background image

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

■  

Use este electrodoméstico solamente para 
el propósito determinado según se describe
en este Manual del propietario.

■  

Este acondicionador de aire portátil debe
instalarse correctamente de acuerdo con 
las instrucciones de este manual antes de 
su uso. 

■  

Nunca desenchufe su acondicionador de
aire portátil tirando del cable eléctrico.
Siempre agarre firmemente el enchufe y tire
de él directamente hacia afuera.

■  

Repare o reemplace inmediatamente todos
los cables eléctricos

que se hayan pelado o

que se hayan dañado de alguna otra manera.
No use un cable eléctrico que muestre
evidencias de deterioro, o daños de abrasión
en su superficie en alguno de sus extremos.

■  

Apague el control y desenchufe su
acondicionador de aire portátil antes 
de limpiar.

NOTA:

Recomendamos enérgicamente que

cualquier servicio llevado a cabo en este
equipo lo realice un individuo calificado.

■  

Por su seguridad, no almacene ni use
materiales combustibles, gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables en la
proximidad de éste o algún otro
electrodoméstico.

■  

Todos los acondicionadores de aire
contienen refrigerantes, los cuales se deben
evacuar antes de desechar el producto de
acuerdo con la ley federal. Si va a desechar
algún aparato antiguo con refrigerante,
consulte con la compañía a cargo de
evacuar el aparato, asegúrese de hacerlo
adecuadamente.

Al usar este acondicionador de aire portátil, se deben seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la
tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos 
de la seguridad personal, este electrodoméstico 
debe siempre conectarse a tierra.

Use un fusible de demora de 15 amperios o 
un interruptor de circuitos.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está
equipado con un enchufe de tres púas (tierra)
que combina con un tomacorriente estándar
de tres tomas de pared para minimizar la
posibilidad de una descarga eléctrica.

Pida a un técnico que inspeccione el
tomacorriente y el circuito para cerciorarse 
de que el tomacorriente está conectado a 
tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas,
es su responsabilidad y obligación personal
hacer que dicho tomacorriente sea
reemplazado por uno de tres tomas con
conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre
estar conectado a un tomacorriente individual
con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y
además evita que los circuitos del resto de 
la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar
incendios por el sobrecalentamiento 
del cableado.

COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

2

¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.

A

yuda al cliente

Solución de problemas

Operación

Seguridad

Cuidado y limpieza

Summary of Contents for APH10 Series

Page 1: ...lation Instructions 7 12 Troubleshooting Tips 13 Consumer Support Consumer Support 16 Warranty 15 www GEAppliances com 49 7487 02 04 JR APN08 APH10 APN10 Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model ____________________ Serial ____________________ You can find them on a label on the back of the air conditioner Air Conditioner Portable Room ...

Page 2: ...ioner always follow basic safety precautions including the following SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded Use a 15 amp time delay fuse or circuit breaker The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grou...

Page 3: ...ery likely to break with repeated use If the adapter ground terminal breaks DO NOT USE the air conditioner until a proper ground has been established Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal not insulated and the wall outlet is grounded through the house wiring You should have the circuit checked by a qualified...

Page 4: ...ours 4 Press the TIMERONpad again to start the timer 5 Press the POWER ON OFF pad to turn the unit off TIMER Pad cont OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 2 0 5 to 24 hours 1 Press the TIMER OFF pad The TIMER OFF light will blink 2 Press the or pad to set the desired time for the unit to stop Each time you touch the or pads the set time will advance by 30...

Page 5: ...ulation and filtering without cooling To set the FAN mode Press the FAN pad until the desired indicator light for HIGH MEDIUM or LOW fan speed is lit Since fan only settings do not provide cooling a set temperature will not be displayed After FAN speed has been set the display will change back to show the room temperature DRY Mode Dehumidification Use the DRY mode to provide dehumidification only ...

Page 6: ...e drained prior to storage at the end of the cooling season To drain the unit follow the instructions below 1 Unplug the power cord and roll the unit to a drain or outside 2 Pull out the drain cap and allow water to drain from the unit 3 Securely replace the drain cap Air filter Drain cap Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Troubleshooting Tips Care and...

Page 7: ...tructions PARTS INCLUDED Flexible Exhaust Hose Window Exhaust Adapter Adjustable Window Slider 3 Window Locking Bracket 2 Wood Screws 4 Window Seal 2 Foam Seal Window Slider Bracket 2 Rain Deflector Gasket 2 Bolt 2 Nut 2 ...

Page 8: ...ALL RAIN DEFLECTOR TO OUTSIDE OF ADJUSTABLE WINDOW SLIDER Remove the appropriate plugs save in a secure place from the window slider to prepare for either a double hung window installation or a slider window installation Line up the holes on the rain deflector and the window slider Use the bolts gaskets and nuts to attach the rain deflector onto the window slider 3 Double Hung Window Installation ...

Page 9: ...stool seal non adhesive backed to the window width and place on the window stool Stool If the window slider is shorter than the width of the window pull the sliding arm out to the width of the window If the window slider is longer than the width of the window cut the slider arm to the width of the window If the two piece window slider is too short for the width of the window attach and use the thi...

Page 10: ... insects from getting into the room Attach the window locking bracket with two screws 5 A B INSTALL EXHAUST HOSE TO UNIT The exhaust hose must be properly installed to the back of the unit and to the adjustable window slider and exhausted to the outside when using the unit in the COOL mode Attach the unit end of the exhaust hose to the back of the air conditioner by pushing it into the exhaust out...

Page 11: ...ht of the window cut the slider arm to the height of the window If the two piece window slider is too short for the height of the window attach and use the third piece of the slider Cut the window seal adhesive backed to the window height and stick the adhesive side to the inner window sliding face as shown above Attach the top of the slider to the window face using a screw through one of its hole...

Page 12: ...hose must be properly installed to the back of the unit and to the adjustable window slider and exhausted to the outside when using the unit in the COOL mode Attach the unit end of the exhaust hose to the back of the air conditioner by pushing it into the exhaust outlet and twisting to lock it in place 7 Back of unit IMPORTANT To ensure proper cooling do not kink or pinch the duct An excessive num...

Page 13: ...ditioner Ice blocks the air flow and Select the COOL mode and HIGH fan and set the freezing up and stops the air conditioner thermostat to a higher temperature control beeps from cooling the room The remote control The battery is inserted Check the position of the battery See the Care and is not working incorrectly Cleaning section The battery may be dead Replace the battery Noise or vibration The...

Page 14: ...14 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Troubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Notes ...

Page 15: ...arranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warranto...

Page 16: ...d warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories www GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent direc...

Page 17: ...ón 7 12 Solución de problemas 13 14 Ayuda al cliente Ayuda al cliente 16 Garantía 15 www GEAppliances com 49 7487 02 04 JR Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo __________________ de Serie ____________________ Usted puede encontrar estos números en la parte trasera del acondicionador de aire Acondicionador de aire Salón portátil APN08 APH10 APN10 Manual del propietario e Instruccion...

Page 18: ...parato asegúrese de hacerlo adecuadamente Al usar este acondicionador de aire portátil se deben seguir precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra Use un fusible de demora de 15 amperios...

Page 19: ...ue la conexión a tierra se haya restablecido Unir el terminal de conexión a tierra del adaptador a un tornillo de la cubierta en la pared no conecta a tierra el electrodoméstico apropiadamente a no ser que el tornillo de la cubierta sea metálico y no esté aislado y el tomacorriente de la casa esté apropiadamente conectado a tierra a través del cableado de la casa Haga que un técnico calificado ins...

Page 20: ...CRONIZADOR 4 Presione de nuevo la tecla TIMERON para poner en funcionamiento el sincronizador 5 Presione la tecla POWER ON OFF para apagar la unidad OFF APAGADO Cuando el acondicionador de aire está encendido puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 2 0 5 a 24 horas 1 Presione la tecla TIMER OFF La luz de TIMER OFF comenzará a destellar 2 Presione la tecla o para programar la...

Page 21: ...l modo FAN Ventilador para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento Para configurar el modo FAN VENTILADOR Presione la tecla FAN hasta que se encienda la luz indicadora de velocidad del ventilador deseada HIGH MEDIUM o LOW Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento una temperatura programada no se muestra en la pantalla Después de ajustarse...

Page 22: ...r un período de tiempo extendido La unidad debería drenarse antes de almacenarse al final de la temporada de enfriamiento Para retirar el agua de la unidad siga las instrucciones más adelante 1 Desenchufe la unidad y llévela a un lugar en donde pueda vaciarla una rejilla de desagüe o el exterior 2 Retire la tapa de desagüe y deje drenar el agua de la unidad 3 Vuelva a colocar seguramente la tapa d...

Page 23: ...a de escape flexible Adaptador de escape de ventana Deslizador de ventana ajustable 3 Abrazadera de cierre de ventana 2 Tornillo para madera 4 Sello de ventana 2 Sello de espuma Abrazadera del deslizador de ventana 2 Deflector de lluvia Junta 2 Perno 2 Tuerca 2 ...

Page 24: ...R DE LLUVIA A LA PARTE EXTERIOR DEL DESLIZADOR DE VENTANA Remueva las clavijas apropiadas del deslizador de ventana para preparar para la instalación de una ventana colgada doble o una ventana deslizable Alinee los agujeros en el deflector de lluvia y el deslizador de ventana Use los pernos las juntas y las tuercas para pegar el deflector de lluvia en el deslizador de ventana 3 Instalación de una ...

Page 25: ...in adhesivo conforme con el ancho de la ventana y colóquelo sobre la repisa de la ventana Si el deslizador de ventana es más corto que el ancho de la ventana tire del brazo deslizador tanto como el ancho de la ventana lo requiera Si el deslizador de ventana es más largo que el ancho de la ventana corte el brazo deslizador conforme con el ancho de la ventana Si el deslizador de ventana de dos pieza...

Page 26: ...LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD La manguera de escape debe ser instalada apropiadamente a la parte posterior de la unidad y al deslizador de la ventana ajustable y conectado a una salida hacia el exterior cuando se está usando la unidad en el modo COOL FRÍO Pegue el extremo de la unidad de la manguera de escape a la parte posterior del acondicionador de aire en la siguiente manera insértela en e...

Page 27: ...razo deslizador conforme sea la altura de la ventana Si el deslizador de ventana de dos piezas es demasiado corto para la altura de la ventana pegue y use un tercer pedazo para el deslizador Corte el sello de la ventana con posterior adhesivo conforme a la altura de la ventana y pegue el lado adhesivo a la cara interna deslizable de la ventana como se muestra anteriormente Pegue el parte superior ...

Page 28: ...sterior de la unidad y al deslizador de la ventana ajustable y conectado a una salida hacia el exterior cuando se está usando la unidad en el modo COOL FRÍO Pegue el extremo de la unidad de la manguera de escape a la parte posterior del acondicionador de aire en la siguiente manera insértela en el orificio de escape y gírela para ajustarla en el lugar correcto 7 Parte posterior de la unidad IMPORT...

Page 29: ...l de temperatura no En el modo COOL FRÍO presione la tecla de REDUCIR está ajustado apropiadamente El filtro de aire está sucio Limpie el filtro cada 30 días por lo menos Ver la sección de Cuidado y limpieza La habitación podría haber Cuando el acondicionador de aire se enciende usted estado caliente necesita darle tiempo para que enfrié la habitación Las bobinas de enfriamiento Ver la sección de ...

Page 30: ...iento La luz del indicador de La unidad está diseãda para 1 Desenchufe la unidad y llévela a un lugar en donde WATER FULL LLENADO evaporar automáticamente pueda vaciarla una rejilla de desagüe o el exterior DE AGUA sigue el agua que se haya acumulado 2 Retire la tapa de desagüe del lado inferior trasero y deje encendida y la unidad en lugares normales Sin drenar el agua de la unidad se apaga embar...

Page 31: ...el costo de envío o las visitas de servicio a su casa Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales Esta garantía da derechos legales específicos y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado Para saber cuáles son sus derechos legales consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General o...

Page 32: ...enga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios www GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pu...

Reviews: