background image

49-90587

15

Instrucciones de instalación

Conexiones del agua y del drenaje para el Modelo Estacionario (GNW128S) y 

para el Modelo Portátil (GNW128P) con dos conexiones de grifos únicamente. 

NOTE: Si usted posee el Modelo Portátil (GNW128P) y lo usará con la conexión a un grifo, entonces vaya al Paso 7.

Conecte  la  manguera  de  desagüe  al  puerto  de  drenaje 
en la parte trasera de la lavadora. Abra la abrazadera con 
las  pinzas  y  deslice  las  mismas  sobre  el  extremo  de  la 
manguera.  Manteniendo  la  abrazadera  abierta,  presione 
el  extremo  de  la  manguera  sobre  el  puerto  de  drenaje 
hasta que quede completamente insertada.

3

 

 

CONECTE LA MANGUERA DE 

DESAGÜE A LA LAVADORA

Manguera de 

drenaje

Puerto de 

drenaje

Abrazadera

Antes de instalar las mangueras de agua, saque el cordón 
eléctrico  de  su  lugar  de  almacenamiento.  Si  no  esta 
presente,  instale  la  arandela  de  caucho  en  un  extremo 
de la manguera de agua caliente. Enrosque la manguera 
de  agua  caliente  en  la  pieza  para  conexión  (rojo  -  lado 
derecho). Apriétela con la mano y luego gírela un octavo 
de vuelta más con una pinza.Ajuste manualmente y use 
una pinza para ajustar las mangueras entre 1/8 y 1/4 de 
giro luego del ajuste manual.
Si  no  esta  presente,  instale  la  arandela  de  caucho  en 
un  extremo  de  la  manguera  de  agua  fría.  Enrosque  la 
manguera de agua fría en la pieza para conexión (azul 
- lado izquierdo). Ajuste manualmente y use una pinza 
para ajustar las mangueras entre 1/8 y 1/4 de giro luego 
del ajuste manual.
Coloque  la  lavadora  lo  más  cerca  posible  a  su  lugar 
definitivo dejando espacio para que se pueda drenar el 
agua y se puedan efectuar las conexiones eléctricas.

4

 

 

CONECTE LAS MANGUERAS DE 

AGUA A LA LAVADORA

5

 

 

CONECTE LAS MANGUERAS DE 

AGUA A LAS VÁLVULAS DE SALIDA

Averigüe cuál es la tubería de agua CALIENTE antes de 

conectar las mangueras de agua a las llaves. Generalmente, 

la llave de agua CALIENTE se encuentra a la izquierda.

(Si los filtros/arandelas de caucho no estan presentes) 

Con la parte convexa del filtro hacia usted, coloque el filtro 

y la arandela de caucho en cada uno de los extremos 

libres de las mangueras de agua.

Conecte la manguera de agua caliente a 

una válvula de salida de agua caliente en su 

hogar. Ajuste manualmente y use una pinza 

para ajustar las mangueras entre 1/4 y 1/2 

giro luego del ajuste manual. Abra la válvula 

de agua caliente.

Conecte la manguera de agua fría S a una válvula de 

salida de agua fría en su hogar. Ajuste manualmente y 

use una pinza para ajustar las mangueras entre 1/4 y 1/2 

giro luego del ajuste manual. Abra la válvula de agua fría.

Controle la presencia de pérdidas y goteos en las uniones 

de las mangueras. Ajuste según sea necesario.

6

 

 

CONECTE AL DRENAJE

Adhiera la manguera de drenaje 

a la salida del drenaje en la parte 

trasera de la lavadora, cerca de 

la base de la misma. El extremo 

más lejano al soporte en U deberá 

estar adherido a la lavadora. 

Instale la abrazadera en la 

manguera de drenaje y ajuste para 

evitar pérdidas de agua.

Inserte el extremo restante de la manguera de drenaje (la 

distancia más corta desde el soporte en U) en la tubería de 

drenaje o en el lavabo. IMPORTANTE: Deberá haber un 

PtQLPRGH´GHVGHHOSXQWRGHLQVHUFLyQGHODPDQJXHUD

de drenaje hasta la base de la unidad.

NOTA:

 

Si se requiere una 

manguera de drenaje más larga, 

mande a pedir el equipo de extensión 

de la manguera de drenaje, número 

de pieza GE Appliances 

WH49X316

Conecte la manguera de drenaje 

adicional (incluida en el equipo de 

extensión) a la manguera original usando la abrazadera para 

la manguera (también incluida en el equipo de extensión).

NOTA: 

Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la 

tubería de drenaje puede provocar un efecto de sifón. No 

debe haber más de 5 pulgadas de manguera en la tubería 

de drenaje. Debe haber un espacio de aire alrededor de la 

manguera de drenaje. Si la manguera está muy ajustada, 

también puede provocarse un efecto de sifón.

Tubería 

vertical

CALIENTE

FROID

Arandela 

de caucho

Arandela 

de caucho

Fregadero

Manguera 

de 

desagüe

Parte 

trasera 

de la 

lavadora

Summary of Contents for GNW128P

Page 1: ...RT Warranty 23 Consumer Support 24 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS 49 90587 03 18 GEA GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license GNW128P GNW128S ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ You can find them on a label on the top of the washer ...

Page 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registration ca...

Page 3: ...49 90587 3 WELCOME Notes ...

Page 4: ... open flame during this time Ŷ DO NOT allow children to play on or in this appliance Close supervision of children is necessary when this appliance is used near children Before the washer is removed from service or discarded remove the door or lid Failure to follow these instructions may result in death or injury to persons Ŷ DO NOT reach into the appliance if the tub or agitator is moving to prev...

Page 5: ...commended for discharging heights from 60 96 Ŷ GE Appliances strongly recommends the use of factory specified parts A list of factory hoses available for purchase are listed These hoses are manufactured and tested to meet GE Appliances specifications Ŷ GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the ris...

Page 6: ... bottom of the wash basket before adding clothes A Power Press Power to wake up the display If the display is active press Power to put the washer into idle mode NOTE Pressing Power does not disconnect the appliance from the power supply IMPORTANT See the dispenser section in this manual Extra Power Cycle Signal Process Options Soak Wash Rinse Spin Pre Soak Time Remaining Delay hours Extra Rinse D...

Page 7: ...led work jeans use the Heavy Duty cycle Sturdy fabrics with heavy to medium soil Heavy Duty Warm Heavy Pre Soak Incorporates pre soak and extended wash periods to effectively clean heavily to medium soiled sturdy fabrics Towels Sheets Towels Warm Normal Extra Rinse Cycle designed for washing towels or sheets It is recommended that towels and sheets be washed separately for best care and washing pe...

Page 8: ...ant to include are lit More than one process can be selected Soak Select to set a soak process only Washer basket will fill soak and drain Wash Select to set a wash process only Washer basket will fill wash and drain Rinse Select to set a rinse process only Washer basket will rinse and spin Spin Select to set a spin process only Washer basket will spin Your washer is equipped with Consumer Help In...

Page 9: ...perature and in cold weather climates place powdered HE detergent directly in the wash basket before adding clothes NOTE Single dose laundry packets should not be added to the dispenser drawer as they will not dispense properly Put packets in bottom of wash basket Detergent Dispenser Deep Rinse should be selected when using fabric softener Liquid fabric softener conditioner should be added to the ...

Page 10: ...n towels and socks separate from lint collectors including synthetic garments and dress pants Loading the Washer Load dry items loosely in the washer basket For best results load items evenly and loosely around the outside of the basket filling in towards the center on larger loads To add items after washer has started press Start Pause Lift the lid and submerge additional items around the outside...

Page 11: ...d ensure the washer basket is empty 2 Open the washer lid and pour 1 2 cup or 125 ml of liquid bleach or other washing machine cleaner into the basket 3 Close the lid select the Whites cycle and the Deep Fill option Push the Start button 4 When the basket clean cycle is working the display will show the estimated cycle time remaining Do not interrupt the cycle If interrupted be sure to run a compl...

Page 12: ...e the screen s clean with a brush and replace 4 Replace the hose s 5 Turn water valves on 6 Check for leaks tighten if necessary Dispenser Drawer After some period of use a small amount of detergent or softener residue may be present in the dispenser drawer The drawer can easily be removed for cleaning To remove the drawer pull it out until the drawer stops and then lift up on the front of the dra...

Page 13: ...nd water damage BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical an...

Page 14: ...ryer doors must contain a minimum of 120 square inches of open area NOTE The clearances stated on this label are minimums Consideration must be given to providing adequate clearances for installing and servicing WATER SUPPLY REQUIREMENTS WATER SUPPLY LINES Purge Hot and Cold water supply lines for 30 seconds prior to installation of hoses and washing machine Ensure inlet hose screens are also clea...

Page 15: ...ot installed With protruding part of screen toward you install strainer screen rubber washer into each of the free ends of two water hoses Connect hot water hose to hot water outlet valve of your home Hand tighten and use pliers to tighten hoses between 1 4 and 1 2 turn beyond hand tight Open hot water valve Connect cold water hose to cold water outlet valve of your home Hand tighten and use plier...

Page 16: ... up and lock on Pull down Faucet Adapter 9 CONNECT TO VALVE INLET Unplug electrical cord before installing water hose If not installed install rubber washer in one end of cold water hose Thread cold water hose onto BLUE connection left side NOTE Only the cold valve will be connected for this installation Hot valve should NOT be connected Hand tighten and use pliers to tighten hoses between 1 8 and...

Page 17: ... a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded...

Page 18: ...end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain clogged Check household plumbing You may need to call a plumber Drain hose rubs on wall Make sure drain hose does not make contact with the wall May cause excessive wear on the hose Constant water pressure to fill hoses at water source Tighten hoses at the faucets Check condition of the fill hoses they should ...

Page 19: ... dissolving Laundry detergent packet placed in dispenser Laundry detergent packets should not be used in the dispensers They should only be added directly to the wash basket following the manufacturer s directions Unexplained time and or settings changes Changing options This is normal Several options will change other options to maximize washer performance Colored spots Incorrect use of fabric so...

Page 20: ...r that is too hot Wash in warm or cold water Sounds Possible Causes Reason Clicking Shifter mechanism is engaging or disengaging The drive system will engage at the start of agitate and disengage when agitate is complete This occurs multiple times during the wash Back and forth swoosh Electric motor reversing direction This sound is the motor rotating back and forth to clean your laundry Clicking ...

Page 21: ...49 90587 21 NOTES Notes ...

Page 22: ...22 49 90587 Notes NOTES ...

Page 23: ...your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances a Haier company EXCLUSION OF IMPLIED WARRA...

Page 24: ...ended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm or call 800 626 2224 during normal business hours Printed in China Parts and Accessories Individuals...

Page 25: ...NETTOYAGE 11 INSTALLATION D INSTALLATION 13 CONSEILS DE DÉPANNAGE 18 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Garantie Canada 23 Soutien au consommateur 24 GE est une marque déposée de General Electric Company Fabriqué sous licence de marque Inscrivez ici les numéros de modèle et de série Modèle ________________ Série __________________ Vous les trouverez sur une etiquette placée sur le dessus de la laveuse ...

Page 26: ...Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au cons...

Page 27: ...49 90587 3 BIENVENUE Notes ...

Page 28: ...enfants près de cet appareil lorsqu il est en marche doit faire l objet d une étroite supervision Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors service retirez la porte ou le couvercle Le non respect de ces instructions peut entraîner le décès ou des blessures Ŷ NE mettez PAS la main dans l appareil lorsque le tambour ou l agitateur est en mouvement pour éviter d être happé accidentellement Ŷ Pour l...

Page 29: ...onnelle est recommandée pour les hauteurs d évacuation allant de 60 à 96 po 152 4 à 243 8 cm Ŷ GE Appliances recommande fortement d utiliser les pièces spécifiées du fabricant Une liste de boyaux manufacturés disponibles pour l achat est indiquée Ces boyaux ont été fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de GE Appliances Ŷ GE Appliances recommande fortement d utiliser de nouveaux b...

Page 30: ...en profondeur lors de l utilisation d un assouplissant Sélectionnez des options Appuyez sur Start départ Ajoutez de l assouplissant dans le distributeur d assouplissant Ajoutez la quantité de détergent recommandée par le fabricant GE Appliances recommande l utilisation de détergents Haute Efficacité tels que dans votre laveuse écoénergétique Placez les dosettes de détergent dans le fond du tambour...

Page 31: ...r les petites charges légèrement sales le plus rapidement possible Jeans de saleté modérée à légère Jeans Chaude Normal Aucun Pour les jeans de travail très sales utilisez le cycle Heavy Duty Linge résistant Tissus résistants de saleté élevée à modérée Linge résistant Chaude Très sale Pré trempage Comprend pré trempage avec des périodes de lavage prolongées afin de nettoyer efficacement les tissus...

Page 32: ...age à inclure dans le cycle Appuyez sur Process Processus jusqu à ce que tous les voyants des processus choisis soient allumés On peut choisir plus qu un processus Soak Trempage Pour obtenir un processus de trempage seulement La laveuse exécutera les étapes suivantes remplissage trempage et vidange Wash Lavage Pour obtenir un processus de lavage seulement La laveuse exécutera les étapes suivantes ...

Page 33: ... climat froid mettez le détergent HE en poudre directement dans le panier de lavage avant d ajouter les vêtements REMARQUE Ne mettez pas de capsules de détergent dans le tiroir du distributeur car ils ne se répandront pas correctement Placez plutôt les capsules dans le fond du tambour Distributeur de détergent La fonction Deep Rinse Rinçage en profondeur doit être utilisée lorsque vous utilisez l ...

Page 34: ...ticles supplémentaires sur le tour extérieur du tambour Pour reprendre le lavage fermez le couvercle et appuyez sur Start départ Détection automatique du volume de linge Cette fonction détermine la séquence de brassage correcte la durée du brassage et la quantité d eau qui convient à la taille et au type de charge placée dans la laveuse La laveuse ne démarrera pas le cycle de lavage ou le rempliss...

Page 35: ...nterruption veillez à effectuer un programme tambour propre complet avant d utiliser la laveuse IMPORTANT Ŷ Utilisez ce cycle avec demi tasse 125 ml d agent de blanchiment une fois par mois Ŷ Une fois le programme tambour propre terminé l intérieur de votre laveuse peut sentir l agent de blanchiment Entretien et nettoyage Filtre à charpie Nettoyez TOUS LES MOIS pour retirer tout élément resté pris...

Page 36: ...ge Coupez l alimentation en eau au niveau des robinets Vidangez l eau des tuyaux et de la zone de la pompe de filtration de l eau en cas de risque de gel Vacances prolongées Tiroir du distributeur Après une certaine période d utilisation une petite quantité de résidus de détergent ou d assouplissant peut se trouver dans le tiroir du distributeur Le tiroir se retire aisément pour le nettoyage tirez...

Page 37: ...soire PM14X10002 Flexibles d alimentation d eau en caoutchouc 1 2 m 4 pi Ou PM14X10005 Flexibles d alimentation d eau en métal tressé 1 2 m 4 pi WH1X2267 Rondelles en caoutchouc et grillages WH49X316 Rallonge de tuyau d évacuation pour hauteurs d évacuation de 60 à 96 po 1 5 à 2 5 m REMARQUE Nous recommandons fortement d utiliser des tuyaux d alimentation en eau neuf Les tuyaux se dégradent avec l...

Page 38: ...REMARQUE Les jeux indiqués sur cette affiche constituent des jeux minimaux Il convient également de prévoir un dégagement suffisant pour les opérations d installation et d entretien Retirez l emballage inférieur de l appareil en plaçant le pied sur le côté de la base en agrippant les poignées sur le côté de la laveuse puis en soulevant 1 RETRAIT DE L EMBALLAGE INFÉRIEUR EXIGENCES D ALIMENTATION D ...

Page 39: ...alement à gauche Si les tamis joints en caoutchouc ne sont pas presents Avec le côté en saillie du tamis vers vous introduisez un ensemble tamis joint caoutchouc à l autre extrémité des flexibles d alimentation d eau Branchez le flexible d eau chaude au robinet de sortie d eau chaude domestique Serrez à la main puis utilisez des pinces pour serrer les flexibles de 1 4 à 1 2 de tour supplémentaire ...

Page 40: ...inet 9 RACCORDEMENT À L ORIFICE D EAU D ADMISSION Débranchez le cordon électrique avant d installer le tuyau d eau Si elle est absente installez une rondelle en caoutchouc dans une extrémité du tuyau d eau froide Vissez le tuyau d eau froide sur le raccord bleu côté gauche REMARQUE Seul l orifice d eau froide sera raccordé pour cette installation Il ne faut PAS raccorder l orifice d eau chaude Ser...

Page 41: ...ons dans un emplacement proche de la laveuse pour référence future LISTE FINALE EXIGENCES ÉLECTRIQUES CIRCUIT Individuel correctement polarisé et mis à la terre disjoncteur ou fusible temporisé de 15 ou 20 ampères ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 2 fils plus la mise à la terre 120 volts monophasé 60 Hz courant alternatif PRISE ÉLECTRIQUE Prise à 3 voies correctement mise à la terre située de façon à ce que...

Page 42: ...u d évacuation Le tuyau d évacuation de votre domicile est peut être bouché Vérifiez la plomberie de votre domicile Il vous faut peut être appeler un plombier Le tuyau d évacuation frotte contre le mur Veillez à ce que le tuyau d évacuation ne soit pas en contact avec le mur Cela pourrait entraîner une usure excessive du tuyau Pression constante de l eau dans les boyaux de remplissage à la source ...

Page 43: ... sur Start Départ Les capsules de détergent ne se dissolvent pas Des capsules de détergent ont été placées dans le distributeur Les capsules de détergent ne doivent pas être utilisées dans les distributeurs Elles doivent uniquement être ajoutées directement dans le tambour conformément aux instructions du fabricant Modification inexpliquée du temps et ou des réglages Modification des options Ceci ...

Page 44: ...tasser Lavages répétés dans une eau trop chaude Lavez le linge à l eau tiède ou froide Sons Causes possibles Motif Cliquetis Le mécanisme d embrayage s enclenche et se désenclenche Le système d entraînement embraye au début du brassage et débraye à la fin Cela se produit plusieurs fois pendant le lavage Bruissement Le moteur électrique change de direction Le son produit est celui du moteur qui tou...

Page 45: ...49 90587 21 NOTES Notes ...

Page 46: ...22 49 90587 Notes NOTES ...

Page 47: ...ons avec les consommateurs de votre région ou de votre province Garant MC Commercial Inc Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours est de faire réparer le produit dans le cadre de cette garantie limitée Toute garantie implicite incluant la garantie de qualité marchande ou d adaptabilité du produit à un usage particulier est limitée à un an ou à la périod...

Page 48: ... ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l expiration de la garantie Aux États Unis GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau Au Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty ou composez le 800 290 9029 Imprimé en Chine Pièces et accessoires Les...

Page 49: ...A LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 ATENCIÓN AL CLIENTE Garantía EE UU 23 Soporte al consumidor 24 GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca GNW128P GNW128S 49 90587 03 18 GEA Escriba el número de modelo y de serie aquí N º de modelo __________ N º de serie ____________ Puede encontrarlos en una etiqueta situada en la parte superiorde la lavadora ...

Page 50: ...creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También puede en...

Page 51: ...49 90587 3 BIENVENIDO Notas ...

Page 52: ...oméstico Cuando el electrodoméstico se use cerca de niños será necesario supervisarlos de cerca Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de ésta quite la puerta o la tapa Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir la muerte o lesiones personales Ŷ NO introduzca las manos en el electrodoméstico si el tambor o agitador se encuentra en movimiento a fin de evitar enredos...

Page 53: ...OD PDQJXHUD GH GUHQDMH SDUD GHVFDUJDV HQ DOWXUDV GH D Ŷ GE Appliances recomienda enfáticamente el uso de piezas especificadas de fábrica A continuación se encuentra una lista de mangueras de fábrica disponibles para la compra Estas mangueras están fabricadas y probadas para cumplir con las especificaciones de GE Appliances Ŷ GE Appliances recomienda enfáticamente el uso de mangueras nuevas de sumi...

Page 54: ...receptáculos de detergente en la parte inferior de la canasta de lavado antes de agregar la ropa A Power Encendido Presione Power para activar la pantalla Si la pantalla está activa presione Power para que la lavadora quede en el modo inactivo NOTA Presionar Power Encendido no desconecta el electrodoméstico del suministro de corriente IMPORTANTE Consulte la sección del dispensador en este manual E...

Page 55: ... uniformes de fútbol Lavado Rápido Tibio Ext apenas sucia Ninguna Un período de lavado acelerado y un enjuague para ahorrar tiempo a fin de lavar cargas pequeñas que estén apenas sucias en el menor tiempo posible Vaqueros con suciedad entre media y leve Vaqueros inosas Tibio Normal Ninguna Para vaqueros de trabajo con mucha suciedad use el ciclo Heavy Duty Carga Pesada Telas resistentes con sucied...

Page 56: ...dos los procesos que desee incluir estén iluminados Se podrá seleccionar más de un proceso Soak Remojo Seleccione la configuración de un proceso de remojo únicamente La canasta de la lavadora se llenará quedará en remojo y será drenada Wash Lavado Seleccione la configuración de un proceso de lavado únicamente La canasta de la lavadora se llenará se hará el lavado y será drenada Rinse Enjuague Sele...

Page 57: ...ue detergente HE en polvo directamente en la canasta de lavado antes de agregar la ropa NOTA No se deberán agregar paquetes de lavado individuales al cajón dispensador ya que no dispensarán de forma adecuada Coloque los paquetes en la parte inferior de la canasta de lavado Dispensador de Detergente La función Deep Rinse Enjuague Profundo deberá ser seleccionada al usar suavizante de telas El suavi...

Page 58: ...téticas y pantalones de vestir Carga de la lavadora Agregue las prendas secas sin apretar en el tambor de la lavadora Para mejores resultados cargue las prendas en forma uniforme y sin apretarlas alrededor de la parte exterior del tambor llenando hacia las parte del centro en cargas grandes Para agregar prendas una vez que se inició un ciclo en la lavadora presione Start Pause Iniciar pausa Levant...

Page 59: ...r el ciclo limpieza de la canasta 1 Quite las prendas u objetos de la lavadora y verifique que el tambor de la lavadora se encuentre vacío 2 Abra la tapa de la lavadora y vierta en la canasta media taza o 125 ml de líquido blanqueador u otro limpiador para lavadoras 3 Cierre la tapa por completo vuelva a iniciar los ciclos Whites Blancos y Deep Fill Llenado intenso Presione el botón Start inicio 4...

Page 60: ... puede llegar a bajo cero Solicite al técnico que elimine toda el agua de la bomba de drenaje y de las mangueras No almacene la lavadora donde se vea expuesta a las inclemencias del tiempo Cajón Dispensador Luego de cierto período de uso una pequeña cantidad de detergente o un residuo de suavizante puede estar presente en el cajón dispensador El cajón puede ser retirado fácilmente para su limpieza...

Page 61: ...iempo y deben reemplazarse cada 5 años para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y daños provocados por el agua Extensión de la Manguera de Desagüe Para alturas GH GHVFDUJD GH HQWUH Mangueras de agua 2 Modelos fijos solamente Manguera de drenaje Kit de la Tapa de la Base Uni coupler Manguera Modelos portátils solamente Si tiene alguna pregunta llame GE Appliances a 800 GE CARES 800 432 273...

Page 62: ... las etiquetas son los mínimos Se debe dar una gran importancia al suministro de un espacio adecuado para la instalación y el mantenimiento de los aparatos REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA Ë1 6 680 1 6752 8 3XUJDU ODV OtQHDV GH VXPLQLVWUR GH DJXD FDOLHQWH IUtD GXUDQWH VHJXQGRV antes de instalar las mangueras y la lavadora Asegúrese de que las mallas de las mangueras de entrada también estén limpia...

Page 63: ...ros arandelas de caucho no estan presentes Con la parte convexa del filtro hacia usted coloque el filtro y la arandela de caucho en cada uno de los extremos libres de las mangueras de agua Conecte la manguera de agua caliente a una válvula de salida de agua caliente en su hogar Ajuste manualmente y use una pinza para ajustar las mangueras entre 1 4 y 1 2 giro luego del ajuste manual Abra la válvul...

Page 64: ...A Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar la manguera de agua Si no se encuentra instalada instale la arandela de goma en un extremo de la manguera de agua fría Enrosque la manguera de agua fría en la conexión azul lado izquierdo NOTA Sólo la válvula de agua fría será conectada en esta instalación La válvula de agua caliento NO deberá ser conectada Ajuste manualmente y use tijeras para aju...

Page 65: ...ería de desagüe ni la lavadora Ponga en funcionamiento la lavadora en un ciclo completo Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente Coloque las instrucciones en un lugar próximo a la lavadora para futuras consultas LISTA DE VERIFICACIÓN FINAL REQUISITOS ELÉCTRICOS CIRCUITO individual correctamente polarizado y FRQHFWDGR D XQ GLV XQWRU GH R DPSHUHV R D XQ fusible con retardo SU...

Page 66: ...ertado como corresponde y bien seguro al desagüe Desagüe de la casa está tapado Examine la tubería de la casa Tendrá que llamar al fontanero La manguera de desagüe roza la pared Asegúrese de que la manguera de desagüe no haga contacto con la pared Esto puede provocar un desgaste excesivo en la manguera Presión de agua constante a las mangueras de llenado en la fuente de agua Ajuste las mangueras a...

Page 67: ...aquetes de detergente no se disuelven El paquete de detergente para ropa sucia se colocó en el dispensador Los paquetes de detergente de ropa sucia no deberían ser usados en el dispensador Sólo se deberían agregar directamente a la canasta de la lavadora siguiendo las instrucciones del fabricante Cambios sin explicación en el tiempo y o la configuración Opciones de cambios Esto es normal Varias op...

Page 68: ... un suavizante Sobrecarga Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora Lavado repetido en agua demasiado caliente Lave en agua tibia o fría Sonidos Causas posibles Motivo Clic El mecanismo de conmutación está enganchado o suelto El sistema de transmisión se engancha al inicio de la agitación y se suelta cuando ésta se completa Esto ocurre varias veces durante el lavado Silbidos osci...

Page 69: ...49 90587 21 Notas NOTAS ...

Page 70: ...22 49 90587 NOTAS Notas ...

Page 71: ...al Cualquier pieza especificada de fábrica de la lavadora que falle debido a un defecto de los materiales o la mano de obra Durante esta garantía limitada de un año también ofrecemos en forma gratuita toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para u...

Page 72: ...E Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está vigente La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque En EE UU GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm R FRPXQtTXHVH DO GXUDQWH HO KRUDULR GH DWHQFLyQ FRPHUFLDO Impreso en Ch...

Reviews: