background image

17

 

www.GEAppliances.com

Mode Cool (refroidissement)

Utilisez le mode Cool (refroidissement) avec la vitesse  

du ventilateur sur

 Low (faible)

Med (moyenne),

  

High (elevée)

 ou Auto (automatique) pour refroidir. 

Appuyez sur les touches

 Temperature Increase 

(augmentation de la température) 

Ÿ

 / Decrease 

(diminution de la température)

ź

 

pour programmer la 

température souhaitée entre 18 °C et 30 °C (64  

et 86 °F) par incréments de 0,5 °C (1 °F).
Un thermostat électronique permet de maintenir la 

température de la pièce. Le compresseur se met en 

marche et s’arrête à intervalles réguliers pour maintenir 

la température de la pièce à un niveau de confort choisi. 

Réglez le thermostat à une valeur plus basse et l’air 

ambiant se refroidira. Réglez le thermostat à une valeur 

plus élevée et l’air ambiant se réchauffera.

REMARQUE : 

Si le climatiseur éteint est allumé alors qu’il 

est programmé sur un réglage Cool ou si vous passez 

d’un mode Ventilation à un mode de Refroidissement, il 

faudra environ 3 minutes pour que le compresseur se 

remette en marche et recommence à refroidir.

Descriptions du Refroidissement

Pour un Refroidissement Normal

³6pOHFWLRQQH]

 

le mode

 Cool

 avec la vitesse du ventilateur sur

 Med 

 

ou 

High

 et un réglage à une température moyenne.

Pour un Refroidissement Maximal 

³6pOHFWLRQQH]

 

le mode 

Cool

 avec la vitesse du ventilateur sur 

High 

 

et un réglage à une température plus basse.

Pour un Refroidissement plus Silencieux ou Durant  

la Nuit

³6pOHFWLRQQH]OHPRGH

 Cool

 avec la vitesse du 

ventilateur sur 

Low

 et un réglage à une température 

moyenne.

Mode Fan Only (ventilateur uniquement)

Utilisez le mode Fan Only avec une vitesse de ventilateur 

réglée sur Low, Med ou High pour faire circuler l’air et 

le filtrer sans le refroidir. Etant donné que le mode Fan 

Only ne permet pas de refroidissement, le réglage de la 

température n’affiche pas. La température de la pièce 

s’affiche à l’écran.

REMARQUE : 

La vitesse de ventilateur auto ne peut être 

utilisée lorsque le climatiseur est sur le mode 

Fan Only

Mode Energy Saver (economie d’énergie)

En cas de panne ou d’interruption de courant, l’appareil 

redémarre automatiquement après rétablissement 

de l’alimentation électrique et conserve les derniers 

réglages utilisés. Si la fonction Delay 1-24hr (Délai de 1 

à 24 heures) était utilisée, l’appareil reprend son compte 

à rebours. Vous aurez peut-être besoin de programmer 

une nouvelle heure.

Fonction de conservation des réglages après une coupure de courant

Réglez la vitesse du ventilateur sur auto pour que  

la vitesse du ventilateur se règle automatiquement à la 

vitesse nécessaire à l’obtention des réglages apportant 

un niveau de confort optimal à la température 

programmée.

Si la pièce demande un refroidissement supplémentaire, 

la vitesse du ventilateur augmente automatiquement. Si 

la pièce demande moins de refroidissement, la vitesse 

du ventilateur diminue automatiquement.

REMARQUE : 

La vitesse de ventilateur auto ne peut être 

utilisée lorsque le climatiseur est sur le mode 

Fan Only

.

Auto Fan Speed (vitesse du ventilateur auto)

Ne faites pas fonctionner votre appareil 

lorsque les températures extérieures sont  

en dessous de 0 °C (32 °F).

Ce climatiseur froid seul n’est pas conçu pour fonctionner 

avec des températures extérieures en dessous de 0 °C 

(32 °F). Il ne doit pas être utilisé lorsque les températures 

extérieures sont en dessous de 0°C (32°F).

„

Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, pointez 

la télécommande vers le récepteur de signal  

du climatiseur.

„

Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer  

le signal ne se trouve entre le climatiseur et la 

télécommande.

„

Le rayon d’action de la télécommande s’étend jusqu’à 

6,4 m (20 pieds).

„

Assurez-vous que les piles sont récentes et 

correctement installées dans la télécommande.

„

La télécommande renferme un aimant permettant de 

la fixer sur des surfaces métalliques.

Télécommande

Ce mode optimise la puissance de refroidissement 

de votre climatiseur, vous faisant du même coup 

économiser de l’énergie. Une fois la température 

du point de réglage atteinte, le ventilateur 

s’éteindra par intervalles pour économiser 

l’énergie. Il s’allumera aussi périodiquement 

pour faire en sorte que la pleine capacité de 

refroidissement du système soit utilisée. Il s’agit 

du mode par défaut de l’appareil. À chaque fois 

qu’il est mis hors tension, l’appareil redémarrera 

en mode Économie d’énergie. Cela inclut aussi 

le mode 

Delay

 (

Délai de mise en marche

). À 

la première mise sous tension de l’appareil, 

les réglages de température et du ventilateur 

indiqueront respectivement 70° et 

Low

 (

Faible

). 

Vous pouvez régler la vitesse du ventilateur et la 

température selon vos critères de confort.

Energy Saver ON

 (

économie d’énergie activée

) : 

Le mode d’économie d’énergie contribue à réduire 

la consommation d’électricité.  Dans ce mode, 

il est normal que le ventilateur s’éteigne puis se 

rallume en alternance.  Ce cycle de redémarrage 

peut se répéter plusieurs fois.  En raison des arrêts 

périodiques du ventilateur, vous remarquerez 

peut-être une variation de la température et de 

l’humidité ambiantes.

Energy Saver OFF 

(

économie d’énergie désactivée

) :

Lorsque ce mode est désactivé, le ventilateur 

fonctionne continuellement, et dans le mode 

Cool (refroidissement), le compresseur s’allume 

et s’éteint en alternance pour maintenir la 

température ambiante.

Summary of Contents for AER10 Series

Page 1: ..._________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com Room As an ENERGY STAR partner GE has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency ENERGY STAR labeled product Climatiseur Acondicionador de aire Manuel d utilisation et instructions d installation Manual del p...

Page 2: ...ectrician These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment certified for R22 refrigerant only SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded DO NOT use...

Page 3: ...FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner DO NOT use surge protectors or multi outlet adaptors with this Window Air Conditioner ...

Page 4: ... conditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 24 hours at its previous mode and fan settings HOD 2 When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 24 hours How to set Press the Delay 1 24hr pad on the unit or the Delay pad on the remote control Each touch of the Increase Ÿ Decreaseźpads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote cont...

Page 5: ...ally set to the speed needed to provide optimum comfort settings with the set temperature If the room needs more cooling the fan speed will automatically increase If the room needs less cooling the fan speed will automatically decrease NOTE Auto Fan Speed cannot be used when in the Fan Only Mode Auto Fan Speed Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool only air conditioner was not des...

Page 6: ...iding it back into position NOTES Use 2 AAA 1 5 volt alkaline batteries Do not use rechargeable batteries Remove the batteries from the remote control if the system is not going to be used for a long time Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries How to Insert the Batteries in the Remote Control Air Filter The air filter be...

Page 7: ...nly a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from ove...

Page 8: ...stallation Instructions Right accordion panel Foam top window gasket Left accordion panel Screw 6 Window sash seal Air conditioner Window locking bracket 1 3 576 1 8 SSHDUDQFH PD YDU Frame locking bracket 2 ...

Page 9: ...s if needed to fit in a narrow window See the window opening dimensions All supporting parts must be secured to firm wood masonry or metal The electrical outlet must be within reach of the power cord 1 35 3 5 7 5 21 7 21 5 Hold the accordion panel in one hand and gently pull back to free the open end Slide the free end of the accordion panel into the side panel rails Slide the panel down Be sure t...

Page 10: ...constructed windows attach the window locking bracket to the window side jamb with one screw B C RRG Vinyl 6FUHZV C 10 167 7 5 21 7 21 5 1 7 1 2 Place the air conditioner on the sill with the bottom mounting rail against its back edge Center it and close the window securely behind the top mounting rail It should be level or slightly tilted to the outside Use a level about a 1 3 bubble will be the ...

Page 11: ...HG 0DNH VXUH WKHUH DUH QR FXUWDLQV EOLQGV RU IXUQLWXUH not cool as it should blocking the front of the air conditioner The temp control may 2Q PRGHOV ZLWK WRXFK SDGV Q WKH Cool mode press the QRW EH VHW FRUUHFWO Decrease ź pad 2Q PRGHOV ZLWK FRQWURO NQREV WXUQ WKH WHPSHUDWXUH knob to a higher number The air filter is dirty OHDQ WKH ILOWHU DW OHDVW HYHU GD V See the Care and Cleaning section 7KH UR...

Page 12: ... IRU VHUYLFH E DQ LQGLYLGXDO WHFKQLFLDQ 5HSODFHPHQW RI KRXVH IXVHV RU UHVHWWLQJ RI FLUFXLW EUHDNHUV Failure due to corrosion on models not corrosion protected DPDJH WR WKH SURGXFW FDXVHG E LPSURSHU SRZHU VXSSO YROWDJH DFFLGHQW ILUH IORRGV RU DFWV RI RG QFLGHQWDO RU FRQVHTXHQWLDO GDPDJH FDXVHG E SRVVLEOH GHIHFWV ZLWK WKLV DLU FRQGLWLRQHU DPDJH FDXVHG DIWHU GHOLYHU What Is Not Covered This warranty ...

Page 13: ...e Assistance à la clientèle 26 Garantie 25 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série Numéro de modèle ____________________ Numéro de Série _____________________ Vous trouverez ces numéros sur l étiquette apposée sur le côté du climatiseur En tant que partenaire d ENERGY STAR GE a déterminé que ce produit était conforme aux exigences d efficacité énergétique d ENERGY STAR Produits homologués ...

Page 14: ...ystèmes de climatisation R410A nécessitent que les entrepreneurs et techniciens adoptent des outils du matériel et des normes de sécurité approuvés pour utilisation avec ce réfrigérant N utilisez pas de matériel certifié pour le réfrigérant R22 uniquement CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne coupez pas ou n enlevez pas sous aucun prétexte la troisième broche de mise à la terre du cordon d alimentation Pour de...

Page 15: ...ONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D INCENDIE Peut occasionner des blessures graves ou la mort NE PAS utiliser de rallonge avec ce climatiseur 1 3 6 XWLOLVHU GH SDUDVXUWHQVHXU RX d adaptateur à prises multiples avec ce climatiseur ...

Page 16: ...ai de 1 à 24 heures de l appareil ou Delay pad Touches de Délai de la télécommande Chaque fois que vous effleurez les touches Increase Ÿ Decrease źsur l appareil ou les touches Increase Decrease de la télécommande vous programmez la durée du délai par intervalle de 1 heure Le témoin lumineux Set s allume lors du réglage Pour connaître le temps restant sur la minuterie Delay 1 24hr appuyez sur la t...

Page 17: ...tiquement à la vitesse nécessaire à l obtention des réglages apportant un niveau de confort optimal à la température programmée Si la pièce demande un refroidissement supplémentaire la vitesse du ventilateur augmente automatiquement Si la pièce demande moins de refroidissement la vitesse du ventilateur diminue automatiquement REMARQUE La vitesse de ventilateur auto ne peut être utilisée lorsque le...

Page 18: ...r du climatiseur doivent être régulièrement vérifiés S ils sont obstrués par des poussières ou de la suie il est possible de les faire nettoyer par des professionnels A propos des commandes du climatiseur Eteignez et débranchez le climatiseur avant tout nettoyage Pour le nettoyer utilisez de l eau et un détergent doux N utilisez pas d eau de Javel ou de nettoyants abrasifs Grille et Boîtier 1 Reti...

Page 19: ...ne prise triphasée correctement mise à la terre Certains modèles nécessitent une prise mise à la terre de 230 208 Volts AC protégée par un fusible à action différée ou par un disjoncteur Ces modèles doivent être installés sur leur propre circuit dérivé pour éviter de surcharger les circuits électriques du domicile qui peut occasionner un risque d incendie par surchauffe des câbles EXIGENCES ÉLECTR...

Page 20: ...ge de la fenêtre 1 PIÈCES INCLUES L aspect peut varier Ferrure de verrouillage de cadre 2 Panneau en accordéon droit Joint d étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Panneau en accordéon gauche Joint d étanchéité de la fenêtre à guillotine Climatiseur ...

Page 21: ...cordéon gauche et un panneau en accordéon droit Assurez vous d utiliser le panneau approprié pour chaque côté Faites glisser les panneaux en accordéon gauche et droit dans les rails de montage inférieur et supérieur 3 A C Partie supérieure gauche Partie supérieure droite Rail de montage supérieur B 15 po min 22 po à 36 po Avec les panneaux en accordéon Rail de montage inférieur INSTRUCTIONS RELATI...

Page 22: ...ure percez des avant trous avant de visser les vis 5 A B 2 ferrures de verrouillage de cadre PRÉPARATION DE LA FENÊTRE Découpez le joint de la fenêtre à guillotine à la longueur adéquate Décollez la pellicule protectrice et collez le joint sur le dessous du cadre de la fenêtre 4 3 Vis C 22 6 INSTALLATION D UNE FERRURE DE SUPPORT ET DU JOINT D ÉTANCHÉITÉ SUPÉRIEUR EN MOUSSE DE LA FENÊTRE Découpez l...

Page 23: ... D JODFH EORTXH OD FLUFXODWLRQ 6XU OHV PRGqOHV GRWpV GH ERXWRQV GH FRPPDQGH UpJOH OH PRGH gèle d air et empêche le climatiseur sur High Fan vitesse du ventilateur élevée ou High Cool fort de refroidir la chambre refroidissement avec la température réglée sur 1 ou 2 6XU OHV PRGqOHV GRWpV GH WRXFKHV j HIIOHXUHPHQW UpJOH OHV commandes sur High Fan vitesse du ventilateur élevée ou High Cool fort refro...

Page 24: ...24 Notes ...

Page 25: ...r l appareil jusqu à un emplacement où il est accessible par un technicien particulier Le remplacement des fusibles de la maison ou la réactivation des disjoncteurs Les pannes occasionnées par la corrosion sur les modèles qui ne sont pas protégés contre la corrosion Les dommages occasionnés par un mauvais voltage de l alimentation électrique un accident un incendie une inondation ou une calamité n...

Page 26: ...nceptions de cuisine pour les personnes handicapées Dans le cas de personnes malentendantes veuillez composer le 800 TDD GEAC 800 833 4322 Pièces et accessoires GEApplianceParts com Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles mêmes leurs appareils peuvent recevoir directement à la maison des pièces ou accessoires les cartes VISA MasterCard et Discover sont acceptées Commandez e...

Page 27: ... al consumidor Garantía 38 Servicio al consumidor 39 27 Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire Como socio de ENERGY STAR GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR relativas al rendimiento energético Producto etiquetado ENE...

Page 28: ...mplazar el receptáculo Estos sistemas de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y técnicos usen herramientas equipos y estándares de seguridad aprobados para su uso con este refrigerante NO use equipamiento certificado sólo para refrigerante R22 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la segurid...

Page 29: ...AS INSTRUCCIONES 29 USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO Podría ocasionar lesiones graves o la muerte NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana NO use protectores contra picos de tensión ni adaptadores para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire de Ventana ...

Page 30: ...d Retardo del control remoto Cada toque de las teclas Aumento Ÿ Reducciónź en la unidad o las teclas Aumento Reducción en el control remoto definirá el temporizador en intervalos de 1 hora La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración Para revisar el tiempo restante en el Sincronizador de retardo 1 24 h pulse la tecla de Delay 1 24hr Retardo 1 24h en la unidad o Delay pad Retardo en del c...

Page 31: ...elocidad de ventilador automática No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en temperaturas externas debajo el punto de congelación No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación En caso de la pérdida de la energía o interrupción la unidad reiniciará automáticamente en las funciones de la última vez que...

Page 32: ...antes de colocarlo otra vez en su lugar No lave el filtro en un lavavajillas PRECAUCIÓN NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento 1 Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha 2 Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos y negativos están orientados corr...

Page 33: ...te acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE XDUGH HVWDV instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE 2EVHUYH WRGRV ORV códigos y órdenes de ley Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consum...

Page 34: ...Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Panel de acordeón derecho Empaque superior de espuma de la ventana Panel de acordeón izquierdo Tornillo 6 Sello del marco de la ventana Acondicionador de aire Soporte para bloqueo de ventana 1 PARTES INCLUIDAS Apariencia puede variar Soporte de cierre de la estructura 2 ...

Page 35: ... marco de la ventana GRUESO Para determinar el grueso coloque un pedazo de madera en el umbral para hacerla 1 2 más alta que la parte superior del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo Péguelo firmemente con clavos o con tornillos proporcionados por el instalador 1 2 más alto que el marco de ventana de tormentas Marco de ventana de tormentas Umbral 1 2 mas alto que el marco vinilo en...

Page 36: ...el soporte para bloqueo de ventana a el marco de la ventana con uno tornillo para prevenir daño a la ventana y vidro quebrado B C Madera Vinilo INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA Coloque el acondicionador de aire en el umbral con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior Céntrelo y cierre la ventana firmemente detrás del riel de montaje superior Debe estar nivelado o lig...

Page 37: ...apando Cerciórese de que los registros de la calefacción no están abiertos y se encuentran retornando el aire frío Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congelándose más adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el flujo En modelos con los botones de control coloque el control se está congelando de aire hacia el acondicionador de modo en High Fan Ventilador...

Page 38: ...ubierto Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de se...

Page 39: ...con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por teléfon...

Page 40: ...ies check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours Instr...

Reviews: