background image

2

1  

RETIRER LE PANIER SUPÉRIEUR

•  

Tirez le panier supérieur vers l’extérieur à sa 
pleineextension.

• Soulevez le panier de façon que les roulettes frontales 

se dégagent des crochets à l’extrémité avant sur chaque 
glissière latérale.

• Tirez le panier vers l’extérieur jusqu’à ce que les roulettes 

arrière touchent les crochets d’extrémité avant sur chaque 
glissière.

• Soulevez le panier hors des glissières.
• Vous devez évacuer l’eau du bras gicleur du panier 

supérieur en inclinant le panier vers l’arrière tout en le 
tenant au-dessus d’un évier ou de serviettes.

2  

 RETIRER LES GLISSIÈRES DU 
PANIER SUPÉRIEUR (FACULTATIF)

•  

Tirez une glissière du panier supérieur presque sur toute 

sa longueur.

• Retirez le capuchon d’extrémité arrière de la glissière en 

soulevant sa languette centrale, tirant le capuchon vers 
l’arrière puis le dégageant.

•  

Tirez la glissière en la dégageant des montures à 

roulettes.

• Répétez du côté opposé.

4  

  INSTALLERLES GLISSIÈRES DU 3

e

 

PANIER

• 

Installezla glissière en la glissant sur les roulettes de 

monture du panier.

 

• 

 

Chaque glissière du 3

e

 panier doit être posée sur son côté 

propre, droit ou gauche. Pour un montage correct, tous les 
crochets d’extrémité frontaux doivent pointer vers le haut.

• Fixez les capuchons d’extrémité arrière en les encliquetant 

sur l’arrière de la glissière.  

•  Assurez-vous que le capuchon d’extrémité arrière est 

correctement fixé en écoutant le « clic » final et en tirant 
délicatement sur la glissière vers l’avant pour vérifier la 
solidité.

• Répétez du côté opposé.

Tirer vers 

l’extérieur, 
souleveret 

retirer

3

  INSTALLERLES MONTURES DU 3

e

 

PANIER

• 

Insérez la languette de position de la monture du 3

e

 panier 

dans la fente de la cuve, complètement appuyée contre le 
plafond de la cuve.

• Assurez-vous que la monture est à égalité avec la paroi 

latérale de la cuve.

• La pièce se maintiendra temporairement sur la cuve 

jusqu’à ce que les vis soit posées.

• Alignezles trous de vis et utilisez le tournevis cruciforme 

pour visser une des vis fournies dans chaque trou de vis.

N’UTILISEZ PAS D’OUTILS ÉLECTRIQUES ET NE 
SERREZ PAS EXCESSIVEMENT.

•  

Répétez du côté opposé.

Glissez la glissière 

sur les roulettes

Replacezle 

capuchon 

d’extrémité 

arrière

Tirer la 

glissière vers 

l’extérieur

Retirer le 

capuchon 

d’extrémité 

arrière

Languette

Instructions d’installation

Summary of Contents for GDF530PGM

Page 1: ... is for use with GDF530PGM GDF530PSM GDF530PMM GDT605PGM GDT605PSM GDT605PMM GDT605PFM GDT605PBM GDP615HSM GDP615HFM GDP615HBM GDT635HSM GDT635HMM models only This 3rd Rack cannot be used on plastic tub dishwashers produced before 2018 Use a 2 Phillips head screwdriver to drive all screws Power tools should not be used during the installation of the 3rd Rack Torque higher than 15 inch pounds will ...

Page 2: ...mount rollers 3rd Rack rails are right and left side specific To ensure proper assembly all front end hooks must point upwards Attach the rear end cap by snapping it onto the back of the rail Ensure rear end cap is properly assembled by listening for a definite click sound and giving a gentle outward pull on the rail to verify retention Repeat on the opposite side Pull out lift up and remove Pull ...

Page 3: ...imes Make sure there is no interference between the 3rd Rack and upper rack If interference is present remove the upper rack and inspect the 3rd Rack mounts and screws to ensure they are fully seated If the issue persists after re installing the upper rack consider lowering the upper rack to the bottom position Slide rail onto rollers Replace rear end cap Place rack wheels over front end hooks and...

Page 4: ...4 Notes ...

Page 5: ...GDT635HMM Ce 3e panier ne peut pas être utilisé sur des lave vaisselle à cuve en plastique fabriqués avant 2018 Utilisez un tournevis à tête cruciforme no2 pour toutes les vis Il ne faut pas utiliser d outils électriques pendant l installation du 3e panier Serrer à un couple supérieur à 15 lb po faussera le bloc de fixation La monture du 3e panier peut supporter temporairement son propre poids ave...

Page 6: ...ssière du 3e panier doit être posée sur son côté propre droit ou gauche Pour un montage correct tous les crochets d extrémité frontaux doivent pointer vers le haut Fixez les capuchons d extrémité arrière en les encliquetant sur l arrière de la glissière Assurez vous que le capuchon d extrémité arrière est correctement fixé en écoutant le clic final et en tirant délicatement sur la glissière vers l...

Page 7: ...ment engagé en le roulant d avant en arrière plusieurs fois Assurez vous que le 3e panier et le panier supérieur ne se gênent pas S ils se gênent retirez le panier supérieur et vérifiez que les montures et les vis du 3e panier s appuient à fond Si le problème persiste abaissez le panier supérieur à la position inférieure Glisser la glissière sur les roulettes Replacerle capuchon d extrémité arrièr...

Page 8: ...4 Notes ...

Page 9: ...se un destornillador con cabeza Phillips nº 2 para la colocación de todos los tornillos No se deberán usar herramientas eléctricas durante la instalación del 3er Estante Una torsión superior a 15 libras por pulgada dañará el tornillo de refuerzo El montaje del 3er Estante podrá soportar temporalmente su propio peso con su localizador NO PODRÁ soportar el peso de los rieles hasta que los tornillos ...

Page 10: ...tante Los rieles del 3er Estante son cada uno específicamente para el lado derecho e izquierdo Para asegurar un ensamble adecuado todos los ganchos del extremo frontal deberán apuntar hacia arriba Adhiera la tapa del extremo trasero calzando la misma sobre la parte trasera del riel Asegúrese de que la tapa del extremo trasero se encuentre correctamente ensamblada escuchando un sonido de clic defin...

Page 11: ...rencias entre el 3er Estante y el estante superior En caso de haber interferencias retire el estante superior e inspeccione los montajes del 3er Estante y los tornillos a fin de asegurar que estén completamente apoyados Si el problema continúa luego de volver a instalar el estante superior considere bajar el estante superior hasta la posición inferior Deslice el riel sobre las ruedecillas Reemplac...

Page 12: ...4 Notas ...

Reviews: