background image

2

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.

■ 

Use este electrodoméstico solamente para 
el propósito determinado según se describe
en el Manual del propietario.

Este acondicionador de aire debe instalarse
correctamente de acuerdo con las
Instrucciones de instalación antes de su uso. 

Nunca desenchufe su acondicionador de 
aire tirando del cable eléctrico. Siempre
agarre firmemente el enchufe y tire de 
él directamente hacia afuera.

■ 

Reemplace inmediatamente todos los 
cables eléctricos que se hayan pelado o que
se hayan dañado de alguna otra manera. No
use un cable eléctrico que muestre evidencias
de deterioro, o daños de abrasión en su
superficie en alguno de sus extremos.

■ 

Apague el control de modo y desenchufe 
su acondicionador de aire antes de hacer
cualquier reparación o limpiar.

NOTA:

Recomendamos enérgicamente que cualquier

servicio llevado a cabo en este equipo lo realice un
individuo calificado.

■ 

Por su seguridad… no almacene ni use
materiales combustibles, gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables en la
proximidad de éste o algún otro
electrodoméstico.

■ 

Todos los acondicionadores de aire 
contiene refrigerantes, los que por Ley
Federan deben ser removidos antes de
desecharlos. Si usted planea deshacerse de
algún producto que contenga refrigerantes,
póngase en contacto con la compañía que 
se encarga de recoger su basura para que le
indiquen qué hacer.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la
tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos 
de la seguridad personal, este electrodoméstico 
debe siempre conectarse a tierra.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está
equipado con un enchufe de tres púas (tierra)
que combina con un tomacorriente estándar
de tres tomas de pared para minimizar la
posibilidad de una descarga eléctrica.

El cable de alimentación incluye un 
dispositivo para interrupción de corriente. 
Se incluye un botón de prueba y de reinicio 
en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse 
a prueba periódicamente: primero se presiona
el botón de 

TEST

(prueba) y luego 

RESET

(reinicio). Si el botón 

TEST

no se dispara 

o si el botón 

RESET

no queda enganchado,

deje de utilizar el acondicionador de aire y
comuníquese con un técnico calificado.

Pida a un técnico que inspeccione el
tomacorriente y el circuito para cerciorarse 
de que el tomacorriente está conectado a 
tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas,
es su responsabilidad y obligación personal
hacer que dicho tomacorriente sea
reemplazado por uno de tres tomas con
conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre
estar conectado a un tomacorriente individual
con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y
además evita que los circuitos del resto de 
la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar
incendios por el sobrecalentamiento 
del cableado.

Ver las Instrucciones de instalación, en la
sección 

Requisitos Eléctricos

para los requisitos

específicos de conexión.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Apoyo al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Summary of Contents for AGL08

Page 1: ...paring to Install the Air Conditioner 9 Window Installation 10 14 Troubleshooting Tips 15 Normal Operating Sounds 16 Consumer Support Consumer Support 20 Product Registration 17 18 Warranty 19 3828A20514E 49 7495 1 03 05 JR Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a ...

Page 2: ...der any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance Power cord includes a current interrupter device A tes...

Page 3: ... grounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available at most local hardware stores The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provide proper polarity in the connection of the power cord When disconnecting the power cord from the adapter always hold the adapter in place with one hand while pulling the power cord plug with the other han...

Page 4: ...ll continue to run for a short time after the compressor cycles off OFF The fan runs all the time while the compressor cycles on and off This feature must be set at OFF in order to use the fan settings on the mode control NOTE On some models the ENERGY SAVER feature cannot be set on the air conditioner It must be set using the remote control CIRCULAIRE on some models For continuous side to side ai...

Page 5: ... a middle set temperature NOTE If you switch from a COOL setting to OFF or to a fan setting wait at least 3 minutes before switching back to a COOL setting FAN Mode Use the FAN at HIGH F3 MED F2 or LOW F1 to provide air circulation and filtering without cooling Since fan only settings do not provide cooling a temperature setting will not be displayed Consumer Support Troubleshooting Tips Operating...

Page 6: ...t number available on your knob For Quieter Nighttime Cooling Select LOW COOL with the temp control at midpoint Temp Controls The temp control is used to maintain the room temperature The compressor will cycle on and off to keep the room at the same level of comfort When you turn the knob to a higher number the indoor air will become cooler Turn the knob to a lower number and the indoor air will b...

Page 7: ...ght CIRCULAIRE on some models For fixed side to side air direction set the Circulaire switch to ON until the desired air direction is obtained then move it to OFF For continuous side to side air circulation cool settings only set the Circulaire switch to ON Energy Saver on some models The energy saver switch controls the fan ON The fan and compressor cycle on and off together This results in wider...

Page 8: ...perate the air conditioner without a filter because dirt and lint will clog it and reduce performance 2 1 Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning To clean use water and a...

Page 9: ... only a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from ...

Page 10: ...acket Frame guide 2 Top mounting rail Top mounting rail seal strip Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 3 Type C 5 Bolt 2 Nut 2 PARTS INCLUDED Appearance may vary 10 Installation Instructions ...

Page 11: ...8 000 and 10 000 BTU models See last illustration for AGM10 dimensions AGM10 12 000 and 14 000 BTU models 237 8 min Without accordion panels 16 min 27 to 39 With accordion panels STORM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH...

Page 12: ...ide Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail Install the top mounting rail with 3 type A screws on the inside of the case Insert the frames for the accordion panels into the top mounting rail and the frame guides Attach the accordion panels to the side of the case using 4 type A screws on each side D C B 4 Installation Instructio...

Page 13: ...int on the sill Attach the sill supports to the case track hole in relation to the selected position using 2 type A screws in each support E D C B A 5 Installation Instructions Bolt Nut Sill support OUTDOOR INDOOR Frame guide INSTALL THE CASE IN THE WINDOW CONT Adjust the bolt and the nut in each support so that the case is installed with a slight tilt to the outside Use a level about 1 3 bubble w...

Page 14: ...t of the case Push the grille in until it snaps into place Lift the inlet grille and secure the front frame with a type A screw through the front grille Lower the inlet grille back into place D C B A Installation Instructions INSTALL A SUPPORT BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Attach a support bracket with a Type C screw Cut the foam top window gasket to the window width Stuff the foam betwee...

Page 15: ...ng Check for open furnace floor registers and cold air returns Set the air conditioner s vent to the closed position Cooling coils have iced up See Air conditioner freezing up below Air conditioner Ice blocks the air flow and On models with control knobs set the mode control at freezing up stops the air conditioner HIGH FAN or HIGH COOL with the temp at 1 or 2 from cooling the room On models with ...

Page 16: ...cked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high This design feature helps remove moisture and improve efficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days The water may overflow and drip from the outdoor side of the unit The fan may run even when the compressor...

Page 17: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Page 18: ...ere Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It wil...

Page 19: ...ovide reasonable and necessary maintenance In commercial locations labor necessary to move the unit to a location where it is accessible for service by an individual technician Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of God Incide...

Page 20: ...arn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories www GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their home...

Page 21: ...nar problemas 15 Sonidos normales de operación 16 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 20 Garantía 19 Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo ___________________ de Serie _____________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Acondicionadores de Aire www GEAppliances com AGM0...

Page 22: ...ra para que le indiquen qué hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas tierra que combina con un tomacorriente estándar de tres tomas de pared para minim...

Page 23: ...isponible en la mayoría de las ferreterías La ranura mayor en el adaptador debe estar alineada con la púa mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexión del cable eléctrico Cuando se disponga a desconectar el cable eléctrico del adaptador siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras tira del cable eléctrico con la otra mano Si no hace esto la terminal...

Page 24: ... pasa por los ciclos de encendido y apagado Este interruptor debe estar en OFF APAGADO para usar los ajustes del ventilador en el control de modo NOTA En algunos modelos la función de ENERGY SAVER AHORRADOR DE ENERGÍA no puede ser ajustada en el acondicionador de aire Deben ser ajustadas usando el control remoto CIRCULAIRE en algunos modelos Para proporcionar circulación de aire continua de lado a...

Page 25: ...a OFF APAGADO o a un ajuste de ventilador espere aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra vez al ajuste de COOL FRÍO Modo de FAN Ventilador Use el FAN Ventilador en High F3 ALTO MED F2 MEDIO o LOW F1 BAJO para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento el nivel de temperatura no se muestra en ...

Page 26: ...IENTO ALTO con el control de temperatura en el número mayor disponible en su teclado Para enfriamiento silencioso durante la noche Seleccione LOW COOL ENFRIAMIENTO BAJO con el control de temperatura en el nivel medio Controles de temperatura El control de temperatura es usado para mantener la temperatura de la habitación El compresor hará ciclo entre encendido y apagado para mantener el mismo nive...

Page 27: ...ea obtenida luego muévalo hasta OFF APAGADO Para circulación del aire de lado a lado continua función enfriamiento solamente ajuste el Circulaire a la posición ON ENCENDIDO Ahorro de energía en algunos modelos El interruptor de ahorro de energía controla el ventilador ON ENCENDIDO El ventilador y el compresor hacen ciclo entre encendido y apagado Esto da como resultado mayores variaciones de tempe...

Page 28: ...IÓN NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento 2 1 Bobinas para exteriores Se deben inspeccionar con frecuencia las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín podrían limpiarse profesionalmente Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retir...

Page 29: ...úa conexión a tierra del cable eléctrico No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los código...

Page 30: ...echo Parte superior de la espuma de la junta de la ventana Banda de sello de la ventana Panel de acordeón izquierdo Tipo B 3 Tipo C 5 Tornillo 2 Tuerca 2 PARTES INCLUIDAS aparencia puede variar Instrucciones de instalación 10 HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana ...

Page 31: ...s de 6 000 8 000 y 10 000 BTU Para AGM10 vea for AGM10 dimensions Modelo AGM10 y modelos de 12 000 y 14 000 BTU 237 8 min sin paneles de acordeón 16 mín 27 a 39 con paneles de acordeón REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS Un marco de ventana de tormentas no permitirá que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitará que drene apropiadamente Para solucionar este problema adhier...

Page 32: ... posterior de la banda de sellado del riel de montura superior y únala al fondo del riel de montaje superior Instale el riel de montaje superior con 3 tornillos tipo A en el interior de la caja Inserte los marcos para los paneles de acordeón en el riel de montaje superior y las guías del marco Una los paneles de acordeón al lado de la caja usando 4 tornillos tipo A en cada lado D C B 4 Instruccion...

Page 33: ... en el umbral Una los soportes del umbral al agujero de trayectoria de la caja en relación con la posición seleccionada usando dos tornillos tipo A en cada soporte E D C B A 5 Tornillo Tuerca Soporte del umbral EXTERIOR INTERIOR Guía del marco INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA CONT Ajuste el tornillo y la tuerca en cada soporte de forma tal que la caja esté instalada con una inclinación ligera hacia e...

Page 34: ...e de la caja Empuje la parrilla hasta que encaje en su lugar Levante la parrilla de entrada y asegúrela al marco frontal con un tornillo tipo A Baje la parrilla de entrada a su lugar D C B A INSTALE EL SOPORTE DE CIERRE DE LA VENTANA Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA Una el soporte de cierre de la ventana con un tornillo tipo C Corte la parte superior de la espuma de la junta al ancho de...

Page 35: ... retornando el aire frío Coloque la ventanilla del acondicionador de aire en la posición cerrada Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congelándose más adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el flujo En modelos con los botones de control coloque el modo se está congelando de aire hacia el acondicionador de control en HIGH FAN VENTILADOR ALTO ó HIGH COOL ...

Page 36: ...yuda a remover la humedad y mejora la eficiencia Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos o con mucha humedad El agua podría derramarse y gotear desde el lado externo de la unidad El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace Apoyo al consumidor Solucionar problemas Op...

Page 37: ...17 Notas Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Page 38: ...Notas Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 18 ...

Page 39: ...io En locales comerciales la mano de obra necesaria para retirar la unidad hacia un lugar para revisión por parte de un técnico individual Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos Fallos debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo accidentes incendios inundaciones o actos d...

Page 40: ... mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios www GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios ...

Reviews: