background image

19

 

GEAppliances.com

Modo Cool (Frío)

Use el modo

 Cool (Frío) 

Low (Bajo), Med (Medio), 

High (Alto) 

o

 Auto Fan Speed (Velocidad de 

ventilador automática) 

para enfriar. Use las teclas 

de

 Temperature (Temperatura) Aumento 

Ÿ

 (+) 

/ Reducción 

ź

 (–) 

para ajustar a la temperatura 

deseada entre 64ºF y 86ºF en incrementos de 1ºF.
Se usa un termostato electrónico para mantener  

la temperatura ambiente. El compresor hará  

ciclo entre apagado y encendido para mantener  

la habitación a la temperatura deseada. Ajuste el 

termostato a un número menor y el aire interno  

se enfriará más. Si lo ajusta a un número mayor,  

la temperatura del aire interno se calentará más.

NOTA

: si el acondicionador de aire está apagado 

y se enciende mientras está configurado en un 

ajuste 

Cool (Frío) 

o si se cambia de un ajuste de 

ventilador a uno de 

Cool (Frío), 

puede que pasen 

aproximadamente unos 3 minutos hasta que el 

compresor arranque y comience el enfriamiento. 

Descripciones de enfriamiento

3DUDHQIULDPLHQWRQRUPDO³

Seleccione el modo  

Cool (Frío)

 y ventilador 

High (Alto) 

Med (Medio) 

 

con una temperatura de ajuste media.

3DUDHQIULDPLHQWRPi[LPR³

Seleccione el modo  

Cool (Frío) 

y ventilador 

High (Alto)

 con una 

temperatura de ajuste menor.

Para enfriamiento silencioso y enfriamiento 

QRFWXUQR³

Seleccione el modo 

Cool (Frío) 

y ventilador 

Low (Bajo)

 con una temperatura de ajuste media.

Modo de Fan Only (Solo ventilador)

Use el modo Fan only (Solo ventilador) a velocidad 

Low (Baja), Med (Media) o High (Alta) para 

proporcionar circulación de aire y filtración  

sin enfriamiento. Debido a que los niveles  

de ventilador únicamente no proporcionan 

enfriamiento, no se puede introducir una 

temperatura Definida. Aparecerá en  

pantalla la temperatura ambiente.

NOTA: 

La Velocidad de ventilador automática no puede 

utilizarse en el modo

 

Fan only 

(Solo ventilador)

Energy Saver Mode (Modo de ahorro de energía)

Indique la opción en Velocidad de ventilador 

automática para definir automáticamente la 

velocidad necesaria para proporcionar una 

configuración de comodidad óptima con la 

temperatura elegida.
Si la habitación necesita más enfriamiento,  

la velocidad del ventilador aumentará 

automáticamente. Si la habitación necesita  

menos enfriamiento, la velocidad del ventilador 

descenderá automáticamente.

NOTA: 

La Velocidad de ventilador automática no 

puede utilizarse en el modo 

Fan only 

(Solo ventilador).

 

Velocidad de ventilador automática

No use en las condiciones externas debajo  

el punto de congelación

Este acondicionador de aire no es diseñado para 

usar en temperaturas externas debajo el punto de 

congelación. No use en las condiciones externas 

debajo el punto de congelación.

En caso de la pérdida de la energía o interrupción, la 

unidad reiniciará automáticamente en las funciones 

de la última vez que fue usado una vez la energía 

sea restablecida. Si la función del 

Delay 1–24hr 

(Retardo 1–24h

) estaba definido, continuará la cuenta 

regresiva. Es posible que usted necesite ajustar un 

tiempo nuevo si así lo desea.

Función de recuperación de pérdida de energía

Control remoto

„

Para garantizar una operación apropiada, oriente 

el control remoto hacia el receptor de señal del 

acondicionador de aire.

„

Cerciórese de que no haya nada entre el 

acondicionador de aire y el control remoto que 

pueda bloquear la señal.

„

El receptor de señal tiene un rango máximo de 

20 pies.

„

Cerciórese de que las baterías sean frescas y 

se instalen correctamente según se indica en el 

control remoto.

„

El control remoto cuenta con un imán que 

permite adherirlo a superficies metálicas.

Este modo optimiza el nivel de potencia para enfriar 

de su acondicionador de aire, permitiéndole ahorrar 

energía. Una vez alcanzada la temperatura configurada, 

el ventilador finalizará el ciclo para ahorrar energía. EL 

ventilador volverá a realizar el ciclo de forma periódica 

para asegurar que toda la capacidad del sistema 

para enfriar sea usada. Éste es el modo por defecto 

de la unidad. Cada vez que la unidad sea apagada, se 

reiniciará en el modo Energy Saver (Ahorro de Energía) en 

ON

 (

Activado

). Esto incluye el modo 

Delay

 timer (

Retraso 

de tiempo

). Cuando se encienda la unidad por primera 

vez, las configuraciones estarán en 70° y el ventilador en 

Low

 (

Bajo

). Podrá ajustar la velocidad del ventilador y la 

temperatura para su comodidad personal.

Energy Saver ON 

(

Ahorro de Energía Activado

)

³

Ayuda a minimizar el uso de electricidad. Es normal 

que el ciclo del ventilador quede en Apagado y luego 

nuevamente en encendido en este modo. Este ciclo 

de encendido/ apagado se puede repetir múltiples 

veces. Debido a que el ventilador finalizará su ciclo, es 

posible que note una variación en la temperatura y 

humedad del ambiente.

Energy Saver OFF

 (

Ahorro de Energía en Apagado

)

³

Cuando no se haya configurado este modo, el 

ventilador funcionará de forma continua, y en el 

modo 

Cool

 (

Enfriar

) el compresor iniciará y finalizará 

su ciclo para mantener la temperatura del ambiente.

Summary of Contents for AEZ10 Series

Page 1: ...k Cover Warranty 14 49 7748 10 15 GE AEW10 AEZ10 AEW12 AEZ12 Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model _________________________ Serial _______________...

Page 2: ...safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance All air conditioners contain refrigerants which under fede...

Page 3: ...ectrician to make sure the outlet is properly grounded Where a 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong...

Page 4: ...onditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 24 hours at its previous mode and fan settings HOD 2 When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 24...

Page 5: ...y set to the speed needed to provide optimum comfort settings with the set temperature If the room needs more cooling the fan speed will automatically increase If the room needs less cooling the fan s...

Page 6: ...iding it back into position NOTES Use 2 AAA 1 5 volt alkaline batteries Do not use rechargeable batteries Remove the batteries from the remote control if the system is not going to be used for a long...

Page 7: ...mizes the possibility of electric shock hazard If the wall outlet you plan to use is only a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet So...

Page 8: ...ation Instructions Right accordion panel Foam top window gasket Left accordion panel Screw 6 Window sash seal Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS INCLUDED Appearance may vary Frame locking...

Page 9: ...ls if needed to fit in a narrow window See the window opening dimensions All supporting parts must be secured to firm wood masonry or metal The electrical outlet must be within reach of the power cord...

Page 10: ...ly constructed windows attach the window locking bracket to the window side jamb with one screw B C Wood Vinyl 3 Screws C 10 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE WINDOW Place the air conditioner on the...

Page 11: ...sure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set corr...

Page 12: ...12 Notes...

Page 13: ...Notes GEAppliances com...

Page 14: ...KY 40225 Properly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to the retail location where it was purchased Include in the package a copy of the sale...

Page 15: ...strucciones de instalaci n 21 24 Solucionar problemas 25 Sonidos de operaci n normales 25 Servicio al consumidor Garant a 26 Servicio al consumidor 27 15 Escriba los n meros de modelo y serie aqu de M...

Page 16: ...s inflamables en la proximidad de ste o alg n otro electrodom stico Todos los acondicionadores de aire contiene refrigerantes los que por Ley Federal deben ser removidos antes de desecharlos Si usted...

Page 17: ...conectado a tierra de la manera apropiada Donde exista un tomacorriente de dos tomas es su responsabilidad y obligaci n personal hacer que dicho tomacorriente sea reemplazado por uno de tres tomas con...

Page 18: ...ad Retardo del control remoto Cada toque de las teclas Aumento Reducci n en la unidad o las teclas Aumento Reducci n en el control remoto definir el temporizador en intervalos de 1 hora La luz de Ajus...

Page 19: ...locidad de ventilador autom tica No use en las condiciones externas debajo el punto de congelaci n Este acondicionador de aire no es dise ado para usar en temperaturas externas debajo el punto de cong...

Page 20: ...tes de colocarlo otra vez en su lugar No lave el filtro en un lavavajillas PRECAUCI N NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruir n y reducir n...

Page 21: ...acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidados...

Page 22: ...ivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Panel de acorde n derecho Empaque superior de espuma de la ventana Panel de acorde n izquierdo Tornillo 6 Sello del marco de la ventana Acondic...

Page 23: ...l grueso coloque un pedazo de madera en el umbral para hacerla 1 2 m s alta que la parte superior del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo P guelo firmemente con clavos o con tornillos...

Page 24: ...el soporte para bloqueo de ventana a el marco de la ventana con uno tornillo para prevenir da o a la ventana y vidro quebrado B C Madera Vinilo INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA Coloque...

Page 25: ...ndo Cerci rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congel ndose m s adelante se cong...

Page 26: ...tenimiento razonable y necesario Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos Fallo debido a la corrosi n en modelos que no est n protegidos contra la corrosi n Da o al product...

Page 27: ...s con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sti...

Page 28: ...ite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to thei...

Reviews: