background image

4

Apoyo al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

■ 

Para garantizar una operación apropiada, oriente
el control remoto hacia el receptor de señal del
acondicionador de aire.

■ 

El receptor de señal tiene un rango máximo 
de 21 pies.

■ 

Cerciórese de que no haya nada entre el
acondicionador de aire y el control remoto que
pueda bloquear la señal.

■ 

Cerciórese de que las baterías sean frescas y 
se instalen correctamente—ver la Sección de

Cuidado y Limpieza

.

On/Off (Encendido/apagado)

Apaga y prende el acondicionador de aire.

Pantalla

Muestra la temperatura de ajuste o el tiempo
restante en el sincronizador.

Modo

Usado para ajustar el acondicionador de aire 
al modo 

Cool (Frío) 

Fan (Ventilador)

.

Teclas de Aumentar 

/Reducir 

Usado para ajustar la temperatura cuando 
se encuentre en el modo 

Cool (Frío)

.

Fan (Ventilador)

Usado para ajustar la velocidad del ventilador a

Low (Bajo), Med (Medio) 

o

High (Alto)

.

Circulaire (Circulador de aire) 

(en algunos modelos)

Para proporcionar circulación de aire continua de
lado a lado, ajuste el interruptor de Circulaire en

On (Encendido)

.

Para lograr circulación de aire fija de lado 
a lado, coloque en 

On (Encendido) 

hasta que la

circulación de aire deseada sea lograda, luego
coloque en 

Off (Apagado)

.

Energy Saver (Ahorrador de energía)

Controla el ventilador.

On (Encendido)—

El ventilador y el compresor hacen

ciclo en encendido y apagado. Este resulta en
variaciones mayores en la temperatura de la
habitación y en la humedad. Normalmente usado
cuando la habitación no está ocupada. 

Nota:

El

ventilador continuará funcionando por un corto tiempo
después de que el compresor haya entrado en el ciclo
de apagado.

Off (Apagado)—

El ventilador funciona todo el

tiempo, mientras que el compresor pasa por los
ciclos de encendido y apagado.

Este interruptor debe estar en 

Off (Apagado) 

para

usar los ajustes del ventilador (en el control 
de modo).

Timer (Sincronizador)

On (Encendido)—

Cuando el acondicionador de aire

está apagado, puede ajustarse para que se encienda
automáticamente dentro de 1 a 24 horas en el nivel
previo. Cada toque ajustará el tiempo en horas.

Off (Apagado)—

Cuando el acondicionador de aire

está encendido, puede ajustarse para que se apague
automáticamente dentro de 1 a 24 horas. Cada
toque ajustará el tiempo en horas.

Para cancelar el sincronizador, presione la tecla

Timer (Sincronizador)

hasta que el tiempo en la

pantalla desaparezca.

Sleep (Dormir)

(en algunos modelos)

Presione para que el acondicionador de aire
funcione por 8 horas antes de apagarse
automáticamente.

Una hora después de que el sincronizador 
para dormir haya sido ajustado, la temperatura
seleccionada aumentará automáticamente 2 ºF.

Para cancelar el modo de dormir, presione la tecla

Sleep (Dormir) 

una segunda vez.

Nota:

El sincronizador de dormir será cancelado si

cualquiera de las teclas de 

Timer (Sincronizador),

Energy Saver (Ahorrador de energía)

Mode (Modo)

son presionadas.

Receptor de la señal del control remoto

Control remoto

Acerca de los controles en el acondicionador de aire—
modelos con teclas de toque.

Control remoto

Las funciones y el aspecto pueden variar.

Controles del acondicionador de aire

AHORRADOR DE

ENERGÍA Encendido

SINCRONIZADOR Encendido

FRÍO Encendido

VENTILADOR
Encendido

DORMIR Encendido

Summary of Contents for ASM08*

Page 1: ...Support Consumer Support 20 Product Registration 17 18 Warranty 19 49 7581 11 07 JR ASD06 ASM08 ASM10 ASM12 ASQ10 ASQ12 ASQ14 ASV10 ASV12 ASV14 Air Conditioners Owner s Manual and Installation Instru...

Page 2: ...moved prior to product disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances c...

Page 3: ...if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14 gauge 3 wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electr...

Page 4: ...Energy Saver Controls the fan On The fan and compressor cycle on and off This results in wider variations of room temperature and humidity Normally used when the room is unoccupied Note The fan will...

Page 5: ...er and the indoor air will become warmer NOTE If the air conditioner is off and is then turned on while set to Cool it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begi...

Page 6: ...ard the larger blue area For Quieter Nighttime Cooling Select a Cool mode with the Mode Temp knob set toward the smaller blue area NOTE If you move the Mode Temp control knob from a Cool setting to th...

Page 7: ...OSE only the air inside the room will be circulated and conditioned When set at OPEN some inside air is exhausted outside Air Direction Side to Side On some models the side to side air direction is ad...

Page 8: ...itioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning To clean use water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Care and cleaning of the air conditioner 8 Consumer Support...

Page 9: ...ve these instructions with the Consumer Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical skills Completion time Approx...

Page 10: ...structions Sill support 2 Top mounting rail Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 8 3 4 screws Type C bolt 2 Security bracket 1 Top mounting rail se...

Page 11: ...roperly To adjust for this attach a piece of wood to the sill WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough to fit inside the window frame THICKNESS To determine the thickness place a piece of wood on the si...

Page 12: ...on panels to the side of the case using 6 type A screws Window Installation Instructions 12 REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE Remove the 2 or 4 screws depending on model on each side of the cas...

Page 13: ...accessory kit RAK87 to properly install this air conditioner Call 800 626 2002 or visit ge com 6 A B INSTALL THE SECURITY BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Attach the security bracket with a type...

Page 14: ...nds on both sides and push them in Attach the front grille to the case by inserting the tabs on the grille into the slots on the front of the case Push the grille in until it snaps into place Secure t...

Page 15: ...ertain that a wall receptacle is available close to the hole location or make arrangements to install a receptacle Place the case in the wall opening and place wood support strips between the case bot...

Page 16: ...On models with control knobs turn the temperature knob to a higher number The air filter is dirty Clean the filter at least every 30 days See the Operating Instructions section The room may have been...

Page 17: ...tection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more...

Page 18: ...t here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the regist...

Page 19: ...ed after delivery Product not accessible to provide required service What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home us...

Page 20: ...ble while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expir...

Page 21: ...ales de operaci n 18 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 20 Garant a 19 49 7581 11 07 JR ASD06 ASM08 ASM10 ASM12 ASQ10 ASQ12 ASQ14 ASV10 ASV12 ASV14 Acondicionadores de Aire Manual del propietario...

Page 22: ...planea deshacerse de alg n producto que contenga refrigerantes p ngase en contacto con la compa a que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qu hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ningu...

Page 23: ...sar un cable el ctrico de extensi n es absolutamente necesario que el mismo est listado bajo UL sea calibre 14 del tipo de 3 tomas con conexi n a tierra para electrodom sticos y el ndice el ctrico deb...

Page 24: ...ocupada Nota El ventilador continuar funcionando por un corto tiempo despu s de que el compresor haya entrado en el ciclo de apagado Off Apagado El ventilador funciona todo el tiempo mientras que el...

Page 25: ...iclo entre apagado y encendido para mantener la habitaci n a la temperatura deseada Ajuste el termostato a un n mero menor y el aire interno se enfriar m s Si lo ajusta a un n mero mayor la temperatur...

Page 26: ...enfriamiento normal Seleccione un modo Cool Enfriado con el bot n Mode Temp en la posici n del centro Para enfriamiento m ximo Seleccione un modo Cool Enfriado con el bot n Mode Temp apuntando hacia...

Page 27: ...ocalizado al interior de las persianas en la esquina derecha inferior Cuando est ajustado en CLOSE CERRADO solamente el aire en el interior de la habitaci n circular y se acondicionar Cuando est ajust...

Page 28: ...bater as nuevas cercior ndose de que los polos positivos y negativos est n orientados correctamente Coloque la cubierta otra vez desliz ndola en su lugar NOTAS Use 2 bater as AAA de 1 5 voltios No use...

Page 29: ...conexi n a tierra REQUISITOS ELECTRICOS Algunos modelos requieren 230 208 voltios de corriente alterna protegidos por un fusible de dilataci n de tiempo o un cortacircuitos Estos modelos deber an ins...

Page 30: ...ior de espuma de la ventana Sello del marco de la ventana Panel de acorde n izquierdo Tornillos 3 4 tipo B 8 Perno tipo C 2 Soporte de seguridad 1 Cinta de sellado del riel de montaje superior Empaque...

Page 31: ...n algunas ventanas Marco vinilo Madera Instrucciones para la instalaci n en una ventana REQUISITOS PARA LA VENTANA Estas instrucciones son para una ventana est ndar de dos pliegues Usted necesitar mod...

Page 32: ...a parrilla presione en los lados de la caja y tire para liberar NOTA No tire los extremos de la parte inferior hacia usted m s de 3 o podr a da ar las orejillas de la parrilla Levante la parrilla y li...

Page 33: ...VENTANA Corte el sello del marco de la ventana de acuerdo con el ancho de la ventana y pegue el lado adhesivo al fondo del marco Enrosque dos pernos tipo C en los soportes de apoyo Deslice la caja ha...

Page 34: ...A B C D Empaque inferior de la caja Frente del acondicionador de aire Gu e la palanca cuidadosamente a trav s de la parrilla mientras la empuja INSTALE EL SOPORTE DE SEGURIDAD Y LA PARTE SUPERIOR DE...

Page 35: ...buja Es necesaria una escuadra de lintel para dar soporte a los ladrillos o bloques que se encuentran por encima de la abertura Se necesitan tapajuntas que deben extenderse a lo largo de la abertura p...

Page 36: ...ci n Coloque el acondicionador de aire hacia el interior de la caja Para instrucciones espec ficas refi rase a las Instrucciones para la instalaci n en una ventana 2 ngulo del lintel L nea del yeso Mo...

Page 37: ...a ventanilla del acondicionador de aire en la posici n cerrada Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire se est congelando m s adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bl...

Page 38: ...as lluviosos o cuando la humedad es alta Esta caracter stica de dise o ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia Quiz s escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre...

Page 39: ...acilitar el servicio requerido Lo que no est cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unid...

Page 40: ...uier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la califica...

Reviews: