background image

49-9000045  Rev. 1

3

ATTENTION

 

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

Avant d'utiliser cet appareil électrique, il importe d’observer des 

précautions élémentaires dont les suivantes :

•    Lisez toutes les instructions. 

•  Ne laissez pas la cafetière fonctionner sans eau. 

•   Assurez-vous que la tension (volts) de votre prise électrique correspond à celle 

qui figure sur l'étiquette signalétique de la cafetière.

•   Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les 

blessures corporelles, n’immergez pas le cordon ou la fiche dans 

l’eau ou d’autres liquides. 

•   Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est 

en marche. Ne laissez pas l’appareil en attente durant une longue 

période de temps. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes 

handicapées faire fonctionner l’appareil. 

•   Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas ou 

avant le nettoyage. Laissez-le refroidir avant de poser ou retirer des 

pièces, et avant de le nettoyer. 

•   N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche sont 

endommagés ou s’il a subi une défectuosité ou un autre dommage. 

Retournez l’appareil auprès d’un centre de service autorisé pour 

inspection, réparation ou ajustement. 

•   L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le 

fabricant de la cafetière peut entraîner un risque d’incendie, de choc 

électrique ou de blessures corporelles. 

•  Ne l'utilisez pas à l'extérieur. 

•   Placez l’appareil sur une surface ou une table plate et ne laissez 

pas le cordon toucher des surfaces chaudes ou pendre par-dessus 

le bord d’une table ou d’un comptoir. 

•   Ne placez pas l’appareil sur (ou près) d’un four ou d’un brûleur à 

gaz ou électrique chauds. 

•  Pour débrancher l’appareil, mettez l’interrupteur à la position d’arrêt 

(OFF) puis retirez la fiche de la prise murale. Manipulez toujours le 

cordon par sa fiche. Ne tirez jamais le cordon en tant que tel. 

•   Certaines parties de l’appareil sont très chaudes lorsqu’il fonctionne, 

n’y touchez pas directement avec la main. Utilisez seulement les 

poignées ou les boutons. 

•   La verseuse est conçue pour aller avec cette cafetière. Elle ne doit 

jamais être rangée sur le dessus d’une cuisinière. 

•   Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants en poudre, de la 

laine d’acier ou un autre nettoyant abrasif. 

•   Ne laissez jamais la verseuse vide sur la plaque chauffante car elle 

pourrait se fissurer. 

•   N’utilisez jamais l’appareil si la verseuse présente des fissures ou si 

sa poignée devient lâche ou faible. Utilisez la verseuse seulement 

avec cette cafetière. Utilisez la verseuse avec soin car elle est très 

fragile. 

•   Ne placez pas un contenant très chaud sur une surface chaude 

ou froide. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites ou l’expérience et les 

connaissances sont insuffisantes, sauf si elles sont étroitement 

surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une 

personne responsable de leur sécurité. 

•   Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent 

pas avec l’appareil. 

•   N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues. 

•   Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. 

•    

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE PANNEAU DE 

BASE. AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE 

SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. LA RÉPARATION DOIT ÊTRE 

EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR UNE PERSONNE AUTORISÉE.

•  

AVERTISSEMENT

Risque de blessures si vous n'utilisez pas 

cet appareil correctement.

•  

AVERTISSEMENT

La surface de l'élément chauffant est 

soumise à la chaleur résiduelle après utilisation.

•   Des brûlures peuvent se produire si le couvercle est retiré pendant 

les cycles d'infusion.

•   Pour débrancher, mettez l’appareil hors tension (OFF), puis retirez 

la fiche de la prise. 

•  Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par 

le fabricant, le prestataire de services ou une personne qualifiée.

•  Tenir hors de portée des enfants. Cet appareil n'est pas destiné à 

être utilisé par des enfants.

AVERTISSEMENT

 

 RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE

■   

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC 

ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU 

L’ARRIÈRE) .

■   

Ne tentez pas de réparer ou de remplacer une pièce 

quelconque du machine à café, sauf si cela est 

recommandé dans ce manuel. Toute réparation doit être 

effectuée par un technicien en réparation autorisé.

Remarques concernant la fiche du cordon :

Cet appareil est doté d’une fiche polarisée. Pour réduire le risque 

de choc électrique, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une 

prise polarisée dans un sens seulement. Si la fiche ne s’insère pas 

complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s’insère 

toujours pas, contactez un électricien agréé. Ne tentez pas de 

modifier la fiche de quelque façon que ce soit.

Remarques concernant le cordon :

a)  Un cordon d’alimentation court (ou un cordon amovible) est fourni 

afin de réduire le risque d’enchevêtrement ou de trébuchement que 

pose un long cordon. 

b)  Des cordons d’alimentation amovibles plus longs ou des rallonges 

sont offerts et peuvent être utilisés à condition d’user de prudence 

lors de leur utilisation. 

c)  Si un cordon d’alimentation amovible plus long ou une rallonge sont 

utilisés : 

1)  Les caractéristiques électriques (calibre du fil, etc.) inscrites du 

cordon amovible ou de la rallonge doivent être au moins égales à 

celles de l’appareil. 

2)  Le cordon plus long ne doit pas pendre par-dessus un comptoir 

ou une table afin qu’il ne puisse être tiré par un enfant ou faire 

trébucher quelqu’un.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 

Summary of Contents for G7CDAASSTSS

Page 1: ...he unit GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license OWNER S MANUAL DRIP COFFEE MAKER 49 9000045 Rev 1 07 22 GEA G7CDAASSTSS G7CDABSSTSS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SAFETY INFORMATION 3 PARTS INCLUDED 4 CONTROLS 5 USING THE COFFEE MAKER 6 CARE AND CLEANING 10 LIMITED WARRANTY 11 CONSUMER SUPPORT 12 ...

Page 2: ...s your first we re happy to have you in the family We take pride in the craftsmanship innovation and design that goes into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them ...

Page 3: ...capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE THE BASE PANEL NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE REPAIR SHOULD BE DONE ONLY BY AUTHORIZED PERSONNEL WARNING Risk of injuries if you don t...

Page 4: ...s Filter Funnel Lid Handle Glass Carafe Filter Wand Charcoal Filter Top Cover Water Tank Control Panel Water Tank Power Cord Warming Plate Filter Funnel Lid Handle Thermal Carafe Filter Wand Charcoal Filter Top Cover Water Tank Control Panel Water Tank Brew Slider Power Cord ...

Page 5: ...l number is G7CDABSSTSS skip to page 8 Clock Button Left and Right arrows Delay Brew Button 1 4 Cups Descale Button Bold Brew Button Brew Cancel Button Glass Carafe Models Thermal Carafe Models Clock Button Left and Right arrows Delay Brew Button 1 4 Cups Descale Button Bold Brew Button Brew Cancel Button ...

Page 6: ... will begin brewing 7 When brewing pressing Brew Cancel again will cancel the brew cycle When pressed the button LED light will flash three time before the brew cycle is canceled and brewing stops 8 After brewing completes the coffee maker will automatically enter a keep warm mode turning on the warming plate in the base of the unit for 2 hours The warming plate will turn off automatically after 2...

Page 7: ...a new time period is set in the middle of an existing warming period the new time period will replace the previously set period Push and hold the Left arrow button to set a new warming time G NOTE If the Brew Cancel button is pressed in the middle of warming plate time adjustment the machine will exit the time adjustment mode and return to the standard operating mode Adjust Warming Plate Temperatu...

Page 8: ... your coffee maker will begin brewing 7 When brewing pressing Brew Cancel again will cancel the brew cycle When pressed the button LED light will flash three time before the brew cycle is canceled and brewing stops 8 After brewing completes the coffee maker will automatically enter a keep warm mode turning on the warming plate in the base of the unit for 2 hours The warming plate will turn off aut...

Page 9: ...rve brew for a bolder flavor D Make sure your cup mug or travel tumbler are in place beneath the brew chamber and press Brew Cancel to start Single Serve brewing NOTE The Single Serve feature is designed to brew a maximum of 4 cups 20oz NOTE Maximum mug height is 6 5 NOTE The Single Serve feature is designed for cups mugs or travel tumblers NOTE The 1 4 cup feature is designed for brewing into the...

Page 10: ... and the use frequency Follow the Descale steps on page 7 or 9 to descale your appliance 1 A clean coffee maker is essential for making great tasting coffee Regularly clean the coffee maker as specified in the Care and Cleaning section Always use fresh cold water in the coffee maker 2 Store unused coffee grounds in a cool dry place After opening a package of coffee powder reseal it tightly and sto...

Page 11: ...questions GE Appliances Limited Warranty EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedies are product exchange or refund as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law For sale in the 50 United States and the District of ...

Page 12: ...er your appliance at GEAppliances com register Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances contact us on our Website with all the details including your phone number or write to In the US General Manager Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville KY 40225 GEAppliances com contact In Canada Director Consumer Relations Mabe Canada Inc Suite 310...

Page 13: ... DE LA CAFETIÈRER 6 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 10 GARANTIE LIMITÉE 11 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 12 Inscrivez les numéros de modèle et de série ici No de modèle __________________ No de série ____________________ Vous trouverez ces numéros sur l étiquette à l arrière de l appareil GE est une marque de commerce de General Electric Company Fabriqué sous licence de marque MANUEL D UTILISATION ...

Page 14: ... nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille Nous sommes fiers du savoir faire de l innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE et nous pensons que vous le serez aussi Nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure de recevoir des renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin ...

Page 15: ...s capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou l expérience et les connaissances sont insuffisantes sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil N utilisez pas l appareil à des fins autres que celles pr...

Page 16: ...n verre Couvercle du dessus Réservoir d eau Panneau de commande Réservoir d eau Cordon électrique Plaque chauffante Filter Entonnoir Couvercle Poignée Carafe isotherme Couvercle du dessus Réservoir d eau Panneau de commande Réservoir d eau Curseur d infusion Cordon électrique Porte filtre Filtre au charbon Porte filtre Filtre au charbon ...

Page 17: ...Infuser Annuler Modèles à verseuse en verre Modèles à verseuse isotherme Touche d horloge Flèches gauche et droite Touche d infusion différée Bouton 1 à 4 tasses Bouton de café corsé Touche Infuser Annuler REMARQUE Si votre numéro de modèle est G7CDAASSTSS continuez à la page 6 REMARQUE Si votre numéro de modèle est G7CDABSSTSS sautez à la page 8 ...

Page 18: ...de nouveau sur Brew Cancel Lorsqu il est enfoncé le voyant du bouton clignote trois fois avant l annulation et l arrêt du cycle d infusion 8 Une fois l infusion terminée la cafetière passe automatiquement en mode garde au chaud et allume la plaque chauffante à la base de l appareil pendant 2 heures La plaque chauffante s éteint automatiquement au bout de 2 heures Réglage de l horloge A Appuyez sur...

Page 19: ...hauffage existante la nouvelle période remplacera la période précédemment réglée mais fera toujours référence à l heure de fin d infusion initiale pour l arrêt automatique F REMARQUE Si le bouton Brew Cancel est enfoncé au milieu du réglage de la durée de la plaque chauffante l appareil quitte le mode de réglage de la durée et revient au mode de fonctionnement standard Réglage de la température de...

Page 20: ...uyant de nouveau sur Brew Cancel Lorsqu il est enfoncé le voyant du bouton clignote trois fois avant l annulation et l arrêt du cycle d infusion 8 Une fois l infusion terminée la cafetière passe automatiquement en mode garde au chaud et allume la plaque chauffante à la base de l appareil pendant 2 heures La plaque chauffante s éteint automatiquement au bout de 2 heures Réglage de l horloge A Appuy...

Page 21: ... portion pour obtenir un plus petit groupe une infusion une infusion corsée ou les deux D Une fois que le curseur est en position Single Serve et que les réglages sont programmés comme souhaité assurez vous que votre tasse votre mug ou votre gobelet de voyage est en place sous le compartiment d infusion et appuyez sur Brew Cancel pour démarrer une infusion d une portion E REMARQUE La fonction Sing...

Page 22: ...au en fonction de la qualité de l eau dans votre région et de la fréquence d utilisation Suivez les étapes de détartrage à la page 6 ou 8 pour détartrer votre appareil 1 Une cafetière propre est essentielle pour produire un café savoureux Nettoyez la cafetière régulièrement selon les instructions de la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN Utilisez toujours de l eau froide et fraîche dans la cafetière 2 ...

Page 23: ... GE Appliances EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Votre seul recours exclusif consiste en l échange du produit ou son remboursement en vertu de cette garantie limitée Toute garantie implicite y compris les garanties implicites relatives à la qualité marchande ou à l adéquation à un usage particulier se limitera à une période de un 1 an ou à la période la plus courte prescrite par la loi Pour la ve...

Page 24: ...otre électroménager sur GEAppliances com register Communiquez avec nous Si vous n êtes pas satisfait du service reçu de GE Appliances contactez nous via notre site Web avec tous les détails y compris votre numéro de téléphone ou encore écrivez à Aux États Unis General Manager Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville KY 40225 GEAppliances com contact Au Canada Directeur Relations ...

Reviews: