background image

Instrucciones de instalación

4

CÓMO CONECTAR MANGUERAS DE ENTRADA

(sólo para los modelos de secadoras de vapor)

CÓMO CONECTAR MANGUERAS  

DE ENTRADA

Para producir vapor, la secadora debe 

conectarse al suministro de agua fría. Ya que 

la lavadora también debe conectarse al agua 

fría, debe introducirse un conector en “Y” para 

permitir que ambas mangueras de entrada 

puedan utilizarse al mismo tiempo.

NOTA:

 Utilice nuevas mangueras de entrada; 

nunca utilice mangueras viejas.

1.

 Cierre el grifo de agua fría. Quite la manguera  

de entrada de la lavadora del conector de la 

válvula de llenado (fría).

2.

 Asegúrese de que la arandela plana de 

goma se encuentre en su lugar y sujete una 

unión hembra de la manguera corta provistas 

en el conector de la válvula de llenado de 

la lavadora. Ajuste a mano hasta que esté 

firmemente asentada.

3.

 Sujete un extremo macho del conector en 

“Y” a la unión hembra de la manguera corta. 

Asegúrese de que la arandela plana de goma 

se encuentre en su lugar. Ajuste a mano hasta 

que esté firmemente asentada.

4.

  Introduzca el filtro en la unión de la manguera  

de entrada de la 

lavadora

. Si la arandela plana 

de goma ya se encuentra en su lugar, quítela 

antes de instalar el filtro. Sujete esta unión a un 

extremo macho del conector en “Y”. Ajuste a 

mano hasta que esté firmemente asentada. 

5.

  Asegúrese de que la arandela de goma plana 

se encuentra en su posición y coloque una 

manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies 

de largo (puede ser necesario comprarla por 

separado) a un extremo macho del conector 

‘’Y‘’. Apriete con la mano hasta que quede 

firmemente asentado.

6.

  Asegúrese de que la arandela plana de goma se 

encuentre en su lugar y sujete el otro extremo 

de la manguera larga de entrada al conector 

de la válvula de llenado en la parte inferior del 

panel trasero de la 

secadora

. Ajuste a mano 

hasta que esté firmemente asentada.

CÓMO CONECTAR MANGUERAS  

DE ENTRADA (cont.)

7. 

 Utilizando alicates, ajuste todas las uniones 

con un giro adicional de dos tercios.

NOTA:

 No ajuste de más. Pueden dañarse las 

uniones.

8. 

 Abra el grifo de agua.

9.

  Controle la presencia de pérdidas alrededor 

del conector en “Y”, el grifo y las uniones de 

las mangueras. 

REQUISITOS DE SUMINISTRO DE 

AGUA

Los grifos de agua caliente y fría DEBEN 

instalarse dentro de las 42 pulg. (107 cm) de 

la entrada de agua de la lavadora. Los grifos 

DEBEN ser del tipo de manguera de jardín 

de 3/4 pulg. (1.9 cm) para que las mangueras 

de entrada puedan conectarse. La presión de 

agua DEBE hallarse entre 10 y 120 libras por 

pulgada cuadrada. La compañía de agua puede 

informarle sobre la presión de agua.

NOTA: 

Se recomienda el uso de un suavizante 

de agua para reducir la acumulación de sarro 

dentro del generador de vapor si el suministro 

doméstico contiene agua muy dura.

Summary of Contents for GFV55ESSNWW

Page 1: ...d must not exceed 4 feet FOR GAS DRYERS ONLY Dryers 04 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local electrica...

Page 2: ...ilures and water damage Parts and Accessories Order on line at GEApplianceparts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours STEAM WATER HOSES for steam dryer models onl...

Page 3: ...he floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion or fire The dryer MUST be vented to the outdoors Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other s...

Page 4: ...n at the same time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer...

Page 5: ...discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps...

Page 6: ...connect shall not exceed 4 ft Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in...

Page 7: ...the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8 NPT elbow at the end of the dr...

Page 8: ...down grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug T...

Page 9: ...ILL NEED Slip joint pliers Level 4 dia UL listed flexible metal duct if needed Dryer power cord kit not provided with dryer UL rated 120 240V 30A with 3 or 4 prongs Identify the plug type as per the h...

Page 10: ...rd connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current...

Page 11: ...VE THE COVER OFF OF THE TERMINAL BLOCK NEVER LEAVE THE COVER OFF OF THE TERMINAL BLOCK L1 N L2 RELOCATE GREEN GROUND SCREW HERE STRAIN RELIEF BRACKET GREEN OR YELLOW WIRE 3 4 UL RECOGNIZED STRAIN RELI...

Page 12: ...uct In Canada and the United States only transition ducts that comply with UL 2158A STANDARD FOR CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT shall be used Avoid resting the duct on sharp objects For best drying per...

Page 13: ...tem length by 10 feet When calculating the total vent system length you must add all the straight portions and elbows of the system including the transition duct EXHAUST LENGTH EXHAUST LENGTH FOR NORM...

Page 14: ...nimal resistance to the exhaust airflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstruction with the ope...

Page 15: ...re the duct in place through the tab on the appliance base ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO RIGHT ELECTRIC MODELS ONLY OR LEFT SIDE OF CABINET Preassemble 4 elbow with 4 duct Wrap duct tape around...

Page 16: ...sure that the dryer is level from side to side and front to rear Lower Raise PLUG DRYER IN 1 2 DRYER START UP Press the Power button NOTE If the dryer has been exposed to temperatures below freezing f...

Page 17: ...s de Instalaci n Secadora 04 ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores el ctricos locales IMPORTANTE Cu...

Page 18: ...ta Instrucciones de instalaci n Incline la secadora de costado y saque los soportes de espuma de embalaje tirando de los costados y quit ndolos de las patas de la secadora Aseg rese de quitar todas la...

Page 19: ...una explosi n incendio o la muerte Esta secadora DEBE tener una ventilaci n al exterior El espacio libre m nimo entre el armario de la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es 0 sobre...

Page 20: ...sta que est firmemente asentada 5 Aseg rese de que la arandela de goma plana se encuentra en su posici n y coloque una manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies de largo puede ser necesario comprarla...

Page 21: ...as y el material del conducto V lvula de cierre MATERIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 di metro Compuesto o PTFE cinta para tuber as Conector de tuber a de gas flexible Abrazaderas de tuber a 2 o ab...

Page 22: ...st aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una v lvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora en acuerdo con el C digo Nacional de G...

Page 23: ...uber a o cinta PTFE en todas las roscas macho V lvula de apagado Toma a rosca C MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al final de la entrada de gas de la secad...

Page 24: ...adora est instalada en su posici n final Si el circuito tiene un recept culo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario de reemplazarlo con un recept culo de 3 clavijas debidamente conectado a t...

Page 25: ...IAS Pinzas Nivel Conducto de metal flexible de 4 de di metro si fuese necesario Kit de cable de energ a de la secadora no incluido con la la secadora Clasificado UL de 120 240V 30A con 3 o 4 patas Ide...

Page 26: ...cadora deber estar conectado a tierra En caso de mal funcionamiento o aver a la conexi n a tierra reducir el riesgo de descargas el ctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corri...

Page 27: ...trav s del alivio de tensi n 5 Conecte el cable de energ a de la siguiente manera A Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos del bloque terminal marcado L1 y L2 B Conecte el cable neutra...

Page 28: ...ar o doblar CONDUCTO DE TRANSICI N DE METAL FLEXIBLE SECADORA DE ROPA DE LA LISTA DE UL Si un conducto de metal r gido no puede ser utilizado entonces un conducto de metal flexible aprobado por UL pue...

Page 29: ...lculo de la longitud total del sistema de ventilaci n debe agregar todas las partes rectas y codos del sistema incluyendo el conducto de transici n LONGITUD DE SALIDA SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA...

Page 30: ...uelo o cualquier otra obstrucci n con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACI N DE CURVAS Para un mejor desempe o separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como m nimo incluyendo la dist...

Page 31: ...erda Parte inferior Vuelva a conectar la porci n cortada A del conducto a la caja del ventilador Aseg rese de que el conducto m s corto se encuentre alineado con la leng eta de la base Utilice el torn...

Page 32: ...o pueden separarse y provocar un riesgo de seguridad Cinta aislante C MO AGREGAR UN CODO DE SALIDA A TRAV S DE LA PARTE INFERIOR DEL GABINETE NIVELE LA SECADORA Coloque la secadora en posici n vertica...

Reviews: