas possuem laterais antitombamento 2 5 12 Preparar um prato 2 8 Sele...

Page 27: ...ratura e duração 2 10 Pressione até visualizar 2 11 1 Pressione e para regular a hora de fim de cozimento e valide com 2 11 2 Enquanto o forno estiver em espera uma li nha tracejada em movimento é exi bida no visor 2 11 3 O cozimento termina na hora indicada e o forno emitirá um sinal sonoro Pressione qualquer tecla para silen ciar o alarme Nota Durante o cozimento o termômetro fica piscando Uma v...

Page 28: ...sado Frango assado Costeletas de vitela Cozido ou picadinho de acém Rocambole de carne recheada Pato com laranja Codornas assadas Pão de ló tradicional Madalenas Pudim flan de ovo Pão Baguetes pré cozidas Torta de amêndoas Torta de maçã Carolinas Profiteroles Torta Maçãs assadas Receita ab cd Receita ab cd Valide 2 16 2 Ajuste o peso com e e valide com 2 16 3 Ajuste o grau de acaba mento pouco ass...

Page 29: ...impeza por pirólise A limpeza ocorre por eliminação da sujeira a altas temperaturas As fumaças e odores são eliminados quan do passam por um catalisador Não é necessário esperar que o forno te nha muita gordura para fazer a limpeza Depois da pirólise quando o forno estiver frio passe um pano úmido para retirar os restos de cinza branca Antes de colocar a pirólise em funciona mento retire todos os ...

Page 30: ...r as corrediças olhe as figuras 3 6 3 e 3 6 4 Uma vez retiradas utilize um pano úmido para limpar as paredes laterais 3 6 5 Quan do terminar coloque as corrediças nova mente Para limpar o teto do forno desen caixe o grill superior conforme figura 3 6 6 Após a limpeza retorne à pressão original 3 5 Limpeza dos vidros Limpeza exterior Utilize um pano macio embebido com um produto para limpeza de vid...

Page 31: ... 4 A limpeza por pirólise não é feita Verifi que se a porta está bem fechada Falha do sistema de bloqueio ou do sensor de tempe ratura Contate o Serviço Técnico Autorizado 4 5 O forno emite um sinal sonoro Foi alcançada a temperatura escolhida O ciclo de cozimento está finalizado 4 6 Faz ruído depois do cozimento É nor mal o ventilador continuar funcionando até reduzir as temperaturas internas e e...

Page 32: ... produtos de limpeza abrasivos ou escovas de metal duros para limpar a porta do forno pois podem arranhar a su perfície e provocar a ruptura no vidro Mantenha as crianças pequenas afastadas do forno Durante o funcionamento exis tem partes acessíveis que podem aquecer Evite tocar nos elementos aquecedores dentro do forno Este aparelho não deve ser utilizado por crianças ou adultos com capacidades f...

Page 33: ...eiro 1 2 kg Porco 1 5 kg 50 60 minutos 115 125 minutos 85 95 minutos 40 50 minutos 50 60 minutos 30 40 minutos 15 19 minutos 7 9 minutos 4 5 minutos 13 17 minutos 7 9 minutos 18 22 minutos 18 22 minutos 15 19 minutos 30 40 minutos Não Não Não Não Não Não Não Sim Sim Sim Sim Sim Não Sim Não Não 130 ºC 150 ºC 190 ºC 210 ºC 200 ºC 220 ºC 200 ºC 220 ºC 210 ºC 220 ºC 200 ºC 220 ºC 220 ºC 240 ºC 210 ºC ...

Page 34: ...com os alimentos que vai cozinhar em cima do recipiente 7 3 2 feche com a tampa 7 3 3 Feche a porta do forno Nota Se quiser aumentar o tempo de cozimento adicione água no recipiente e re ponha sempre até a quantidade ideal 7 4 Seleção Modo Cozimento Manual Ligue o forno e pressione confirme teclando 7 4 1 Pressione e coloque um tempo de cozimento adequado para o alimento a cozinhar com e Confirme ...

Page 35: ...s cong Arpargos verdes Beringelas Cogumelos Couve flor Couve flor Brócolis Brócolis congelados Salmão Pescada Bacalhau Mexilhões Lulas congeladas Caranguejo Atum Peixe branco Molusco Bananas Pêssego Peras Ameixas Em fatias finas Em metades Com pele Inteiros Sem fios Em rodelas Até 30 peças Em rodelas Cortadas pela metade Inteiros Em rodelas Inteiros Em ramalhetes sem tronco Inteira Em ramalhetes s...

Page 36: ... a porta aberta cm Dimensões com embalagem Largura cm Altura cm Profundidade cm Peso Líquido kg Peso Bruto kg Tensão Frequência V Hz Potência W Corrente A Tipo de plugue HGP6070E 7576388210254 51 Preto com inox Digital 59 2 59 5 55 2 97 0 65 5 66 0 60 5 39 0 41 0 220 60 3 570 16 0 Sem plugue Informações exclusivas para o produto comercializado no Brasil ...

Page 37: ... W Res interna Grill R Inter 1 600 W Aquecedor superior Res Turbo Forno 2 100 W Res inferior 1 300 W Verde Amarelo Azul Verde Amarelo Entrada de corrente Marrom Filtro Chassi N L Cor Verde Amarelo Cor Vermelho Cor Azul Cor Preto JP1 CS18 CS17 CS16 Luz forno 1 Luz forno 2 Motor Extrator Motor T forno Bloqueio Porta N L CS14 CS13 CS12 CS11 CS7 CS1 W7 N L Inferior 1 3 Grill 1 6 Turbo forno 2 1 Grill ...

Page 38: ...m o manual de instruções ou não tenha sido utilizado para os fins exclusi vamente domésticos a que se destina Atenção Durante o período de Garantia Legal 90 dias não serão cobradas taxas de visita do miciliar de 2ª à 6ª No prazo da garantia contratual somente serão cobradas visitas para o atendimento domiciliar em locais onde não exista Serviços Autorizados de Fábrica ou que estejam fora do períme...

Page 39: ...2 2 1 Installation 1 1 Unpacking Remove all the protective packaging elements 1 2 Mains connection Always take into ac count the data on the reference plate 1 2 1 and the measurements of the cabinet the oven will be housed in 1 2 2 1 2 3 The appliance must be connected to the mains with a fixed single phase connection with the neutral to neutral blue connection guaranteed 1 2 4 Fit the oven into t...

Page 40: ...ners first slide them into the oven without the tray 2 5 9 The Impulse runners will come out auto matically due to the weight of the tray when the oven is opened Acc model to prevent this from happening use the locking system 2 5 10 You must use a tray under the food with the Impulse runners 2 5 11 Take the position of the racks into account when plac ing them inside the oven They have anti overtu...

Page 41: ...appear on the dis play 2 11 3 The cooking process will end at the time indicated When it ends a beep will sound Press any button to stop the beep Note During the cooking process the ther mometer will flash When the selected temperature is reached a beep will sound 2 12 Automatic switch off If you forget to switch off the oven it will switch off auto matically after a certain time If the tempera tu...

Page 42: ...d chicken Beef ribs Stuffed tenderloin Stuffed meat roll Duck in orange sauce Roasted quail Traditional sponge cake Fairy cakes Egg flan Bread precooked baguettes Almond tart Apple tart Petit choux Swiss roll Baked apples Recipe ab cd Recipe ab cd Validate by pressing 2 16 2 Adjust the weight by pressing or and validate by press ing 2 16 3 Adjust the cooking degree rare or well done by pressing or...

Page 43: ...generating To do this remove all the ac cessories and utensils from the inside of the oven Thoroughly clean the oven surfaces that are not self cleaning Select the func tion Set a temperature of 250 ºC and set the time between 30 and 60 minutes depending on how dirty the oven is When the cleaning program ends and the oven has cooled down wipe the self cleaning elements with a damp sponge They will...

Page 44: ...ther without a sup port 3 6 1 3 6 2 or with a support 3 6 3 3 6 4 When you have removed them use a damp cloth to clean the side walls 3 6 5 When you have cleaned the oven walls re place the runners If your oven has a fold down grill pull up wards and press to fold it down 3 6 6 and clean the top wall with a damp cloth 3 6 7 3 7 Cleaning the glass Cleaning the outside of the glass Use a soft cloth ...

Page 45: ...wn and or clean the oven 4 4 The pyrolysis cleaning process is not being carried out Ensure the door is cor rectly closed Locking system or temperature sensor failure Call the Technical Service 4 5 A beep is sounding The selected tem perature setting has been reached The cook ing cycle is complete 4 6 The oven makes a noise after cooking This is normal as the fan keeps running until the temperatur...

Page 46: ...s inside the oven This appliance is not intended for use by people including children whose physical sensory or mental capacities are reduced or who lack experience or knowledge ex cept under supervision or after receiving instruction regarding use of the appliance from a person responsible for their safety Use by children should be supervised to prevent them playing with the appliance This oven h...

Page 47: ...5 kg 50 60 minutos 115 125 minutos 85 95 minutos 40 50 minutos 50 60 minutos 30 40 minutos 15 19 minutos 7 9 minutos 4 5 minutos 13 17 minutos 7 9 minutos 18 22 minutos 18 22 minutos 15 19 minutos 30 40 minutos No No No No No No No Sí Sí Sí Sí Sí No Sí No No 130 ºC 150 ºC 190 ºC 210 ºC 200 ºC 220 ºC 200 ºC 220 ºC 210 ºC 220 ºC 200 ºC 220 ºC 220 ºC 240 ºC 210 ºC 230 ºC 200 ºC 220 ºC 190 ºC 210 ºC 2...

Page 48: ... 1 Place the tray containing the food to be cooked above the cooking vessel 7 3 2 and cover the vessel with the lid 7 3 3 Close the oven door Note If you wish to increase the cooking time add water to the cooking vessel and make sure it never dries up 7 4 Selecting the Manual Cooking Mode Switch on the oven and press then vali date by pressing 7 4 1 Press and enter a suitable cooking time for the ...

Page 49: ...en asparagus Aubergines Mushrooms Cauliflower Cauliflower Broccoli Frozen broccoli Salmon Hake Cod Mussels Squid Frozen squid Spider crab Tuna Halibut Scallops Banana Peach Pear Plum Finely sliced Halves In their skin Whole Stringless Sliced Up to 30 pieces Sliced Halved lengthwise Whole Sliced Whole Stalkless bunches Whole Stalkless bunches Bunches Sliced Sliced In fillets Medium sized whole Ring...

Page 50: ...50 Notas ...

Page 51: ...51 Notas ...

Page 52: ...Tamaulipas 01 833 215 4067 216 4666 y 216 2169 Tijuana Calle 17 217 Libertad Parte Alta 22300 Tijuana B C 01 664 682 8217 y 19 Torreón Blvd Torreón Matamoros 6301 Ote Gustavo Díaz Ordaz 27080 Torreón Coahuila 01 871 721 5010 y 5070 Veracruz Paseo de Las Américas 400 esq Av Urano Centro comercial Plaza Santa Ana Predio Collado Boticaria 94298 Boca del Río Veracruz 01 229 921 1872 2253 9931 y 9934 V...

Page 53: ...ios Instalación de línea blanca Reparaciones con cargo para aparatos fuera de garantía Contratos de extensión de garantía Venta de refacciones originales Importado y o comercializado por Chile Comercial Mabe Chile Ltda Av Presidente Riesco No 5711 piso 14 oficina 1403 Las Condes Santiago Chile Teléfonos de servicio 01 600 364 3000 376 8649 México Mabe S A de C V R F C MAB911203RR7 Paseo de Las Pal...

Page 54: ...iciencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causa de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados En ningún caso KRONEN INTERNACIONAL S A asume responsabilidad por ningún daño y o perjuicio sea directo y o indirecto que pudiesen sufrir el adquiriente usuarios o terceros en relación al bien no pudiendo inte...

Page 55: ...pleo de energía eléctrica diferente a la especifi cada daños causados por fluctuaciones de voltaje o ciclaje o por causas fuera del control de COMERCIAL MABE CHILE LTDA como corto circuito sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas intervención técnica no autorizada y en fin cualquier otra causa semejante a las anteriores En el caso de incu...

Page 56: ...internacional solo tiene vigencia en el país donde fue adquirido el producto de acuerdo con los términos establecidos para cada país por parte del fabricante y respetando las leyes de garantía del mismo Para respaldar el origen del producto es necesario que el usuario presente el documento de compra o factura si así se le requiere Pasado un 1 mes a partir de la fecha prevista para la devolución o ...

Reviews: