background image

2

49-3000206 Rev 3

THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.

Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. 

We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances 

product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we 

can deliver important product information and warranty details when you need them. 

Register your GE appliance now online. Helpful websites and phone numbers are available in the 

Consumer Support section of this Owner’s Manual. You may also mail in the pre-printed registration 

card included in the packing material.

Summary of Contents for GFD55

Page 1: ...ns 10 Loading 12 CARE AND CLEANING 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS 14 Reversing The Door Swing Optional 32 Stacking Optional 34 TROUBLESHOOTING TIPS 38 LIMITED WARRANTY 41 CONSUMER SUPPORT 42 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ They are on the label on the front of the dryer behind the door ENGLISH FRANÇAIS ...

Page 2: ...es into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registratio...

Page 3: ...climb or stand on this unit DO NOT repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out Follow all fabric care instructions and warnings to prevent melting of garments or damage to the appliance DO NOT use fabric softene...

Page 4: ...appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light any appliance DO NOT touch any electrical switch DO NOT use any phone in your building Clear the room building or area of any occupants Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by...

Page 5: ...ne away from dryer DO NOT dry anything that has ever had anything flammable on it even after washing No washer can completely remove oil DO NOT dry anything that has ever had any type of oil on it including cooking oils Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline Failure to do so can result in death explosion or fire Fire Hazard WARNING Quick Start WiFi Label Location Wi...

Page 6: ...06 Rev 3 Features and appearance will vary Getting started USING THE DRYER C D A B F F E Model PFD95 C D A B F F E Model GFD85 C D A B F F E Model GFD65 C D A B F F E Models GFD55 GFV55 C D A B F F E Model HFD35 ...

Page 7: ...ING THE DRYER Getting started WiFi on some models Will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring control and notifications Controls The dryer is locked will blink once if you press any pad or turn the cycle knob Check Filter The Check Filter light will stay on for 15 seconds after the cycle stops Check Vent The Check Vent light indicates an issue has ...

Page 8: ...cate items special care fabrics and knits PERM PRESS on some models For wrinkle free permanent press and special sports items that need extra drying care AIR FLUFF on some models Provides 10 minutes of tumbling time with no heat NOTE On models with AIR FLUFF cycle select TIMED DRY and set Temp to No Heat DEWRINKLE on some models For removing wrinkles from items that are dry or slightly damp This c...

Page 9: ...ncrements by pressing the More Time and Less Time pads E Dryness Level Selection only used for Sensor cycles Timed cycles run for the selected time NOTE Options for Dryness Levels vary by model Refer to the control panel on your model or to the control panels shown earlier in this manual Extra Dry Use for heavy duty fabrics or items that should be very dry such as towels More Dry Use for heavy dut...

Page 10: ...start the dryer 24 hours later Air Fluff on some models Provides 10 minutes of tumbling time with no heat NOTE On models without AIR FLUFF cycle select TIMED DRY and set Temp to No Heat Sound on some models Use the Sound pad to change the volume of the pad presses and the end of cycle signal Press the pad until you reach the desired volume or off The clothes should be removed when the end of cycle...

Page 11: ...e future when you turn the selector knob to that cycle your settings will be automatically recalled NOTE Signal sound cannot be set for My Settings NOTE On models equipped with AI Artificial Intelligence My Settings may be set automatically based on your usage habits If you would like to reset this press and hold MY Settings to clear the memory Control Lock You can lock the controls to prevent any...

Page 12: ...sorted properly for the washer they are sorted properly for the dryer Try also to sort items according to size For example do not dry a sheet with socks or other small items Do not add fabric softener sheets once the load has become warm They may cause fabric softener stains Bounce Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in this dryer when used in accordance with the manufacture...

Page 13: ...the drum To clean stainless steel surfaces use a damp cloth with a mild non abrasive cleaner suitable for stainless steel surfaces Remove the cleaner residue and then dry with a clean cloth Interior and Duct The interior of the appliance and exhaust duct should be cleaned once a year by qualified service personnel The Exhaust Duct Inspect and clean the exhaust ducting at least once a year to preve...

Page 14: ...tion of the dryer control system Remove and discard existing plastic or metal foil duct and replace with UL listed duct Risk of Fire Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to these instructions and local codes DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal semi rigid or foil type duct is in...

Page 15: ...isk of hose failures and water damage Parts and Accessories Order on line at GEApplianceparts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours STEAM WATER HOSES for steam dryer models only ACCESSORIES Order on line at GEApplianceparts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours Part Number Accessory GFA28KITN Stacking Kit for Dryer over Wa...

Page 16: ...outdoors Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is 0 0 cm either side 0 0 cm front 0 0 cm rear 0 0 cm top For improved performance a 1 2 12 7 mm clearance is suggested on each side The rear of the dryer should face a wall Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service Closet doors must be louvered or otherwise ventilated...

Page 17: ...tion at the same time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer is in place and attach one female coupling of the short hose provided onto the washer fill valve connector Tighten by hand until firmly seated 3 Attach one male end of the Y connector to the other ...

Page 18: ... WILL NEED Ŷ Ŷ 4 10 2 cm dia metal elbow Ŷ Ŷ Pipe compound or PTFE tape Ŷ Ŷ Flexible gas line connector Ŷ Ŷ 4 10 2 cm Duct clamps 2 or 4 10 2 cm spring clamps 2 Ŷ Ŷ Safety glasses Ŷ Ŷ 4 10 2 cm dia metal duct recommended Ŷ Ŷ Gloves Ŷ Ŷ Soap solution for leak detection Ŷ Ŷ Duct tape Ŷ Ŷ Gas pipe adapters 2 elbow and pipe plug TOOLS YOU WILL NEED Ŷ Ŷ 10 25 40 cm Adjustable wrenches 2 Ŷ Ŷ 8 20 32 cm ...

Page 19: ...gth of the connect shall not exceed 4 ft 1 2 m Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Securely tighten all gas connections If connected to LP gas have a qualified person make sure gas pressure DOES NOT excee...

Page 20: ...O THE GAS SUPPLY cont Open the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8 9 6 mm NPT elbow at the end of the dryer gas inlet Install a 3 8 9 6 mm flare union adapter to the female elbow IMPORTANT Use a pipe wrench to securely hold on to the end of the dryer gas inlet to prevent...

Page 21: ...reakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conducto...

Page 22: ...configured for 4 wire Order on line at GEApplianceparts com today 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours In Canada visit your local GE Appliances parts distributor or call 800 661 1616 or GEAppliances ca en products parts filters accessories Part Number Type Length Amperage WX9X2 3 Prong 4 ft 1 2 m 30 WX9X3 3 Prong 5 ft 1 5 m 30 WX9X4 3 Prong 6 ft 1 8 m 30 WX9X18 4...

Page 23: ...hock For electrical connections using a power cord GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged ...

Page 24: ...ecreational vehicles NOT for use in areas where local codes prohibit grounding through the neutral conduction 1 Turn off the circuit breaker s 30 amp or remove the dryer s circuit fuse at the electrical box 2 Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle 3 Remove the power cord cover located at the lower back 4 Place the UL recognized metal strain relief clamp to power cord entry ho...

Page 25: ...D FOR CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT shall be used Avoid resting the duct on sharp objects For best drying performance 1 Slide one end of the duct over the clothes dryer outlet pipe 2 Secure the duct with a clamp 3 With the dryer in its permanent position extend the duct to its full length Allow 2 5 08 cm of duct to overlap the exhaust pipe Cut off and remove excess duct Keep the duct as straight a...

Page 26: ...e treated as a 90 elbow one elbow of 45 or less may be ignored Two 45 elbows will be treated like one 90 elbow For the side exhaust installations add one 90 elbow to the chart For every additional 90 elbow reduce the allowable vent system length by 10 feet 3 m When calculating the total vent system length you must add all the straight portions and elbows of the system including the transition duct...

Page 27: ...al resistance to the exhaust airflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 30 5 cm above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEPARATION OF TURNS For best performance separate all turns by at least 4 ft 1 2 m of straight duct including distance between last turn and dampened exhaust hood wall cap SEALI...

Page 28: ... Remove 4 screws and save Access Panel SIDE VENTING cont Locate the 12 1 2 31 5 cm exhaust duct and elbow duct from the kit and assemble together Apply duct tape around the joint to eliminate leaks between ducts Insert and connect the elbow exhaust duct assembly to the blower housing and orient the elbow for either left or right venting 12 1 2 31 5 cm Right Venting Left Venting Left Knockout Right...

Page 29: ... new access panel from the kit Secure access panel with 4 screws saved from earlier NEVER LEAVE THE BACK OPENING WITHOUT THE ACCESS PANEL BOTTOM VENTING Dryer Exhaust to the bottom of cabinet for Gas and Electric models WITHOUT Built In Pedestal Disconnect dryer from electrical supply Wear gloves and arm guards Close the back opening with the access panel included in kit GFA28DSVN Failure to do so...

Page 30: ...kit and assemble together Apply duct tape around the joint to eliminate leaks between ducts 12 1 2 31 5 cm Install the new access panel from the kit Secure access panel with 4 screws saved from earlier NEVER LEAVE THE BACK OPENING WITHOUT THE ACCESS PANEL Insert and connect the elbow exhaust duct assembly to the blower housing and insert the elbow through the bottom knockout ...

Page 31: ...d period of time allow it to warm up before pressing Power Otherwise the display will not come on The dryer is now ready for use 3 Ensure proper ground exists before use Raise Lower Disconnect power supply before servicing Replace all parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical shock WARNING Shock Hazard Certain internal parts are intentionally not grounded...

Page 32: ...n the dryer door Remove the two screws from the strike plate using a T 25 torx driver Remove the strike plate and set it aside While supporting the door remove the two screws from the hinge in the dryer face using a 1 4 6 4 mm nut driver Lift the door assembly to remove it from the dryer face and set it aside on a protective surface 1 Phillips head screwdriver T 25 torx driver 1 4 6 4 mm nut drive...

Page 33: ...crews into the inner door using a Phillips head screwdriver securing it to the outer door NOTE Make sure the gasket is properly seated on the inner door frame when replaced 4 REPLACE THE STRIKE PLATE AND DOOR ASSEMBLY On the opposite side from where removed replace the strike plate with its two screws using a T 25 torx driver Lift the door assembly into place and secure it onto the dryer face with...

Page 34: ...washer and a dryer doors must contain a minimum of 120 square inches 774 cm2 of open area NOTE WHEN THE EXHAUST DUCT IS LOCATED AT THE REAR OF THE DRYER THE CONFIGURATION OF THE DUCTING MAY REQUIRE GREATER CLEARANCE Gas Dryers Only No other fuel burning appliance shall be installed in the same closet as a gas dryer The dryer must be disconnected from the gas supply piping during pressure testing a...

Page 35: ...remove the dryer leveling legs NOTE Retain the leveling legs for future use Back out and remove all 4 leveling legs INSTALL SPACERS TO THE DRYER BOTTOM Locate a spacer on the bottom side with its holes over the leveling leg holes Attach spacer using 2 screws Attach the second spacer on the other bottom side using 2 screws NOTE The arrows on the spacers should point to the outside 2 Attach spacer u...

Page 36: ...ts overhanging washers edges Install brackets flush at washers edges Do not install brackets overhanging washers edges PREPARE THE WASHER AND DRYER A Place the washer in the approximate final installation location B Make sure the washer is level Refer to the washer Installation Instructions for details C Upright the dryer D Reverse the washer and dryer door swings if desired before stacking the dr...

Page 37: ...cked washer and dryer into place Use felt pads or other sliding device to assist moving and to protect flooring D Verify the units are level Make adjustments to the washer feet if necessary to level It is always best to set the washer feet to the minimum height necessary to level the washer and dryer properly Do not push on the dryer once installed to top of the washer Pushing on the dryer may res...

Page 38: ...e More Dry Exhaust system is blocked Inspect and clean exhaust system Dryer doesn t start Control panel is asleep This is normal Press Power to activate the control panel Dryer is unplugged Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet Fuse is blown circuit breaker is tripped Check the building s fuse circuit breaker box and replace fuse or reset breaker NOTE Some electric dryers u...

Page 39: ... except for collars and waistbands Choose QUICK DRY or TIMED DRY to dry damp collars and waistbands In the future when drying a load with collars and waistbands choose More Dry Dryer is not level Move dryer to an even floor space or adjust leveling legs as necessary until even Clothes are wrinkled Overdrying Select a shorter drying time Remove items while they still hold a slight amount of moistur...

Page 40: ...r door This is normal Water seen on inside of door and top of lint filter when opening door after steam cycle Steam condenses on these surfaces This is normal Small areas on clothes are damp after steam cycle Steam condenses on inner drum If using the STEAM Dewrinkle cycle manually reduce the cycle time If using the STEAM Refresh cycle add more garments to the load Small amount of water on floor i...

Page 41: ... product to an Authorized GE Appliances Service location for service In Alaska the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This limited warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal righ...

Page 42: ... Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty or call 866 277 9842 Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable in the US visit our website at GEAppliances com connect or cal...

Page 43: ...NS D INSTALLATION 14 Inversion de l ouverture de la porte Optionnel 32 Comment superposer la sécheuse à la laveuse Optionnel 34 CONSEILS DE DÉPANNAGE 38 GARANTIE LIMITÉE 41 SERVICE À LA CLIENTÈLE 42 GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTION D INSTALLATION Inscrivez ici les numéros de modèle et de série Modèle ________________ Série __________________ Ces informations figurent sur l étiquette située à ...

Page 44: ... GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au ...

Page 45: ... pièce à moins que cela ne soit expressément recommandé dans les instructions d entretien ou de réparation destinées à l utilisateur dont vous avez une compréhension et une compétence suffisantes pour les appliquer Ŷ Suivez toutes les instructions et avertissements de soin des tissus pour éviter que les vêtements fondent ou des dommages à l appareil Ŷ N employez PAS de produits assouplissants NI d...

Page 46: ...pareil NE touchez à AUCUN commutateur électrique n utilisez AUCUN téléphone dans votre immeuble Faites évacuer la pièce l immeuble ou la zone de tous ses occupants Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz au moyen du téléphone d un voisin Observez les directives du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie L installation ...

Page 47: ...inflammables telles que l essence à distance de la sécheuse NE séchez AUCUN article qui a déjà reçu une matière inflammable même après le lavage Aucune laveuse ne peut éliminer l huile totalement NE séchez AUCUN article qui a déjà reçu un type d huile quelconque y compris les huiles de cuisson Les articles qui comportent de la mousse du caoutchouc ou du plastique doivent sécher sur une corde à lin...

Page 48: ...aractéristiques et l apparence varieront Comment démarrer UTILISATION DE LA SÉCHEUSE C D A B F F E Modèle PFD95 C D A B F F E Modèle GFD85 C D A B F F E Modèle GFD65 C D A B F F E Modèles GFD55 GFV55 C D A B F F E Modèle HFD35 ...

Page 49: ...ger de communiquer avec votre téléphone intelligent à des fins de surveillance et de notification Controls Commandes La sécheuse est verrouillée le voyant clignotera une fois si vous appuyez sur n importe quelle touche ou tournez le cadran des cycles Check Filter Vérifier le filtre Le voyant Check Filter Vérifiez le filtre à charpie restera allumé durant 15 secondes après la fin du cycle Check Ven...

Page 50: ...ons en nouvelle technologie et sont composés de fibres élastiques comme le Spandex Aussi pour vêtements étiquetés Sans repassage Easy Care ou Infroissable Perma Press Pour les articles qui ne nécessitent pas de repassage QUICK DRY Séchage rapide Pour les petites brassées qui doivent être séchées rapidement comme les tenues de sport ou les uniformes d école Ce cycle peut aussi être utilisé si le cy...

Page 51: ...t qu ajouter du temps Une fois la durée maximale atteinte une nouvelle pression sur le bouton remettra la minuterie à la valeur la moins élevée 3 Sélectionnez la température de séchage Temp 4 Fermez la porte 5 Appuyez sur Start Pause Mise en marche pause Réglages Les réglages individuels pour le temps de prolongation Time le niveau de sécheresse Level et la température Temp peuvent être réglés de ...

Page 52: ...intelligent Option 2 Remote Start Réglez votre sécheuse à AP avec la touche Delay Dry Séchage différé Cela vous permet d utiliser l application GE Appliances Laundry au moyen de votre téléphone intelligent pour démarrer votre sécheuse à distance au moment que vous souhaitez Si la sécheuse est réglée à AP sans activité la sécheuse va démarrer 24 heures plus tard Air Fluff Air froid certains modèles...

Page 53: ...es par défaut Si vous désirez un réglage différent appuyez sur la ou les touches appropriées Maintenez ensuite une pression sur la touche My Settings durant 3 secondes et la sécheuse mémorisera ces réglages pour cette sélection du cadran Par la suite vos réglages seront automatiquement rappelés lorsque vous tournerez le cadran de sélection sur ce cycle REMARQUE L option My Settings ne permet de ré...

Page 54: ... assouplissant textile lorsque la brassée a commencé à chauffer car elle risque de provoquer des taches d assouplissant Les feuilles d assouplissant de tissus BounceMD pour sécheuses ont été approuvées pour cette sécheuse si elles sont utilisées conformément aux instructions du fabricant Ne surchargez pas Ceci consomme inutilement de l énergie et cause des faux plis Grille de séchage Disponible en...

Page 55: ...se GE Appliances Si le tambour de la sécheuse venait à être marqué ou rayé en cours d usage normal il ne rouillerait pas Ces dommages superficiels n affecteront pas sa durabilité ni son fonctionnement Intérieur et Conduit L intérieur de l appareil et le conduit d évacuation doivent être généralement confiés à un technicien qualifié Conduit d évacuation Inspectez et nettoyez le conduit d évacuation...

Page 56: ...être exercée lorsque l appareil est utilisé à leur proximité La responsabilité d installer correctement l appareil relève de l installateur Toute défaillance de l appareil suite à une installation incorrecte n est pas couverte par la garantie Installez la sécheuse là où la température est supérieure à 10 C 50 F pour assurer le bon fonctionnement du système de commande de la sécheuse Retirez et jet...

Page 57: ...accessoires Commandez en ligne sur www electromenagersge ca 24 heures sur 24 ou en téléphonant au 800 561 3344 durant les heures normales d affaire FLEXIBLES D EAU OU DE VAPEUR pour modèles de sécheuse avec vapeur seulement ACCESSORIES Commandez en ligne sur www electromenagersge ca 24 heures sur 24 ou en téléphonant au 800 561 3344 durant les heures normales d affaire No de pièce Accessoire GFA28...

Page 58: ...e la sécheuse et les murs adjacents ou d autres surfaces est le suivant 0 cm 0 po des deux côtés 0 cm 0 po avant 0 cm 0 po arrière 0 cm 0 po haut Pour améliorer la performance un dégagement de 12 7 mm 1 2 po est suggéré de chaque côté L arrière de la sécheuse doit faire face à un mur Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à l installation et aux interventions de service Les portes du ...

Page 59: ...z le robinet d eau froide Débranchez le boyau d arrivée du connecteur du robinet de remplissage froid 2 Assurez vous que la rondelle plate en caoutchouc est en place et attachez le raccord femelle du tuyau court fournis au connecteur du robinet de remplissage de la laveuse Resserrez à la main jusqu à ce qu il soit bien serré Resserrez à la main jusqu à ce qu il soit bien serré 3 Raccordez une extr...

Page 60: ...u 20 32 cm 8 po Ŷ Ŷ Tournevis à tête plate Ŷ Ŷ Niveau Ŷ Ŷ Pince à joint coulissant Instructions d installation MATÉRIEL NÉCESSAIRE Ŷ Ŷ Coude métallique 10 2 cm 4 po de diamètre Ŷ Ŷ Mastic ou PTFE ruban pour joints de tuyaux Ŷ Ŷ Tuyau de raccordement souple Ŷ Ŷ Colliers de conduit 10 2 cm 4 po 2 ou brides à ressort 10 2 cm 4 po 2 Ŷ Ŷ Lunettes de protection Ŷ Ŷ Tuyau métallique 10 2 cm 4 po de diamè...

Page 61: ... 4 pieds Utilisez une conduite de gaz flexible neuve homologuée CSA International Ne réutilisez jamais des connecteurs flexibles qui ont déjà servi Installez une vanne manuelle d arrêt individuelle à l intérieure de 6 pieds de la sécheuse conformément au Code National du Gaz Combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 Serrez fermement tous les raccords de gaz Si l alimentation consiste en du gaz liquéfié dema...

Page 62: ...nchéité ou du ruban PTFE sur tous les filetages mâles Vanne d arrêt Obturateur RACCORDEMENT DE LA SÉCHEUSE À L ALIMENTATION EN GAZ Installez un coude femelle 9 6 mm 3 8 po NPT à l extrémité du raccord d entrée de gaz de la sécheuse Installez un raccord adaptateur 9 6 mm 3 8 po sur le coude femelle IMPORTANT Utilisez une clé à tuyau pour tenir fermement l extrémité du raccord d entrée de gaz de la ...

Page 63: ...t être mise à la terre Dans l éventualité d un malfonctionnement ou d une panne la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en procurant un circuit de moindre résistance au courant électrique Cette sécheuse utilise un cordon doté d un conducteur de mise à la terre de l appareillage et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une prise compatible correctement insta...

Page 64: ...à 3 fils n est pas autorisée Le câblage de la maison et la sécheuse doivent être configurés pour des cordons à 4 fils Consultez votre annuaire local pour un détaillant de pièces authorisé ou applez nous au 800 661 1616 ou Electromenagersge ca fr produits filtres et accessoires No de pièce Type Longueur Intensité de courant WX9X2 3 Trifilaire 1 2 m 4 Pied 30 WX9X3 3 Trifilaire 1 5 m 5 Pied 30 WX9X4...

Page 65: ...e mise à la terre de l appareillage peut poser un risque de choc électrique Consultez un électricien ou réparateur qualifié si vous doutez que l appareil soit correctement mis à la terre NE modifiez PAS la fiche du cordon d alimentation Si elle ne s insère pas dans la prise demandez à un électricien agréé de poser une prise appropriée CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour...

Page 66: ...re utilisée dans les nouvelles constructions Ne peut pas être utilisée dans les véhicules récréatifs Ne peut pas être utilisée dans les régions où les codes locaux interdisent la mise à la terre par le biais du câble neutre 1 Déclenchez le s disjoncteurs s ou retirez le s fusible s du circuit du tableau électrique 2 Assurez vous que le cordon de la sécheuse est débranché de la prise murale 3 Retir...

Page 67: ...ne doit pas dépasser 2 4 m 8 pi Pour de nombreuses applications l installation de coudes aussi bien à la sécheuse qu au mur est vivement recommandée voir les illustrations à droite Les coudes permettent à la sécheuse de reposer près du mur sans plier ni écraser le conduit de transition optimisant ainsi l efficacité du séchage Évitez de faire reposer le conduit sur des objets coupants CONDUIT DE TR...

Page 68: ...idéré comme un coude de 90 Deux coudes de 45 devront être considérés comme un coude de 90 Un angle de 45 ou moins peut être ignoré Pour la ventilation latérale ajouter un coude de 90 au tableau Pour chaque coude additionnel de 90 réduire de 3 m 10 pieds la longueur totale permise du système de ventilation Lors du calcul de la longueur totale du système de ventilation vous devez ajouter toutes les ...

Page 69: ... SÉPARATIONS DES COUDES Pour de meilleures performances séparez tous les coudes par un conduit droit d au moins 1 2 m 4 pieds y compris sur la distance entre le dernier coude et le couvert du tuyau d échappement ÉTANCHÉITÉ DES JOINTS Tous les joints doivent être serrés pour éviter les fuites L extrémité mâle de chaque section du conduit doit être dirigée vers l extérieur par rapport à la sécheuse ...

Page 70: ...cès ÉVACUATION LATÉRALE suite Dans kit repérez le conduit d évacuation 31 5 cm 12 1 2 po et le conduit en coude et assemblez les Appliquez du ruban à conduits autour du joint afin d empêcher les fuites entre les conduits Insérez et connectez l assemblage conduit d évacuation coude sur le boîtier de la soufflante et orientez le coude pour une ventilation vers la gauche ou la droite 31 5 cm 12 1 2 p...

Page 71: ... vis qui fixent le panneau d accès et conservez les Retirez le panneau d accès Retirer 4 vis et conserver Panneau d accès Retirez la vis qui fixe le conduit d évacuation et conservez la Tirez le conduit d évacuation pour le dégager de la sécheuse Retirer la vis et conserver Conduit d évacuation Détachez et retirez la débouchure inférieure Débouchure inférieure Débranchez la sécheuse de l alimentat...

Page 72: ...ez du ruban à conduits autour du joint afin d empêcher les fuites entre les conduits 31 5 cm 12 1 2 po Installez le nouveau panneau d accès de kit Fixez le panneau d accès à l aide de 4 conservées plus tôt ÉVACUATION LATÉRALE OU PAR LE DESSOUS Insérez et connectez l assemblage conduit d évacuation coude sur le boîtier de la soufflante et orientez le coude à travers la débouchure inférieure ÉVACUAT...

Page 73: ...limentation d une longueur de d 1 8 m 6 pieds Placez la sécheuse à proximité de l emplacement final Réglez les quatre pattes de nivellement pour la mettre de niveau de gauche à droite et de l avant vers l arrière Débranchez l alimentation électrique avant la réparation Remettez toutes les pièces et panneaux en place avant d utiliser l appareil L omission de prendre ces précautions peut provoquer l...

Page 74: ...cheuse de sa prise électrique RETIREZ LA GÂCHE ET L ASSEMBLAGE DE PORTE Ouvrez la porte de la sécheuse Retirez les deux vis de la gâche à l aide d un tournevis Torx T 25 Retirez la gâche et la mettre de côté Tout en supportant la porte retirez les deux vis de la charnière dans la face de la sécheuse à l aide d un tournevis à douille 6 4 mm 1 4 po Soulevez l assemblage de porte pour le retirer de l...

Page 75: ...fixer à la porte extérieure REMARQUE Assurez vous que le joint d étanchéité est correctement placé sur le cadre de la porte intérieure lorsque vous le remettez en place 4 REPLACEZ LA PLAQUE COUVERCLE ET L ASSEMBLAGE DE PORTE Sur le côté opposé d où elle a été retirée replacez la plaque couvercle avec ses deux vis à l aide d un tournevis Torx T 25 Soulevez l assemblage de porte en place et fixez le...

Page 76: ...ION ENCASTRÉE Les dégagements minimums par rapport aux surfaces inflammables et pour l orifice d aération sont les suivants 0 cm 0 po des deux côtés 0 cm 0 po à l arrière et 0 cm 0 po haut L arrière de la sécheuse doit faire face à un mur Veillez à prévoir des dégagements suffisants pour toute installation et réparation Pour améliorer la performance un dégagement de 12 7 mm 1 2 po est suggéré de c...

Page 77: ... fourche ou une pince pour retirer les pattes de la sécheuse NOTE Conservez les pattes pour une utilisation ultérieure Faites sortir et retirez les 4 pattes INSTALLATIONS DES PATINS AU BAS DE LA SÉCHEUSE Placez un espaceur en dessous en alignant ses trous avec les trous de la patte de nivellement Fixez l espaceur en utilisant deux 2 vis Fixez l autre espaceur de l autre côté en utilisant deux 2 vi...

Page 78: ...nstallez les supports à égalité avec les bords de la laveuse Installez les supports à égalité avec les bords de la laveuse Installez les supports à égalité avec les bords de la laveuse Installez les supports à égalité avec les bords de la laveuse PREPAREZ LA LAVEUSE ET LA SÉCHEUSE A Placez la laveuse approximativement à son emplacement d installation finale B Assurez vous que la laveuse est à nive...

Page 79: ...oulissant pour faciliter le déplacement et protéger le revêtement du sol D Vérifiez que les appareils sont de niveau Si nécessaire réglez les pieds de la laveuse pour mettre de niveau Il est toujours préférable de régler les pieds de la laveuse à la hauteur minimale nécessaire pour mettre la laveuse et la sécheuse de niveau correctement Placez vos mains ici Placez vos mains ici Laveuse Sécheuse Ne...

Page 80: ...ment est bouché Inspectez ou nettoyez le système d échappement La sécheuse ne démarre pas Le panneau de contrôle est en veille C est normal Appuyez sur Power Alimentation pour activer le panneau de contrôle La sécheuse est débranchée Veillez à ce que la fiche de la sécheuse soit entièrement branchée dans la prise Fusible grillé disjoncteur déclenché Vérifiez le fusible disjoncteur et remplacez le ...

Page 81: ...pour sécher des cols et des ceintures À l avenir lorsque vous séchez des articles possédant des cols et des ceintures sélectionnez plutôt More Dry Plus Sec La sécheuse n est pas placée sur une surface plane Placez l appareil sur une surface plane ou ajustez les pattes au besoin jusqu à ce qu il soit bien de niveau Le linge est froissé Séchage excessif Sélectionnez un temps de séchage plus court Re...

Page 82: ...rieur de la porte et sur le haut du filtre à charpie lors de l ouverture de la porte après un cycle vapeur La vapeur se condense sur ces surfaces C est normal De petites zones des vêtements sont humides après le programme de vapeur La vapeur se condense sur le tambour intérieur Si vous utilisez le programme STEAM Dewrinkle Défroissage à la vapeur réduisez manuellement la durée du programme Si vous...

Page 83: ...cifiques Vous pouvez bénéficier d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Pour connaître les droits dont vous bénéficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre région ou de votre province Garant MC Commercial Inc Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours est de faire réparer le produit dans le cad...

Page 84: ...rée de votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l expiration de la garantie Au Canada electromenagersge ca fr soutien achat d une garantie prolongee ou composez le 866 277 9842 Connectivité à distance Pour de l assistance concernant la connectivité au réseau sans fil pour les modèles équipés de cette fonction vi...

Page 85: ...NES DE INSTALACIÓN 14 Cambiar el sentido de apertura de la puerta Opcional 32 Cómo apilar la lavadora y la secadora Opcional 34 CONSEJOS PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 38 GARANTÍA LIMITADA 43 SOPORTE AL CLIENTE 44 Escriba aquí los números de modelo y serie Modelo ________________ Serie __________________ Se encuentran en una etiqueta en el frente de la secadora detrás de la puerta MANUAL DEL PROPIETAR...

Page 86: ...s y creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También pued...

Page 87: ...te del electrodoméstico o realizar cualquier otro trabajo técnico a menos que esto sea específicamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en instrucciones publicadas sobre reparaciones del usuario que entienda y para las cuales posea las destrezas necesarias Ŷ Siga todas las instrucciones y advertencias de cuidado de tejidos para evitar el derretimiento de las prendas ...

Page 88: ...nte iluminar ningún electrodoméstico Ŷ NO toque ningún interruptor eléctrico NO use teléfonos en su edificio Ŷ Haga que se retiren los ocupantes de la sala edificio o área Ŷ De inmediato llame a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Ŷ Si no se puede comunicar con su proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y las repa...

Page 89: ...tura y Level Nivel Mantenga cualquier material y vapores inflamables tales como gasolina alejados de la secadora NO seque nada que alguna vez haya tenido algo inflamable en éste incluso luego de lavar Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo NO seque nada que alguna vez haya tenido algún tipo de aceite incluyendo aceites de cocina Las prendas con gomaespuma goma o plástico deberán se...

Page 90: ...uesta en Marcha COMO USAR LA SECADORA Las características y apariencia variarán C D A B F F E Modelo PFD95 C D A B F F E Modelo GFD85 C D A B F F E Modelo GFD65 C D A B F F E Modelos GFD55 GFV55 C D A B F F E Modelo HFD35 ...

Page 91: ... WiFi en algunos modelos Permitirá a tu aparato comunicarse con su teléfono celular por control remoto y recibir notificaciones Controls La secadora está bloqueada titilará una vez si presiona cualquier botón o gira la perilla de ciclo Check Filter La luz de Check Filter Filtro de limpieza de pelusas permanecerá encendida durante 15 segundos después de que se detenga el ciclo Check Vent La luz Che...

Page 92: ...ara pequeñas cantidades necesarias en un apuro tales como prendas deportivas o uniformes escolares También se puede usar si en el ciclo previo quedaron algunas prendas húmedas tales como cuellos o pretinas NOTA En algunos modelos el tiempo restante del ciclo mostrará la cuenta regresiva en la pantalla DELICATES Prendas Delicadas Para prendas delicadas telas y tejidos que requieren cuidado especial...

Page 93: ...vel de secado Level y temperatura Temp se pueden configurar desde el mínimo inferior en la columna al máximo superior en la columna En general cuanto más arriba en la columna más energía se usará NOTA El ciclo Time Tiempo seleccionado puede ajustarse más en incrementos de un minuto presionando los botones More Time Más Tiempo y Less Time Menos tiempo E Dryness Level Nivel de Secado Selección usada...

Page 94: ...ás tarde Air Fluff Esponjado con aire en algunos modelos Brinda 10 minutos de giro sin calor NOTA En los modelos sin ciclo de AIR FLUFF Esponjado con aire seleccione TIMED DRY Secado por Tiempo y configure Temp en No Heat Sin calor Sound Sonido en algunos modelos Use el botón Sound Sonido para cambiar nivel de volumen del botón que presiones y la señal del fin del ciclo Presione la tecla hasta que...

Page 95: ...e ciclo sus configuraciones serán reactivadas de forma automática NOTA El sonido de la señal no se puede configurar para My Settings Mi configuración NOTA En los modelos equipados con AI Inteligencia Artificial My Settings Mis Configuraciones se podrá configurar de forma automática en base a sus hábitos de uso Si desea reiniciar esta función mantenga presionada la función My Settings Mis Configura...

Page 96: ... secadora También trate de clasificar las prendas de acuerdo al tamaño Por ejemplo no seque una sábana con medias u otros elementos pequeños No agregue suavizante de telas una vez que la carga se ha calentado Esto puede provocar manchas de suavizante El acondicionador de telas Bounce en hojas para secadoras ha sido aprobado para su uso en esta secadora cuando se utiliza de acuerdo con las instrucc...

Page 97: ...lidad de una secadora GE Appliances Si el tambor de la secadora se raya o abolla durante un uso normal éste no se oxidará o corroerá Estas imperfecciones de la superficie no afectan la función o durabilidad del tambor Interior y Conducto Un técnico calificado debe limpiar la parte interna del aparato y del conducto de salida una vez por año El ducto de escape Inspeccione y limpie el ducto de escap...

Page 98: ...xistente de plástico o de papel de aluminio y coloque un conducto aprobado por UL Riesgo de incendios La instalación de la secadora debe efectuarla un instalador calificado Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones y en cumplimiento con los códigos locales NO instale una secadora de ropa con conductos de plástico flexible Si se instala un conducto flexible de metal semi rígido...

Page 99: ... fallas sobre las mismas y daños con el agua Piezas y Accesorios Ordene hoy a través de Internet en GEApplianceparts com las 24 horas del día o en forma telefónica llamando al 877 959 8688 durante el horario comercial habitual MANGUERA DE VAPOR Y AGUA sólo para los modelos de secadoras de vapor Número de Pieza Accesorio WE25X20060 Kit Completo mangueras adaptador en Y arandelas o WE49X25794 Kit Ma...

Page 100: ...aredes adyacentes u otras superficies es 0 0 cm sobre ambos lados 0 0 cm sobre el frente 0 0 cm la parte trasera 0 0 cm superior Para mejorar el desempeño se sugiere un espacio libre de 1 2 12 7 mm en cada lado La parte posterior de la secadora debe mirar hacia una pared Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico Las puertas del armario d...

Page 101: ... hasta que esté firmemente asentada 5 Asegúrese de que la arandela de goma plana se encuentra en su posición y coloque una manguera de entrada de agua de 4 pies 1 2 m a 6 pies 1 8 m de largo puede ser necesario comprarla por separado a un extremo macho del conector Y Apriete con la mano hasta que quede firmemente asentado 6 Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y suje...

Page 102: ...bles de 10 25 40 cm 2 Ŷ Ŷ Llave para tubos de 8 20 32 cm Ŷ Ŷ Destornillador de lados planos Ŷ Ŷ Nivel Ŷ Ŷ Pinzas MATERIALES NECESARIOS Ŷ Ŷ Codo de metal de 4 10 2 cm diámetro Ŷ Ŷ Compuesto o PTFE cinta para tuberías Ŷ Ŷ Conector de tubería de gas flexible Ŷ Ŷ Abrazaderas de tubería de 4 10 2 cm 2 o abrazaderas de resorte de 4 10 2 cm 2 Ŷ Ŷ Gafas de seguridad Ŷ Ŷ Conducto de metal de 4 10 2 cm diám...

Page 103: ...lexible que esté aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una válvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora en acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 De forma segura ajuste todas las conexiones de gas Si la conexión fue realizada a gas LP solicite a una persona calificada que le asegure que la presió...

Page 104: ... del gas F Aplique compuesto para tubería o cinta PTFE en todas las roscas macho Válvula de apagado Toma a rosca CÓMO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 9 6 mm al final de la entrada de gas de la secadora Instale un adaptador de unión cónica de 3 8 9 6 mm al codo hembra IMPORTANTE Utilice una llave para tubos para sostener bien el extremo de la entrada de g...

Page 105: ...á instalada en su posición final Si el circuito tiene un receptáculo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario de reemplazarlo con un receptáculo de 3 clavijas debidamente conectado a tierra por un electricista autorizado INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este secadora deberá estar conectado a tierra En caso de mal funcionamiento o avería la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga...

Page 106: ...o de su secadora está en un circuito protegido por un interruptor GFCI no se permite la instalación de un cable de 3 hilos El cableado de la casa y la secadora deben configurarse para cables de 4 hilos Solicítelos on line hoy mismo a GEApplianceparts com las 24 horas del día o por teléfono al 877 959 8688 en horario normal de trabajo No de parte Tipo Longitud Amperios WX9X2 3 Clavijas 4 Pies 1 2 m...

Page 107: ...gas eléctricas Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio técnico si tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra apropiadamente NO modifique el enchufe en el cable de suministro de corriente Si no coincide con la toma de corriente contrate a un electricista calificado para que instale una toma de corriente en forma adecuada GUARDE ESTA...

Page 108: ...gos locales prohíben la connexión eléctrica a tierra por el medio del cable neutral 1 Desactive el disyuntor 30 amperios o quite el fusible del circuito de la secadora de la caja eléctrica 2 Verifique que el cable de la secadora esté desenchufado del tomacorriente 3 Retire la tapa del cable de corriente ubicada en la parte inferior trasera 4 Coloque la abrazadera del amortiguador de refuerzo recon...

Page 109: ...isos u otros espacios adjuntos La longitud total del conducto de transición no deberá superar los 8 2 4 m Para muchas aplicaciones se recomienda enfáticamente la instalación de codos tanto en la secadora como en la pared Los codos permiten que la secadora pueda estar junto a la pared sin que se aplaste ni se doble el conducto de transición maximizando el rendimiento del secado Evite que la tubería...

Page 110: ...total de los codos Cualquier codo superior a 45º debería ser considerado como un codo de 90º un codo de 45 o menos puede ser ignorado Dos codos de 45 deberán ser considerados como un codo de 90 Para el escape lateral agregue un codo de 90 a la tabla Para cada codo adicional de 90 reduzca en 10 pies 3 m la longitud permisible del sistema de escape En el cálculo de la longitud total del sistema de v...

Page 111: ...el del suelo o cualquier otra obstrucción con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACIÓN DE CURVAS Para un mejor desempeño separe todas las curvas con 4 pies 1 2 m de conducto recto como mínimo incluyendo la distancia entre la última curva y la cubierta de pared con regulador de tiro SELLADO DE JUNTAS Todas las juntas deben estar bien selladas para evitar pérdidas El extremo macho de cada secció...

Page 112: ...nillos y guarde los mismos Panel de acceso Tapa del Agujero Izquierdo Tapa del Agujero Derecho Retire el tornillo y guárdelo Conducto de Salida Ubique el conducto de salida de 12 1 2 31 5 cm y el conducto del codo de este kit y ensamble los mismos Aplique cinta para conducto alrededor de la junta a fin de eliminar pérdidas entre los conductos 12 1 2 31 5 cm Inserte y conecte el ensamble del codo c...

Page 113: ... 9 1 2 24 2 cm de este kit Inserte el conducto de salida a través de la abertura de la tapa del agujero del lado DERECHO de la secadora Ensamble el conducto de salida al conducto del codo Envuelva la junta con cinta de conducto para evitar pérdidas de aire Instale el nuevo panel de acceso de este kit Asegure el panel de acceso con 4 tornillos guardados anteriormente VENTILACIÓN LATERAL O POR LA PA...

Page 114: ...la junta a fin de eliminar pérdidas entre los conductos 12 1 2 31 5 cm Instale el nuevo panel de acceso de este kit Asegure el panel de acceso con 4 tornillos guardados anteriormente VENTILACIÓN LATERAL O POR LA PARTE INFERIOR Inserte y conecte el ensamble del conducto del codo salida a la caja del soplador e inserte el codo a través del agujero inferior VENTILACIÓN POR LA PARTE INFERIOR cont VENT...

Page 115: ...ro por un período prolongado deje que suba la temperatura antes de presionar Power De otra manera la pantalla no se encenderá Su secadora ya está lista para usar 3 Bajar Elevar Desconecte el suministro de corriente antes de realizar el servicio técnico Reemplace todas las piezas y paneles antes de utilizar Si no cumple con esto se podrá producir la muerte o descarga eléctrica Riesgo de Descarga El...

Page 116: ... ENSAMBLE DE LA PUERTA Abra la puerta de la secadora Retire los dos tornillos de la placa de impacto utilizando un destornillador buscapolos T 25 Retire la placa de impacto y deje la misma a un costado Mientras sostiene la puerta retire los dos tornillos de la bisagra de la cara de la secadora usando una llave de tuercas de 1 4 6 4 mm Levante el ensamble de la puerta para retirar la misma de la ca...

Page 117: ...sma a la puerta exterior NOTA Asegúrese de que la junta esté correctamente posicionada en el marco de la puerta interior al volver a colocar esta última 4 VUELVA A COLOCAR LA PLACA DE IMPACTO Y EL ENSAMBLE DE LA PUERTA Del lado opuesto de donde se realizó el retiro vuelva a colocar la placa de impacto con sus dos tornillos utilizando un destornillador buscapolos T 25 Levante el ensamble de la puer...

Page 118: ...s libres mínimos respecto de superficies combustibles y de aberturas de aire son 0 0 cm a ambos lados 0 0 cm en la parte trasera y 0 0 cm superior La parte posterior de la secadora debe mirar hacia una pared Debe tenerse en cuenta un espacio libre adecuado para un funcionamiento y reparación correctos Para mejorar el desempeño se sugiere un espacio libre de 1 2 12 7 mm en cada lado Lea estas instr...

Page 119: ... quitar las patas niveladoras de la secadora NOTA Conserve las patas niveladoras para uso futuro Quite las 4 patas niveladoras INSTALE LOS ESPACIADORES EN LA PARTE INFERIOR DE LA SECADORA Ubique un espaciador del lado inferior con sus agujeros sobre los agujeros de las patas niveladoras Adhiera el espaciador usando 2 tornillos Adhiera el segundo espaciador del otro lado inferior usando 2 tornillos...

Page 120: ... a cada lado 32 soportes para combinaciones de lavadoras y secadoras de 32 81 3 cm Adhiera los soportes a la lavadora usando los 4 tornillos a cada lado O Instale el nivelador de los soportes en los extremos de las lavadoras No instale los soportes de modo que sobresalgan de los extremos de las lavadoras Instale el nivelador de los soportes en los extremos de las lavadoras No instale los soportes ...

Page 121: ...INSTALE LA SECADORA Y EL SOPORTE EN LA LAVADORA 5 A Eleve la secadora sobre la parte superior de la lavadora Asegúrese de elevar la secadora lo suficiente de modo que el panel de control de la lavadora quede despejado Tenga cuidado de no rayar la parte superior de la lavadora con los espaciadores Proteja el panel de control de la lavadora con cartón u otra protección B Alinee todos los agujeros de...

Page 122: ...cape está tapado Inspeccione y limpie el sistema de escape La secadora no se enciende El panel de control está dormido Esto es normal Presione Power encendido para activar el panel de control La secadora está desenchufada Verifique que el enchufe de la secadora esté bien colocado en el tomacorriente Fusible quemado disyuntor desconectado Verifique la caja de fusibles disyuntor del edificio y cambi...

Page 123: ...do o TIMED DRY Secado cronometrado para secar los cuellos y pretinas que estén húmedos En el futuro al secar una carga que contenga cuellos y pretinas escoja More Dry Más seco La secadora no está nivelada Mueva la secadora a un área con piso nivelado o ajuste las patas niveladoras como sea necesario hasta que se encuentre nivelada Las prendas están arrugadas Sobresecado Seleccione un plazo de seca...

Page 124: ...terna Esto es normal Se ve agua dentro de la puerta y sobre el filtro de pelusa cuando se abre la puerta después del ciclo de vapor de vapor El vapor se condensa sobre estas superficies Esto es normal Pequeñas áreas de las prendas se encuentran húmedas después del ciclo El vapor se condensa en el tambor interno Si va a utilizar el ciclo STEAM Dewrinkle Desarrugar con vapor reduzca manualmente el t...

Page 125: ...49 3000206 Rev 3 41 Notas NOTAS ...

Page 126: ...42 49 3000206 Rev 3 NOTAS Notas ...

Page 127: ...tatal o póngase en contacto con la Oficina de su Procurador General Garante GE Appliances a Haier Company Louisville KY 40225 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada Las garantías implícitas incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular se limitan a un a...

Page 128: ...tía aún está vigente La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque GEAppliances com extended warranty o comuníquese al 800 626 2224 durante el horario de atención comercial Conectividad Remota Para solicitar asistencia para la conectividad de red inalámbrica para modelos con acceso remoto visite nuestro sitio ...

Reviews: