background image

Instructions de montage

  INSTRUCTION RELATIVE  

À LA FENÊTRE

‡

Ces instructions sont valables pour une fenêtre standard à 

guillotine à deux châssis mobiles. Vous devrez modifier les 

instructions pour les autres types de fenêtres.

‡

Le climatiseur peut être installé sans les panneaux en 

accordéons si la fenêtre est étroite. Référez-vous aux 

dimensions de la fenêtre indiquées dans le croquis à droite.

‡

Toute la ferrure de montage doit être solidement fixée au 

bois, à la maçonnerie ou au métal.

‡

La prise d’alimentation électrique doit se trouver à portée 

du cordon d’alimentation.

‡

Suivez les dimensions indiquées pour votre modèle dans le 

tableau et sur le croquis. 

     Modèles 

B

AEL06 13 

1/2

po

min. 22 

1/2

po–38

po 

AEL08

1

  PRÉPARATION DU CLIMATISEUR

Installez le rail de montage supérieur avec  

4 vis de type A de l’extérieur du boîtier.

Maintenez le panneau en accordéon dans une 

main et tirez doucement pour libérer l’extrémité 

ouverte.

4

A

B

Rail de montage 

supérieur

Rail de montage inférieur

A

(Avec les panneaux  

en accordéon)

B

  INSTRUCTIONS RELATIVE  

À LA CONTRE-FENÊTRE

Le cadre de la contre-fenêtre empêche le climatiseur 

de pencher vers l’extérieur, et donc de se drainer 

correctement. Pour régler ce problème, fixez un morceau 

de bois au rebord de la fenêtre.

MORCEAU DE BOIS
LARGEUR : 

2 po

LONGUEUR : 

Suffisamment long pour se loger à l’intérieur 

du cadre de la fenêtre.

ÉPAISSEUR : 

Pour déterminer l’épaisseur, placez un 

morceau de bois sur le rebord de la fenêtre de façon à ce 

que le morceau de bois soit ½ po plus élevé que le dessus 

du cadre de la contre-fenêtre ou du cadre en vinyle.
Fixez solidement à l’aide de vis ou de clous fournis par 

l’installateur.

2

  FIXATION DE LA BANDE 

D’ÉTANCHÉITÉ DU RAIL  

DE MONTAGE SUPÉRIEUR

(Dans certains modèles, la bande d’étanchéité peut déjà être 

fixée sur le rail de montage supérieur. Le cas échéant, ignorez 

cette étape.)
Retirez la pellicule de la bande d’étanchéité du rail de montage 

supérieur et apposez cette bande d’étanchéité sur le bas du 

rail de montage supérieur, le long du bord avant. 

3

Rail de montage supérieur

Retirez la 

pellicule de 

la bande 

d’étanchéité

Rail de montage supérieur

Bande d’étanchéité

VUE FRONTALE

½ po plus élevé 

que le cadre de la 

contre-fenêtre

Cadre de la 

contre-fenêtre

Bois

Rebord

½ po plus élevé que 

le cadre en vinyle (sur 

certaines fenêtres)

Cadre en vinyle

21

Summary of Contents for AER08 Series

Page 1: ...umbers here Model _________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com Room As an ENERGY STAR...

Page 2: ...trician These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment certified for R...

Page 3: ...AREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner DO NOT use surge protecto...

Page 4: ...te control Each touch of the Increase Decrease pads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote control will set the timer in 1 hour intervals The Set light will turn on while setting To r...

Page 5: ...n in the Fan Only Mode Auto Fan Speed Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions It must not be used in freezing outd...

Page 6: ...ide of the air conditioner should be checked regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned About the controls on the air conditioner GEAppliances com Turn the air...

Page 7: ...your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be ins...

Page 8: ...Right accordion panel Type A 4 Type B 6 Foam top window gasket Left accordion panel Window sash seal Top mounting rail Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS INCLUDED Appearance may vary Top m...

Page 9: ...o determine the thickness place a piece of wood on the sill to make it 1 2s higher than the top of the storm window frame or the vinyl frame Attach securely with nails or screws provided by the instal...

Page 10: ...lant to the outside Extend the left and right accordion panels to the vertical window sashes and attach through the holes in the panels with 5 Type B screws as appropriate 6 A B PREPARE THE WINDOW Cut...

Page 11: ...ure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set corre...

Page 12: ...le for service by an individual technician Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improp...

Page 13: ...client le Assistance la client le 26 Garantie 25 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ____________________ Num ro de S rie _____________________ Vous trouverez ces num ros...

Page 14: ...lifi Ces syst mes de climatisation R410A n cessitent que les entrepreneurs et techniciens adoptent des outils du mat riel et des normes de s curit approuv s pour utilisation avec ce r frig rant N util...

Page 15: ...ONSIGNES DE S CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D INCENDIE Peut occasionner des blessures graves ou la mort NE PAS utiliser de rallonge avec ce climatiseur 1 3 6 XWLOLVH...

Page 16: ...mmer Appuyez sur la touche Delay 1 24hr D lai de 1 24 heures de l appareil ou Delay pad Touches de D lai de la t l commande Chaque fois que vous effleurez les touches Increase Decrease sur l appareil...

Page 17: ...automatiquement apr s r tablissement de l alimentation lectrique et conserve les derniers r glages utilis s Si la fonction Delay 1 24hr D lai de 1 24 heures tait utilis e l appareil reprend son compte...

Page 18: ...t de l appareil jusqu ce que le filtre soit sorti Pour retirer Ouvrez la grille d entr e en tirant vers le bas sur les languettes des coins sup rieurs de la grille d entr e jusqu ce que la grille soit...

Page 19: ...cer par une prise triphas e correctement mise la terre Certains mod les n cessitent une prise mise la terre de 230 208 Volts AC prot g e par un fusible action diff r e ou par un disjoncteur Ces mod le...

Page 20: ...t d tanch it sup rieur en mousse de la fen tre Panneau en accord on gauche Joint d tanch it de la fen tre guillotine Rail de montage sup rieur Climatiseur Ferrure de verrouillage de la fen tre 1 PI CE...

Page 21: ...FEN TRE Le cadre de la contre fen tre emp che le climatiseur de pencher vers l ext rieur et donc de se drainer correctement Pour r gler ce probl me fixez un morceau de bois au rebord de la fen tre MOR...

Page 22: ...Ins rez la mousse entre la vitre et la fen tre pour emp cher l air et les insectes de p n trer dans la pi ce NOTE Si le joint d tanch it fourni ne s adapte pas votre fen tre procurez vous localement...

Page 23: ...mode Cool frais appuyez sur la touche Decrease pad n est pas bien r gl Sur les mod les dot s de boutons de commandes tournez le bouton de temp rature sur une valeur plus lev e Le filtre air est sale...

Page 24: ...24 Notes...

Page 25: ...appareil jusqu un emplacement o il est accessible par un technicien particulier Le remplacement des fusibles de la maison ou la r activation des disjoncteurs Les pannes occasionn es par la corrosion s...

Page 26: ...eptions de cuisine pour les personnes handicap es Dans le cas de personnes malentendantes veuillez composer le 800 TDD GEAC 800 833 4322 Pi ces et accessoires GEApplianceParts com Les personnes ayant...

Page 27: ...37 Servicio al consumidor Garant a 38 Apoyo al consumidor 39 Escriba los n meros de modelo y serie aqu de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos n meros en una etiq...

Page 28: ...mplazar el recept culo Estos sistemas de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y t cnicos usen herramientas equipos y est ndares de seguridad aprobados para su uso con este ref...

Page 29: ...STAS INSTRUCCIONES USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO Podr a ocasionar lesiones graves o la muerte NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana NO use protectores contra picos...

Page 30: ...el acondicionador de aire est encendido puede ajustarse para que se apague autom ticamente dentro de 1 a 24 horas C mo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr Retardo 1 24h en la unidad o Dela...

Page 31: ...a Indique la opci n en Velocidad de ventilador autom tica para definir autom ticamente la velocidad necesaria para proporcionar una configuraci n de comodidad ptima con la temperatura elegida Si la h...

Page 32: ...controles en el acondicionador de aire Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar Para limpiar use agua y un detergente suave No use cloro o m...

Page 33: ...e acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidado...

Page 34: ...a Panel de acorde n derecho Tipo A 4 Tipo B 6 Junta de espuma superior de la ventana Panel de acorde n izquierdo Sello de la banda de la ventana Riel de montaje superior Acondicionador de aire Soporte...

Page 35: ...l exterior y evitar que drene apropiadamente Parasolucionareste problema adhiera un pedazo de madera a el umbral PEDAZOS DE MADERA ANCHO 2s LONGITUD Lo suficientemente largo como para ajustar en el in...

Page 36: ...entana Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que aire e insectos se introduzcan en la habitaci n NOTA Si la junta provista no es adecuada para su ventana obtenga el material aprop...

Page 37: ...ndo Cerci rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congel ndose m s adelante se cong...

Page 38: ...cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto est situado en un rea que n...

Page 39: ...personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electro...

Page 40: ...es check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have...

Reviews: