GE GTS16DTHBB Quick Use & Care Download Page 17

 Pub. No. 49-60697-1      245D1573P001   03-14   GE

„

 Este refrigerador se deberá instalar y ubicar adecuadamente de 

acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.

„

 Desenchufe el refrigerador antes de realizar su limpieza o 

reparaciones. 

NOTA:  Las reparaciones deberán ser realizadas por un 

Profesional del Servicio Técnico calificado.

„

 Reemplace todas las piezas y paneles antes de utilizar.

„

 Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo 

ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no 

usar prolongadores. Sin embargo, si es necesario usar 

un prolongador, es absolutamente necesario que sea un 

prolongador para electrodoméstico de la lista UL (en Estados 

Unidos) o uno certificado por CSA (en Canadá), de 3 cables con 

conexión a tierra, que cuente con un enchufe con conexión 

a tierra y un tomacorriente con una graduación eléctrica del 

cable de 15 amperes (mínimo) y 120 volts.

„

 A fin de evitar riesgos de que los niños sufran asfixia o queden 

atrapados, retire las puertas de comidas frescas y del freezer de 

cualquier refrigerador antes de deshacerse o dejar de usar el mismo.

„

 No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y 

líquidos cerca de éste o de otros electrodomésticos.

„

 La corriente al refrigerador no puede ser desconectada por 

ninguna configuración del panel de control; el refrigerador 

debe ser desconectado para quitar la corriente.

„

 No permita que los niños se trepen, paren o cuelguen de las 

manijas de la puerta o de los estantes del refrigerador. Podrían 

sufrir lesiones graves.

„

 En refrigeradores con máquinas de hacer hielo automáticas, 

evite el contacto con las partes móviles del mecanismo 

eyector o con el elemento de calefacción que libera los cubos. 

No coloque los dedos ni las manos en el mecanismo de la 

máquina de hielo automática mientras el refrigerador esté 

enchufado.

„

 No limpie estantes de vidrio ni tapas con agua caliente cuando 

estén fríos. Los estantes de vidrio y las tapas se pueden 

romper si son expuestos a cambios de temperatura repentinos 

o impactos, tales como sacudones o caídas. El vidrio templado 

está diseñado para destruirse en pequeñas piezas en caso de 

rotura.

„

 Mantenga los dedos fuera de los espacios de “riesgo de 

lastimaduras”; los despejes entre las puertas y entre las 

puertas y el gabinete son necesariamente pequeños. Tenga el 

cuidado de cerrar las puertas cuando los niños se encuentren 

en el área. 

„

 No toque las superficies frías del compartimiento del freezer 

cuando las manos estén húmedas o mojadas, la piel se podrá 

adherir a estas superficies extremadamente frías.

„

 No vuelva a congelar comidas que hayan estado totalmente 

congeladas en forma previa.

„

 Antes de reemplazar una lámpara quemada, el refrigerador 

deberá ser desenchufado a fin de evitar el contacto con el 

filamento de un cable con corriente. (Existe riesgo de que una 

lámpara quemada se rompa durante su reemplazo).

Guia rápida de uso y cuidado.

Refrigeradores-  

   Freezer Superior

SEGURIDAD

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD     LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR     

Sitio Web de Electrodomésticos de GE

Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite www.

GEAppliances.com

  

o comuníquese al

 

1-800-GECARES (432-2737).

 

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para usted con 

para otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra 

“PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:

PELIGRO

 Signale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures  

 graves, voire la mort.

 

ADVERTENCIA

Signale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des  

 

blessures graves, voire la mort. .

 

PRECAUCIÓN

Signale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des  

 

blessures mineures ou graves.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

   A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar 

su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

ADVERTENCIA

Summary of Contents for GTS16DTHBB

Page 1: ...id contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases the cubes Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator...

Page 2: ...perly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet to mini mize the possibility of electric shock hazar...

Page 3: ...a Attach handle to fresh food door with screws at top of handle Use 1 8 allen wrench to tighten set screw at bottom of handle 13a Attach handle to freezer door with screws at bottom of handle Use the...

Page 4: ...r hinge pin and slide it into place 8 Install the center hinge pin into the center hinge bracket and into the hole in the fresh food door Make sure the washer is in place over the hinge pin on top of...

Page 5: ...and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature The compressor may cause a clicking or ch...

Page 6: ...an adjustment to rear wheels MYTH Front leveling legs are adjustable and should be used to balance the refrigerator Leveling legs are used to make initial fresh food door adjustment There should be a...

Page 7: ...Notes www GEAppliances com 7...

Page 8: ...g the product to an Authorized GE Service location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation o...

Page 9: ...s en verre avec de l eau ti de quand ceux ci sont froids Les clayettes et couvercles en verre peuvent se casser s ils sont expos s des changements soudains de temp rature ou si vous les cognez ou les...

Page 10: ...s dus aux frottements soit sur sa longueur ou aux extr mit s Lorsque vous loignez votre r frig rateur du mur faites attention ne pas le faire rouler sur le cordon d alimentation afin de ne pas l endom...

Page 11: ...g rateur l aide de vis dans le haut de la poign e Utilisez la cl hexagonale 1 8 po pour serrer la vis de pression dans le bas de la poign e 13a Fixez la poign e sur la porte du cong lateur l aide de v...

Page 12: ...t au dessus de l axe de charni re inf rieur et glissez la en place 8 Posez l axe de charni re central dans le support de char ni re central et dans le trou de la porte du r frig rateur As surez vous q...

Page 13: ...des claquements lorsque le r frig rateur est branch pour la premi re fois Cela se produit lorsque le r frig rateur se refroidit la bonne temp rature Le compresseur peut causer un clic ou un gr silleme...

Page 14: ...re MYTHE Les pattes de nivellement avant sont ajustables et sont utilis es pour quilibrer le r frig rateur Les pattes de nivellement servent l ajustement initial de la porte du r frig rateur Une l g r...

Page 15: ...Notes www electromenagersge ca 15...

Page 16: ...tre assumer les frais de transport ou apporter l appareil un centre de service autoris GE En Alaska cette garantie exclut le co t d exp dition ou de d pan nage votre domicile Certains tats n accepten...

Page 17: ...repentinos o impactos tales como sacudones o ca das El vidrio templado est dise ado para destruirse en peque as piezas en caso de rotura Mantenga los dedos fuera de los espacios de riesgo de lastimadu...

Page 18: ...amperes Esto garantiza el mejor funcionamiento y adem s previene la sobrecarga de los circuitos del hogar lo cual podr a ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables Nunca desench...

Page 19: ...on tornillos HQ OD SDUWH VXSHULRU GH OD PDQLMD 8VH XQD OODYH OOHQ GH para ajustar el tornillo espec fico en la parte inferior de la manija 13a Adhiera la manija a la puerta del freezer con tornillos a...

Page 20: ...elante sobre la clavija de la bisagra inferior y deslice la misma sobre su posici n 8 Instale la clavija de la bisagra central en el soporte de la bisagra central y en el agujero de la puerta de comid...

Page 21: ...como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfr a hasta la temperatura correcta El compresor puede causar un chasquido o...

Page 22: ...te sobre las ruedas traseras MITO Las patas niveladoras frontales son ajustables y se deber an usar para equilibrar el refrigerador Las patas niveladoras se usan para hacer el ajuste inicial de la pue...

Page 23: ...Notas www GEAppliances com 23...

Page 24: ...informado dentro de las 48 horas luego de la entrega del electro dom stico Cualquier da o sobre la terminaci n que incluya xido deslus tres o peque as manchas luego de la entrega Productos que no pre...

Reviews: