49-60726-3
11
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
•
IMPORTANTE
–
Guarde estas instrucciones
para uso del inspector local.
•
IMPORTANTE –
Observe todos los códigos y
órdenes de ley.
•
Note to Installer
–
Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el consumidor.
•
Note to Consumer –
Conserve estas instrucciones
para referencia futura.
• Skill level
– La instalación de este aparato requiere de
destrezas mecánicas básicas.
• Completion time
– Instalación del refrigerador
15 minutos
•
La instalación apropiada es la responsabilidad del
instalador.
•
La falla del producto debido a una instalación
inadecuada no está cubierta por la garantía.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA
MÁQUINA DE HIELOS
(en algunos modelos)
Si el refrigerador cuenta con una máquina de hacer hielo,
GHEHUiVHUFRQHFWDGDDOVXPLQLVWURGHDJXDIUtD8QNLW
de suministro de agua de GE Appliances (que contenga
tubería, válvula de cierre, uniones e instrucciones) está
disponible por un costo adicional a nivel minorista,
visitando nuestro sitio web en
GEAppliances.com
(en
Canadá en
geappliances.ca
) o en Parts and Accessories
(Piezas y Accesorios), 877.959.8688
INSTRUCCIONES P
ARA
LA
INST
ALACIÓN
ÁREA
Permita el siguiente espacio para una fácil instalación, apro-
piada circulación del aire y conexiones de plomería
y eléctricas.
&RVWDGRVƎPP
$UULEDƎPP
$WUiVƎPP
Si el refrigerador será instalado junto a una pared del lado
de la bisagra, deje un espacio de apertura de la puerta de
5/16” (8 mm).
RUEDAS Y PATAS NIVELADORAS
Las patas niveladoras cerca de cada esquina frontal del
refrigerador son ajustables. Las mismas posicionan de
PDQHUD¿UPHHOUHIULJHUDGRU\HYLWDQTXHVHPXHYDFXDQGR
las puertas son abiertas. Las patas niveladoras se deberían
ajustar de modo que el frente del refrigerador sea elevado
ORVX¿FLHQWHFRPRSDUDTXHODVSXHUWDVVHFLHUUHQFRQIDFLOL
-
dad al ser abiertas hasta la mitad de sus recorridos.
Gire las patas niveladoras en dirección de las agujas del
reloj para levantar el refrigerador, y en contra de las agujas
del reloj para bajarlo.
Las ruedas junto a las patas niveladoras le permiten alejar
el refrigerador de la pared para su limpieza.
Gire las patas en contra de las agujas del reloj, hasta que
el peso del refrigerador sea transferido de las mismas a
las ruedas. Luego de volver a ubicar el refrigerador en
su posición, gire las patas en dirección de las agujas del
reloj, hasta que las mismas vuelvan a sostener el peso del
refrigerador.
Installation para
la Instalación
Refrigerador
Modelos GTE21 y GIE21
¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com
En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: GEAppliances.ca
Sentido de las agujas
del reloj para levantar
el refrigerador
UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR
•
1RLQVWDOHHOUHIULJHUDGRUGRQGHODVWHPSHUDWXUDVVHDQ
LQIHULRUHVD)&\DTXHQRVHPDQWHQGUiHQ
funcionamiento el tiempo suficiente para conservar las
temperaturas adecuadas.
•
1RLQVWDOHHOUHIULJHUDGRUGRQGHODWHPSHUDWXUDVHD
VXSHULRUDORV)&\DTXHQRIXQFLRQDUiGH
forma correcta.
•
1RLQVWDOHHOUHIULJHUDGRUHQXQDXELFDFLyQH[SXHVWDDO
agua (lluvia, etc.) o en contacto directo con la luz solar.
•
Instale el refrigerador en un piso lo suficientemente fuerte
como para soportarlo completamente cargado.
Summary of Contents for GTE21G
Page 51: ...49 60726 3 25 Notes NOTES...
Page 52: ...26 49 60726 3 Notes NOTES...