background image

(EAL and EACL)

Evolve

®

 

LED Area Light

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

Risk of electrical shock.

 Disconnect power before service installation, or 

maintenance of the product. 

Risque d’électrocution. 

Coupez l’alimentation électrique avant l’installation 

ou l’entretien de ce produit. 

Riesgo de choque eléctrico. 

Desconecte la alimentación antes del 

mantenimiento o la instalación del producto.

Installation Guide 

Manuel d’Installation 

Guía de instalación

GEH-6049

Risk of injury.

 The luminaire should be mounted so that prolonged staring 

into the luminaire at a distance closer than 0.50m is not expected.

Risque de blessure: 

Ce luminaire doit être installé de manière à ce qu’il ne soit 

pas possible de le regarder directement à une distance de moins de 50 cm.  

Riesgo de lesiones. 

La luminaria debe ser montada de modo que no se espere 

una mirada fija hacia esta, a distancias menores a 0.50 m, por tiempo prolongado.

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

Risk of injury.

 Wear safety glasses and gloves during  installation and servicing. 

Risque de blessure. 

Lors de l’installation ou d’un entretien, portez des 

lunettes de sécurité et des gants. 

Riesgo de lesiones. 

Utilice gafas y guantes de seguridad durante la  

instalación y mantenimiento.

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

Risk of injury or damage.

 Unit will fall if not installed  properly. Follow  

installation instructions. 

Risque de blessures ou de dommages. 

L’appareil va tomber s’il n’est pas 

installé correctement. Respectez les instructions d’installation. 

Riesgo de lesiones o daños. 

La unidad se caerá si no está instalada  

correctamente. Siga las instrucciones de instalación.

BEFORE YOU BEGIN 

AVANT DE COMMENCER 

ANTES DE COMENZAR

Read these instructions completely and carefully.

Save these instructions for future use. 
Lisez ces instructions entièrement et attentivement. 

Conservez ces instructions pour usage futur. 
Lea estas instrucciones completamente y con cuidado.

Guarde esta guía para uso futuro.

ARRÊTEZ

ALTO

Lampe de zone à DEL 

Evolve

®

Evolve

® 

luz LED para áreas públicas

1

-40° C

-40° F

+50° C

+122° F

Store packaged units in a covered dry area 

Entreposer les appareils emballés dans un endroit sec et couvert

Almacene las unidades embaladas en un área cubierta

Check for damage

Vérifier s’il y a des dommages

Verificar si hay daños

Do not impact 

Éviter les chocs

No impactar

Do not stack 

Ne pas empiler

No apilar

STORAGE & HANDLING/ENTREPOSAGE ET MANIPULATION/ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN

Summary of Contents for Current Evolve GEH-6049

Page 1: ...es de sécurité et des gants Riesgo de lesiones Utilice gafas y guantes de seguridad durante la instalación y mantenimiento WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Risk of injury or damage Unit will fall if not installed properly Follow installation instructions Risque de blessures ou de dommages L appareil va tomber s il n est pas installé correctement Respectez les instructions d installation Riesgo de...

Page 2: ...ettre l appareil à niveau de l avant à l arrière Cambie los pasos para nivelar la luminaria de adelante hacia atrás Insert pipe thru housing Insérer le tuyau dans le boîtier Inserte el tubo en la carcasa Rotate to level side to side Faire pivoter pour mettre de niveau d un côté à l autre Gire para nivelar de lado a lado Once level tighten bolts evenly Une fois de niveau il faut serrer les boulons ...

Page 3: ...z le boulon de la genouillère Ajuste la puntería y apriete el perno de nudillo 45 Max D C 3X Remove wiring coverplate and gasket Enlevez le couvercle et le joint de câblage Quite la placa de cubierta y la junta del cableado A Verify pole size is in allowed range Vérifiez que la dimension du poteau est dans les limites permises Compruebe que el tamaño del polo esté en el rango permitido Verify or m...

Page 4: ...RTENCIA Risk of Injury or Damage Select user supplied wall anchors and anchor fasteners suitable for the wall construction and the fixture s mounting hole diameters Ensure a minimum per anchor pull out strength of 10 times 10X the fixture weight and install per the manufacturer s instructions Risque de blessure ou de dégâts Le client doit choisir des chevilles et de la visserie d ancrage convenant...

Page 5: ...aque signalétique Riesgo de daños Verifique que la tensión suministrada y la temperatura de aislamiento del cable coincidan con los requisitos de la placa CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN CLEANING NETTOYAGE LIMPIEZA 9 Use mild soap detergent Utiliser un savon doux détergent Use jabón suave detergente A A Lift rotate release press to seat Soulever faire pivoter relâcher appuyer pour asseoir Levante gir...

Page 6: ...est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne peut pas causer des interférences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences qui pourraient causer un fonctionnement inadéquat Cette classe A RFLD est en conformité avec la norme Canadienne ICES 005 Ce DEFR de la classe A est conforme à la NMB 005 du Canada Remarque Cet équipement a été ...

Reviews: