background image

49-60726-2   

17

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES

NOTES IMPORTANTES

Pour inverser le sens d’ouverture des portes :
•    Lisez toutes les directives avant de commencer.
•   Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de  

 rayer la peinture.

•    Posez les vis à côté des pièces correspondantes pour ne 

pas les utiliser aux mauvais endroits.

•    Posez les portes sur un plan de travail qui ne risque pas 

de rayer la peinture.

IMPORTANT : 

Une fois commencée votre inversion du 

sens d’ouverture des portes, ne déplacez jamais votre 
réfrigérateur avant d’avoir terminé.
Ces directives s’appliquent à l’inversion des charnières  
du côté droit au côté gauche. Si vous voulez remettre  
les charnières à droite, suivez les mêmes directives en 
inversant toutes les références aux côtés gauche et droit.
Débranchez votre réfrigérateur de sa prise électrique.

NOTE:

 Ne laissez tomber aucune porte sur le plancher. 

Sinon, cela risque d’endommager la butée de porte.

ATTENTION

 

Portes lourdes

Les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur 
sont lourdes. Utilisez les deux mains pour immobiliser les 
portes avant le soulèvement.

OUTILS REQUIS

Clé à cliquet et douille de 

5/16 po

Tournevis Phillips

Couteau à mastiquer ou 

tournevis à lame mince

Ruban-cache

Clé hexagonale (modèles à 
poignée e n acier inoxydable)

1

  

ENLEVEZ LA PORTE DU 
COMPARTIMENT CONGÉLATION

1.    Enlevez tous les aliments sur l’intérieur de la 

porte.

2.   Attachez la porte à l’aide de ruban-cache.

3.   Enlevez le couvercle de charnière dans le haut de 

la porte congélateur à l’aide d’un tournevis à lame 
mince.

4.   Enlevez les trois vis avec une clé à cliquet et une 

douille de 5/16 po, puis soulevez la charnière droit 
vers le haut, pour libérer l’axe de charnière du 
culot qui se trouve en haut de la porte.

5.   Enlevez le ruban-cache et faites basculer la 

porte en l’écartant de l’armoire. Soulevez-la pour 
l’enlever de l’axe de la charnière centrale.

6.   À l’aide d’un couteau à mastiquer, enlevez les 

capuchons des trous du côté opposé des trois 
charnières.

7.    Posez la porte sur une surface qui ne raye pas, 

l’intérieur vers le haut.

Charnière 

supérieure

Capuchon de trou

Capuchons des 

trous de charnière 

centrale

Capuchons 

des trous de 

charnière 

inférieure

INSTRUCTIONS D’INST

ALLA

TION

Instructions d’installation

AVERTISSEMENT

 Suivez toutes les étapes lors du 

changement d’ouverture de la porte. La porte risque de 

tomber en plus de causer des blessures ou des dommages 

si vous ne respectez pas ces instructions, oubliez des 

pièces ou effectuez un serrage excessif des vis.

Summary of Contents for GIE21

Page 1: ...ark license SAFETY INFORMATION 3 USING THE REFRIGERATOR Controls 5 Shelves and Bins 6 Crispers and Pans 7 Automatic Icemaker 8 CARE AND CLEANING 9 Cleaning the Outside 9 Cleaning the Inside 9 Condense...

Page 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Page 3: ...not be disconnected by any setting on the control panel NOTE Repairs must be performed by a qualified Service Professional 5HSODFH DOO SDUWV DQG SDQHOV EHIRUH RSHUDWLQJ R QRW VWRUH RU XVH JDVROLQH RU...

Page 4: ...FH Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Where a standard 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibili...

Page 5: ...control to Off stops cooling in ERWK WKH IUHH HU DQG UHIULJHUDWRU FRPSDUWPHQWV EXW GRHV not shut off electrical power to the refrigerator Control settings will vary based on personal preferences usage...

Page 6: ...d Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact such as bumping or dropping Tempered glass is designed to shatter into many small pieces if it breaks R QRW ZDVK...

Page 7: ...wers up slightly while pulling them past the stop location I WKH GRRU SUHYHQWV RX IURP WDNLQJ RXW WKH GUDZHUV ILUVW WU WR UHPRYH WKH GRRU ELQV I WKLV GRHV QRW RIIHU HQRXJK clearance the refrigerator w...

Page 8: ...ours to begin making ice cubes Once the icemaker starts to make ice it may take up to 48 hours to fill the bin depending on the temperature settings and number of door openings RX ZLOO KHDU D EX LQJ V...

Page 9: ...switches lights or controls Use warm water and baking soda solution about a tablespoon 15 ml of baking soda to a quart 1 liter of ZDWHU 7KLV ERWK FOHDQV DQG QHXWUDOL HV RGRUV 5LQVH DQG wipe dry R QRW...

Page 10: ...rain the water supply system on some models to prevent serious property damage due to flooding Moving the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from the wall All types of floor cov...

Page 11: ...properly R QRW LQVWDOO WKH UHIULJHUDWRU LQ D ORFDWLRQ H SRVHG to water rain etc or direct sunlight QVWDOO LW RQ D IORRU VWURQJ HQRXJK WR VXSSRUW LW IXOO loaded INSTALLATION INSTRUCTIONS CLEARANCES All...

Page 12: ...ice such as a power drill during installation be sure the device is double insulated or grounded in a manner to prevent the KD DUG RI HOHFWULF VKRFN RU LV EDWWHU SRZHUHG All installations must be in a...

Page 13: ...SUPPLY Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water WARNING To reduce the risk of electric shock or injury during installation you must first unplug the refrigerator before procee...

Page 14: ...e main water supply on and flush out the tubing until the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing INSTALLING THE...

Page 15: ...own On SmartConnect Refrigerator Tubing kit the nuts are already assembled to the tubing QVHUW WKH HQG RI WKH WXELQJ LQWR WKH ZDWHU YDOYH connection as far as possible While holding the tubing tighten...

Page 16: ...H DQG 3KLOOLSV screwdrivers Pliers Sharp knife 1 PREPARE FOR INSTALLATION Remove and discard the large white plug IURP WKH UHDU IUHH HU ZDOO Remove the outlet cover with a flat blade screwdriver 2 REP...

Page 17: ...nds to secure the doors before lifting INSTALLATION INSTRUCTIONS TOOLS YOU WILL NEED VRFNHW DQG UDWFKHW Phillips screwdriver Putty knife or thin blade screwdriver Masking tape Allen wrench Stainless S...

Page 18: ...center hinge removal 3 TRANSFER BOTTOM HINGE TO THE LEFT 8VLQJ D Socket and ratchet remove the 2 screws from the bottom hinge 2 Move the bottom hinge pin from the right to the left side with a thin b...

Page 19: ...HZ YDFDQW KROH ZLWK WKH SSOLDQFHV DGJH RU D QHZ unit the GE Appliances Badge can be found LQ RXU KDQGOH NLW I RX QHHG D QHZ EDGJH call 800 GE CARES 800 432 2737 in Canada call 800 561 3344 3 REVERSING...

Page 20: ...tener from the surface of the refrigerator door and cover the new vacant hole with the plug from the opposite side 4 REVERSING DOOR HANDLES TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT SIDE OF THE F...

Page 21: ...rewdriver until the shoulder of the hinge pin is touching the center hinge 8 REHANG THE FREEZER DOOR RZHU WKH IUHH HU GRRU RQWR WKH FHQWHU KLQJH pin 2 Place the left top hinge so the pin fits into the...

Page 22: ...the refrigerator cools to the correct temperature The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 minutes Expansion and contraction of cooling...

Page 23: ...refrigerator to completely cool down Often occurs when large amounts of food are placed in refrigerator This is normal Door left open Check to see if package is holding door open Hot weather or freque...

Page 24: ...outlet Replace fuse or reset the breaker Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs Hot air from bottom of refrigerator Normal air flow cooling motor In the refrigeration process it...

Page 25: ...KRUL HG 6HUYLFHU LV QRW DYDLODEOH RX PD EH UHVSRQVLEOH IRU D WULS FKDUJH RU RX PD EH UHTXLUHG WR EULQJ WKH SURGXFW WR DQ XWKRUL HG 6HUYLFH ORFDWLRQ IRU VHUYLFH Q ODVND WKH ZDUUDQW H FOXGHV WKH cost of...

Page 26: ...ere after your warranty expires Q WKH 86 GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm or call 800 626 2224 during normal business hours Q DQDGD GEAppliances ca en suppor...

Page 27: ...paration l installation du r frig rateur 11 Installation de la conduite d eau 12 Installation de la machine gla ons 16 Reversing the Door Swing 17 D PANNAGE Bruits normaux de fonctionnement 22 Consei...

Page 28: ...Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur le...

Page 29: ...suivre ces consignes de s curit Ce r frig rateur doit tre correctement install conform ment aux instructions d installation avant toute utilisation D branchez le r frig rateur avant d effectuer une r...

Page 30: ...orsque vous loignez votre r frig rateur du mur faites attention ne pas le faire rouler sur le cordon d alimentation afin de ne pas l endommager BRANCHEMENTS LECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC LEC...

Page 31: ...rig rateur et cong lation cesse sans toutefois couper l alimentation lectrique du r frig rateur Vous devez r gler la temp rature de votre r frig rateur en fonction de vos pr f rences votre usage et vo...

Page 32: ...e peuvent se briser s ils sont expos s une variation de temp rature soudaine ou soumis un impact s ils sont heurt s ou chapp s S il se brise le verre tremp est con u pour se fracturer en un grand nomb...

Page 33: ...g rement vers le haut tout en les tirant au del de leur position d arr t Si la porte vous emp che d enlever les tiroirs essayez d abord d enlever les bacs porte Si la porte n offre pas assez d espace...

Page 34: ...ire de la glace il peut s couler jusqu 48 heures avant que le bac ne se remplisse tout d pendant du r glage de temp rature et de la fr quence d ouverture de la porte Vous entendrez une vibration chaqu...

Page 35: ...autour des commutateurs des lumi res ou des r glages Utilisez une solution d eau chaude et de bicarbonate de soude 15 ml soit une cuill re soupe environ de bicarbonate de soude dans 1 litre soit une...

Page 36: ...t me d alimentation d eau sur certains mod les pour HPSrFKHU GHV LQRQGDWLRQV SRXYDQW RFFDVLRQQHU GHV GpJkWV s rieux D placement du r frig rateur Soyez prudent lorsque vous loignez le r frig rateur du...

Page 37: ...EMENT Les pieds de nivellement dans les coins avant du r frig ra teur sont ajustables Ils campent fermement le r frig rateur et emp chent son d placement lorsque les portes sont ouvertes Les pieds de...

Page 38: ...til lectrique comme une perceuse lectrique pendant l installation assurez vous que O LVROHPHQW RX OH FkEODJH GH FHW RXWLO HPSrFKH WRXW GDQJHU de secousse lectrique Vous devez proc der toutes vos insta...

Page 39: ...IMENTATION PRINCIPALE D EAU AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de choc lectrique ou de blessure durant l installation vous devez d abord d brancher le r frig rateur avant de proc der Ouvrez le robin...

Page 40: ...et purgez le tuyau jusqu ce que l eau soit claire Fermez l eau au niveau du robinet d eau apr s coulement d environ 1 litre 1 quart d eau par le tuyau INSTALLATION DE LA CONDUITE D EAU suite Rondelle...

Page 41: ...hement du r frig rateur Placez l crou de compression et la bague manchon l extr mit du tuyau comme l indique l illustration Si vous utilisez une trousse SmartConnect Refrigerator Tubing les crous sont...

Page 42: ...z le grand capuchon blanc de la paroi arri re du compartiment cong lation et jetez le Enlevez le couvercle de la prise avec un tournevis lame plate 2 REPLACEZ LA CLAYETTE DU CONG LATEUR Assurez vous q...

Page 43: ...16 po Tournevis Phillips Couteau mastiquer ou tournevis lame mince Ruban cache Cl hexagonale mod les poign e e n acier inoxydable 1 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONG LATION 1 Enlevez tous les alim...

Page 44: ...NI RE INF RIEURE SUR LA GAUCHE 1 l aide d une cl cliquet et d une douille enlevez les 2 vis de la charni re du bas 2 l aide d un tournevis lame mince transf rez l axe de charni re inf rieure du c t dr...

Page 45: ...l appareil l cusson GE Appliances se trouve dans la trousse de la poign e Si vous avez besoin d un nouvel cusson composez le 800 561 3344 3 CHANGEMENT DE C T DES POIGN ES DE PORTE TRANSFERT DE LA PORT...

Page 46: ...c le bouchon du c t oppos 4 CHANGEMENT DE C T DES POIGN ES DE PORTE TRANSFERT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT R FRIG RATION AU C T DROIT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONG LATION SUITE 4 Ins rez la fixation...

Page 47: ...TEUR 1 Faites descendre la porte du compartiment cong lation sur l axe de la charni re centrale 2 Placez la charni re sup rieure gauche de fa on que l axe p n tre dans le logement de porte La charni r...

Page 48: ...se refroidit la bonne temp rature H FRPSUHVVHXU SHXW FDXVHU XQ FOLF RX XQ JUpVLOOHPHQW lors de la tentative de red marrage cela peut prendre 5 minutes H SDQVLRQ HW OD FRQWUDFWLRQ GHV VHUSHQWLQV GH ref...

Page 49: ...r frig rateur C est normal La porte est rest e ouverte V rifiez qu un paquet d aliments n emp che pas la porte de bien se fermer Il fait chaud ou vous ouvrez souvent la porte C est normal Les boutons...

Page 50: ...ectricit la prise Remplacez le fusible ou remettez en marche le disjoncteur L ampoule a br l ou elle n est pas viss e fond Consultez Remplacement des ampoules lectriques De l air chaud souffle du bas...

Page 51: ...V FDXVpV SDU O XWLOLVDWLRQ G XQ ILOWUH TXL Q HVW pas de marque GE Appliances 7RXW GRPPDJH DX ILQL GH O DSSDUHLO GRLW rWUH VLJQDOp aupr s du magasin o a t effectu l achat dans les 48 heures suivant la...

Page 52: ...com ge service and support shop for extended service plans htm ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau Au Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty ou compo...

Page 53: ...ES PARA LA INSTALACI N Preparaci n para instalar el refrigerador 11 Instalaci n de la tuber a del agua 12 Instrucciones para la instalaci n de la m quina de hielos 16 C mo invertir el vaiv n de la pue...

Page 54: ...creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Page 55: ...U UHSDUDFLRQHV reemplazar una l mpara de luz o hacer una limpieza NOTA La corriente que va al refrigerador no puede ser desconectada por ninguna configuraci n del panel de control NOTA Las reparacione...

Page 56: ...su enchufe firmemente y empuje el mismo hacia afuera para retirarlo Inmediatamente interrumpa el uso de un cable de suministro de corriente da ado Si el cable de corriente se encuentra da ado su reem...

Page 57: ...refrigerador en Off detiene el enfriamiento en los compartimientos del freezer y del refrigerador pero no apaga la corriente el ctrica del refrigerador Los niveles de los controles variar n seg n las...

Page 58: ...pueden romper si son expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos tales como sacudones o ca das El vidrio templado est dise ado para destruirse en peque as piezas en caso de rotura 1R ODY...

Page 59: ...irar Levante las gavetas hacia arriba ligeramente mientras las hala pasando por el punto del freno Si no puede quitar las gavetas a causa de la puerta primero trate de sacar las bandejas de la puerta...

Page 60: ...o 8QD YH TXH OD PiTXLQD GH KLHORV HPSLH D D KDFHU KLHOR puede tomar hasta 48 horas para llenar el compartimiento dependiendo de los niveles de temperatura y del n mero de veces que se abra la puerta E...

Page 61: ...al limpiar alrededor de los interruptores luces o controles Use una soluci n de agua tibia y bicarbonato una cucharada 15 ml de bicarbonato para un cuarto 1 litro de agua Esto limpia y neutraliza los...

Page 62: ...e agua en algunos modelos para evitar serios da os a la propiedad causados por inundaciones C mo Mover el Refrigerador Tenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared Todos los tipos de cubie...

Page 63: ...el refrigerador son ajustables Las mismas posicionan de PDQHUD UPH HO UHIULJHUDGRU HYLWDQ TXH VH PXHYD FXDQGR las puertas son abiertas Las patas niveladoras se deber an ajustar de modo que el frente d...

Page 64: ...aiga por debajo del nivel de congelamiento Al usar cualquier aparato el ctrico como un taladro el ctrico durante la instalaci n aseg rese de que el aparato est aislado o conectado de manera que evite...

Page 65: ...ano por suficiente tiempo para limpiar la tuber a del agua ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de descarga el ctrica o lesi n durante la instalaci n primero deber desenchufar el refrigerador antes...

Page 66: ...el suministro principal de agua y lave la tuber a hasta que el agua est limpia Cierre el agua en la v lvula despu s de que un cuarto 1 litro de agua se haya eliminado por la tuber a INSTALACI N DE LA...

Page 67: ...tuber a para el refrigerador SmartConnect las tuercas ya vienen armadas con la tuber a Inserte el extremo de la tuber a en la conexi n de la v lvula del agua lo m s que se pueda Mientras sostiene la...

Page 68: ...chufe con un destornillador de pala plana ubicada en la pared izquierda o la pared posterior del congelador cerca de la parte superior Retire y deseche la tapa blanca de la esquina superior izquierda...

Page 69: ...UHOOD Cuchillo para masilla esp tula o destornillador delgado Cinta de enmascarar Llave Allen Modelos con Manija de Acero Inoxidable 1 RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR 1 Retire toda la comida del cober...

Page 70: ...A BISAGRA CENTRAL A LA IZQUIERDA 1 8VDQGR XQD OODYH tubo y destornillador retire los 2 tornillos de la bisagra inferior 2 Mueva el perno de la bisagra inferior desde el lado derecho al izquierdo con u...

Page 71: ...Para una unidad nueva la Insignia de GE Appliances puede ser encontrada en el kit de su manija Si necesita una nueva insignia llame al 800 GE CARES 800 432 2737 en Canad llame al 800 561 3344 3 C MO...

Page 72: ...etador desde la superficie de la puerta del refrigerador y cubra el nuevo agujero vac o con el tap n del lado opuesto 4 C MO INVERTIR LAS MANIJAS DE LA PUERTA CAMBIE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGE...

Page 73: ...contacto con la bisagra central 8 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL CONGELADOR 1 Baje la puerta del congelador al perno de la bisagra central 2 Coloque la bisagra superior izquierda de modo que el perno c...

Page 74: ...ta la temperatura correcta O FRPSUHVRU SXHGH FDXVDU XQ FKDVTXLGR R XQ JRUMHR cuando intenta volver a arrancar esto puede tomar hasta 5 minutos SDQVLyQ FRQWUDFFLyQ GH ODV ERELQDV GXUDQWH R despu s del...

Page 75: ...eja abierta Revise si un paquete est reteniendo la puerta abierta El clima caliente o abrir la puerta frecuentemente Esto es normal Los controles de la temperatura est n en el nivel m s fr o Consulte...

Page 76: ...e Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor Bombilla quemada o suelta Consulte la secci n C mo reemplazar la bombilla Aire caliente de la parte de abajo del refrigerador Motor de enfriami...

Page 77: ...n funcionando de acuerdo con lo descrito en el Manual del Propietario Lo que GE Appliances no cubrir Para los clientes de EE UU Esta garant a se extiende al comprador original y a cualquier due o subs...

Page 78: ...uque Q 88 GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm o comun quese al 800 626 2224 durante el horario de atenci n comercial En Canad GEAppliances ca en support purchas...

Reviews: