background image

Installation Preparation

Cabinet Preparation & Wire Routing

 The wiring may enter the opening from either side, rear 

or the floor within the shaded area illustrated above in 

Figure E and defined in Figure A.

• Cut a 1-1/2" maximum diameter hole to admit the 

electrical cable. Edges of hole should be smooth and 

rounded. Permanent wiring connections may pass 

through the same hole as the drain hose and hot water 

line, if convenient. If cabinet wall is metal, the hole 

edge must be covered with a bushing.

 

NOTE:

 

Power cords with plug must pass through a

separate hole in the cabinet.

 

Electrical Connection to Dishwasher

Electrical connection is on the right front of dishwasher.

• For permanent connections the cable must be routed 

as shown in Figure E. Cable must extend a minimum of 

24" from the rear wall.

• For power cord connections, install a 3-prong 

grounding type receptacle in the sink cabinet rear wall, 

6" min. or 18" maximum from the opening, 6" to 18" 

above the floor. 

• 

Use only 

WX09X70910

 or 

WX09X70911

 Dishwasher 

Power Cord Kit.

PREPARE ELECTRICAL WIRING

ELECTRICAL REQUIREMENTS

Be sure that the electrical connection and wire size are 

adequate and in conformance with the National Electric 

Code, ANSI/NFPA 70 – latest edition, and all local 

codes and ordinances.

This appliance must have:

• 120V, 60Hz, AC-only, 15-ampere or 20-ampere, fused 

electrical supply.

• Wiring must be 2 wire with ground and rated for 75°C 

(167°F).

• If the electrical supply does not meet the above 

 requirements, call a licensed electrician before 

 proceeding.

It is recommended to have:

• A circuit breaker or time-delay fuse.
• A properly grounded individual branch circuit.

Grounding Instructions–Permanent Connection

This appliance must be connected to a grounded metal, 

permanent wiring system, or an equipment-grounding 

conductor must be run with the circuit conductors and 

be connected to the equipment-grounding terminal or 

lead on the appliance.

Grounding Instructions–Power Cord Models

This appliance must be grounded. In the event of a 

malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk 

of electric shock by providing a path of least resistance 

for electric current. This appliance is equipped with a 

cord having an equipment-grounding conductor and 

a grounding plug. The plug must be plugged into an 

appropriate outlet that is installed and grounded in 

accordance with all local codes and ordinances.

Figure E

4

White

18"

6"

24"

from Wall

3"

from

Cabinet

Alternate Receptacle

Location in Adjacent 

Cabinet

Ground

Black

1-1/2" Dia. Hole (Max.)

18"

6"

Receptacle

Location

Area

FOR PERSONAL SAFETY: Remove house fuse or 

open circuit breaker before beginning installation.  

Do not use an extension cord or adapter plug with this 

appliance.

WARNING

The improper connection of the equipment grounding 

conductor can result in a risk of electric shock. Check 

with a qualified electrician or service representative 

if you are in doubt that the appliance is properly 

grounded.

WARNING

For models equipped with power cord: 

Do not 

modify the plug provided with the appliance; if it will 

not fit the outlet, have a proper outlet installed by a 

qualified technician.

WARNING

Summary of Contents for Adora DDT700SMNES

Page 1: ...or builder Optional Accessories See the Owner s Manual for available custom panel kits Your dishwasher is a water heating appliance 31 4000211 Rev 1 05 19 GEA BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully To reduce the risk of electric shock fire or injury to persons the installer must ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation FOR PERSONAL SA...

Page 2: ... hose if required Waste tee for house plumbing if applicable Electrical cable or Power Cord Kit WX09X70910 5 4 Ft or WX09X70911 7 9 ft depending on your installation Hose clamp if needed for optional drain hose Strain relief for electrical connection Hand shut off valve recommended Hot Water Line 3 8 minimum copper tubing including ferrule compression nut or GE Appliances Part WX28X326 flexible br...

Page 3: ...f drain installation depends on the following questions Do local codes or ordinances require an air gap Is waste tee less than 18 above floor If the answer to either question is YES Method 1 MUST be used If the answers are NO either method may be used CABINET PREPARATION Drill a 1 1 2 diameter hole in the cabinet wall within the shaded areas shown in Figure A for the drain hose connection The hole...

Page 4: ...equirements call a licensed electrician before proceeding It is recommended to have A circuit breaker or time delay fuse A properly grounded individual branch circuit Grounding Instructions Permanent Connection This appliance must be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and be connected to the equipment gr...

Page 5: ...ne pressure must be 20 120 PSI Turn page to begin dishwasher installation Installation Preparation PREPARE HOT WATER LINE NOTE GE Appliances recommends copper tubing for the water line but if you choose to use flexible hose use GE Appliances WX28X326 flexible braided hose The water supply line 3 8 copper tubing or flexible braided hose may enter from either side rear or floor within the shaded are...

Page 6: ...base check the door balance by opening and closing the door Door is properly balanced if when opened it self closes within 20 from vertical stays in position from 20 to 70 and falls fully open beyond 70 If necessary increase or decrease tension as shown Some models will have 2 springs on one side and 1 spring on the other side Latch door and adjust springs to correct balance Tip Make sure door ope...

Page 7: ... utility lines so they do not interfere with anything under or behind the dishwasher Dishwasher Installation STEP 5 FLOOR PROTECT PAN On some models Pan should not be removed during installation STEP 6 INSTALL 90 ELBOW Thread 90 elbow onto the water valve Ensure rubber gasket is located between valve and elbow Do not overtighten elbow Water valve bracket could bend or water valve fitting could bre...

Page 8: ...WAY INTO CABINET IMPORTANT Do not push against front panel with knees Damage will occur Grasp the sides of the front panel and slide dishwasher into the opening a few inches at a time As you proceed pull the drain hose through the opening under the sink Stop pushing when the dishwasher extends about 6 inches forward of adjacent cabinets Make sure drain hose is not kinked under or behind the dishwa...

Page 9: ...tion by pushing on the sides of the door panel Do not push or pull the door in a partially open or closed position when moving the dishwasher Do not use a knee or push on the center of the panel If you do damage to the panel will likely result Check that the dishwasher is squarely positioned in the cabinet opening at both the top and the bottom of the appliance prior to mounting to the cabinet IMP...

Page 10: ...ust the level of the dishwasher by individually turning the 4 legs on the bottom of the dishwasher as shown in figure The dishwasher is properly leveled when the level indicator is centered left to right and front to back Also the dishwasher door should close without hitting the side of the tub Replace the lower rack Tip Prevent unnecessary service charges Verify dishwasher is leveled Pull the dis...

Page 11: ...ntertop Remove plug buttons Do not discard Fasten the dishwasher to the adjacent cabinets with the 2 Phillips special head screws provided Refer to Figure X Make certain screws are driven straight and flush to prevent panel damage Do not screw into the cabinet face frame Install plug buttons to the side of the tub in the holes provided CONNECT WATER SUPPLY Connect water supply line to 90 elbow If ...

Page 12: ...inlet ports on the air gap waste tee or disposer Determine size of inlet port Cut drain hose connector on the marked line if required to fit the inlet port If a longer drain hose is required replace the provided user bag drain hose with GE Appliances service part WD24X10065 a 12 long hose which can be connected directly to the drain loop already attached to the unit see Step 7 If service part hose...

Page 13: ...sher to avoid charges for a service call that is not covered by your warranty Check to be sure power is OFF Open door and remove all foam and paper packaging Locate the Owner s Manual set aside in Step 1 Read the Owner s Manual for operating instructions Check door opening and closing If door does not open and close freely check for proper routing of spring cable over pulley If door drops or close...

Page 14: ...he Start pad for 3 seconds to cancel the cycle The unit will begin to drain Check drain lines If leaks are found turn off power at the breaker and correct plumbing as necessary Restore power after corrections are made See Steps 7 8 9 10 and 17 Open dishwasher door and make sure all of the water has drained If not check that disposer plug has been removed and or air gap is not plugged Also check dr...

Page 15: ...oor Figure AJ 05A 1183C Attachment Screws Toekick CHECK THE FOLLOWING Tub trim does not interfere with the door Dishwasher is square and level at both the top and bottom of the cabinet opening with no twisting or distortion of the tub or door On models without the adjustable leveling system make sure all 4 legs of the dishwasher are firmly in contact with the floor On models with the adjustable le...

Page 16: ...NOTE Product improvement is a continuing endeavor Therefore materials appearance and specifications are subject to change without notice ...

Page 17: ...pour connaître les ensembles pour panneau décoratif personnalisé offerts Votre lave vaisselle est un appareil qui chauffe l eau Pour réduire les risques de choc électrique d incendie ou de blessures l installateur doit s assurer que le lave vaisselle est complètement encastré au moment de l installation POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE Enlevez le fusible ou déclenchez le disjoncteur au panneau de d...

Page 18: ...de jonction et vis à tête hexagonale n 10 Collier Boyau de vidange 147 cm 58 po de long Support de tuyau de vidange 2 Vis à tête hexagonale no 8 18 pour fixer les supports au cadre de la cuve du lave vaisselle 1 Garniture supérieure certains modèles 2 Moulures latérales 2 Supports de montage pour comptoirs ou armoires latérales en bois 2 Vis à tête spéciale Phillips n 8 18 x 15 8 mm 5 8 po pour fi...

Page 19: ...ets ou au raccord en T se trouve à moins de 46 cm 18 po au dessus du plancher afin d éviter un siphonage CHOIX DE LA MÉTHODE DE VIDANGE Le type d installation de vidange dépend des conditions suivantes Les ordonnances ou codes locaux en vigueur exigent ils une coupure anti refoulement Le raccord T se trouve t il à moins de 46cm 18po du plancher Si vous répondez OUI à l une ou l autre de ces questi...

Page 20: ...t être mis à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de défaillance la mise à la terre réduira les risques de choc électrique en fournissant au courant électrique un circuit de moindre résistance Cet appareil est doté d un cordon d alimentation possédant un conducteur de mise à la terre et une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une mise appropriée installée et mise à la...

Page 21: ...ans Coupez l alimentation en eau Installez un robinet d arrêt à un endroit accessible par exemple sous l évier Cette installation est facultative mais fortement recommandée et peut même être exigée par les codes locaux en vigueur Le raccordement de la conduite d eau s effectue du côté gauche du lave vaisselle Installez la conduite d eau chaude en utilisant un tuyau en cuivre de 9 5 mm 3 8 po ou pl...

Page 22: ...est correctement équilibrée si étant ouverte elle se referme d elle même à l intérieur de 20 de la verticale reste en position de 20 à 70 et s ouvre entièrement au delà de 70 Si nécessaire augmentez ou diminuez la tension tel qu illustré Certains modèles sont munis de 2 ressorts d un côté et d un ressort de l autre Fermez la porte et ajustez les ressorts pour rétablir l équilibre de la porte Conse...

Page 23: ...vanne et le coude Ne serrez pas le coude de façon excessive le support de l électrovanne pourrait se déformer ou le raccord de l électrovanne pourrait se casser Tournez l extrémité du coude pour qu il pointe vers l arrière du lave vaisselle RACCORDEMENT DU BOYAU DE VIDANGE À LA BOUCLE DE VIDANGE Raccordez l extrémité de la boucle de vidange au boyau de vidange à l aide du collier de serrage comme ...

Page 24: ...s côtés et faites glisser le lave vaisselle dans l ouverture de quelques centimètres ou pouces à la fois Tirez sur le boyau de vidange et le cordon d alimentation s il y a lieu par les trous des armoires adjacentes au fur et à mesure Arrêtez lorsque le lave vaisselle dépasse le devant des armoires adjacentes d environ 15 cm 6 po Assurez vous que le boyau de vidange n est pas plié à l arrière ou en...

Page 25: ...les côtés du panneau de la porte Abstenez vous de pousser ou tirer la porte en position fermée ou partiellement ouverte lors du déplacement du lave vaisselle Ne poussez pas sur le centre du panneau avec votre genou Vous pourriez endommager le panneau Avant de fixer le lave vaisselle sur l armoire assurez vous qu il est placé d équerre dans l ouverture aussi bien dans sa partie inférieure que supér...

Page 26: ...le INSTLLATION DU LAVE VAISSELLE DANS SON EMPLACEMENT DÉFINITIF SUITE Ouvrez et fermez la porte du lave vaisselle pour vous assurer qu elle fonctionne correctement et qu elle ne frotte pas contre les armoires adjacentes Conseil Pour éviter des frais de réparation inutiles pour des dommages au panneau avant ou un problème d efficacité de lavage Vérifiez l alignement du lave vaisselle avant d ouvrir...

Page 27: ...aisselle au dessous du comptoir à l aide des deux vis à tête spéciale Phillips Reportez vous à la Figure X Assurez vous de visser complètement les vis bien droites afin que les têtes soient affleurantes pour ne pas endommager le panneau Installez les boutons de bouchon sur le côté de la cuve dans les trous prévus à cet effet RACCORDEMENT DE L ALIMENTATION EN EAU Raccordez la conduite d alimentatio...

Page 28: ...urez le diamètre de l orifice d entrée Coupez le raccord du boyau de vidange à l endroit indiqué au besoin pour qu il soit bien adapté à l orifice d entrée Si un boyau de vidange plus long est nécessaire remplacez celui fourni dans la trousse par la pièce de rechange GE Appliance WD24X10065 un boyau d une longueur de 3 7 m 12 pi pouvant se fixer directement à la boucle de vidange déjà attachée à l...

Page 29: ... la porte du lave vaisselle et enlevez tout le matériel d emballage en carton et en mousse Prenez le Manuel d utilisation mis de côté à l étape 1 Veuillez lire le Manuel d utilisation pour vous familiariser avec le fonctionnement de l appareil Vérifiez l ouverture et la fermeture de la porte Si la porte n ouvre pas et ne se ferme pas librement vérifiez si le câble du ressort est installé sur la po...

Page 30: ...nt habituellement en présence d air dans la conduite d eau d une nouvelle construction ou si le robinet a été fermé pendant une longue période Vérifiez s il y a des fuites autour de la porte Ces fuites peuvent être causées par le frottement de la porte du lave vaisselle contre les armoires adjacentes Repositionnez le lave vaisselle au besoin Reportez vous à l étape 13 Maintenez enfoncée la touche ...

Page 31: ... installation les échantillons et ou les bons au consommateur VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS La moulure de la cuve ne gêne pas la porte Le lave vaisselle est d équerre et de niveau par rapport au bas et au haut de l ouverture de l armoire sans torsion ni déformation de la cuve ou de la porte Sur les modèles sans système de nivellement réglable assurez vous que tous les 4 pieds du lave vaisselle sont...

Page 32: ...NOTE Nous nous efforçons continuellement d améliorer les produits Par conséquent les matériaux l aspect et les caractéristiques sont assujettis à des changements sans préavis ...

Page 33: ...nsultar sobre disponibilidad de kits de paneles personalizados consulte el Manual del Propietario Sulavavajillasesunelectrodomésticodondesecalientaagua ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente Para reducir el riesgo de descarga eléctrica incendio o lesiones a personas el instalador debe asegurarse de que el lavaplatos esté completamente cerrado en el momento de la in...

Page 34: ...ALACIÓN Tapa de la caja de empalmes y tornillo de cabeza hexagonal nº 10 Abrazadera de la manguera Manguera de desagüe aprox 58 de longitud Sostenedor de la manguera de desagüe 2 Tornillos de cabeza hexagonal nº 8 18 para asegurar los soportes de la estructura de la tubería de la lavadora 1 Pieza del borde superior algunos modelos 2 Piezas del borde lateral 2 Soportes de montaje para mesadas de ma...

Page 35: ...aya sido retirado antes de adherir la managuera de desagüe del lavavajillas al eliminador de desechos PREPARE EL AMURADO DEL LAVAVAJILLAS La abertura rústica del gabinete deberá tener por lo menos 24 de profundidad 24 de ancho y aproximadamente 34 1 2 de alto desde el piso hasta el lateral de la mesada El lavavajillas se deberá instalar de forma tal que la manguera de desagüe no tenga más de 12 de...

Page 36: ... en la Figura E y definida en la Figura A Corte un agujero de un máximo de 1 de diámetro para admitir el cable eléctrico Los extremos del agujero deberían estar parejos y redondeados De ser conveniente las conexiones del cableado permanente podrán pasar a través del mismo agujero que la manguera de desagüe y la línea de agua caliente Si la pared del gabinete es metálica el extremo del agujero debe...

Page 37: ...de Agua Si usará una manguera de suministro trenzada flexible etiquete la manguera con la fecha de instalación para usar como referencia Las mangueras trenzadas flexibles codo y juntas deberán ser reemplazadas cada 5 años Cierre el suministro de agua Instale una válvula de cierre manual en una ubicación accesible tal como debajo del lavabo Opcional pero altamente recomendado y podrá ser requerido ...

Page 38: ...a parte inferior central Vuelva a atornillar las patas niveladoras a la estructura del lavavajillas a aproximadamente 1 2 desde la estructura como se muestra En los modelos con el sistema de nivelación ajustable desde la parte inferior central Vuelva a atornillar las patas niveladoras frontales en la estructura del lavavajillas aproximadamente 1 2 Atornille las patas niveladoras en su totalidad ha...

Page 39: ...ios de modo que no interfieran con nada debajo o detrás del lavavajillas POSICIONE LA LÍNEA DE AGUA Y EL CABLEADO DE LA CASA Posicione la línea de suministro de agua y el cableado de la casa sobrel piso de la abertura a fin de evitar interferencias con la base del lavavajillas y los componentes debajo del mismo INSTALE UN CODO DE 90º Enrosque un codo de 90º en la válvula de agua Asegúrese de que l...

Page 40: ...DEL GABINETE IMPORTANTE No lo empuje contra el panel frontal con las rodillas Se producirán daños Tome los laterales del panel frontal y deslice el lavavajillas en la abertura de a pocas pulgadas por vez Al proceder empuje la manguera de desagüe a través de la abertura debajo del lavabo Deje de empujar cuando el lavavajillas se extienda unas 6 pulgadas hacia adelante de los gabinetes adyacentes As...

Page 41: ...ia adelante o atrás en una posición parcialmente abierta o cerrada al mover el lavavajillas No use la rodilla ni empuje sobre el centro del panel Si lo hace es posible que se dañe el panel Controle que el lavavajillas esté posicionado de forma frontal en la abertura del gabinete tanto en la parte superior como inferior del electrodoméstico antes de montar el mismo al gabinete IMPORTANTE Antes de a...

Page 42: ...quierda a derecha y del frente a la parte trasera Además la puerta del lavavajillas se debería cerrar sin golpear el costado de la tubería Reemplace el estante inferior Consejo Evite cargos innecesarios del servicio técnico Verifique que el lavavajillas esté nivelado Empuje los estantes de los platos hacia afuera hasta la mitad de su recorrido Deberían permanecer fijos Abra y cierre la puerta La p...

Page 43: ...s cabezas salientes de los tornillos podrían rayar el panel de la puerta o el panel de control e interferir con el funcionamiento de la puerta Método 1 Asegure el lavavajillas sobre la parte inferior de la mesada de madera Vuelva a controlar la alineación del lavavajillas en el gabinete Consulte los Pasos 13 y 14 El panel de la puerta y o el panel de control no deberán golpear los gabinetes ni la ...

Page 44: ...ctor de la manguera de desagüe en la línea marcada si se requiere para que coincida con el puerto de entrada En caso de requerir una manguera más larga reemplace la manguera de desagüe con bolso de usuario por la pieza del servicio técnico de GE Appliances WD24X10065 una manguera de una longitud de 12 que puede ser conectada directamente al bucle de desagüe ya adherida a la unidad lea el Paso 7 Si...

Page 45: ...ubiertas por su garantía Asegúrese de que el encendido esté en OFF Apagado Abra la puerta y retire toda la gomaespuma y el papel de embalaje Ubique el Manual del Propietario separado en el Paso 1 Para acceder a instrucciones de uso consulte el Manual del Propietario Controle la apertura y cierre de la puerta Si la puerta no se abre y cierra libremente controle la ubicación correcta del cable de re...

Page 46: ...lo La unidad comenzará a realizar el desagüe Controle las líneas de desagüe Si se encuentran pérdidas corte la corriente desde el disyuntor y corrija los problemas de la plomería según sea necesario Reinicie la corriente una vez realizadas las correcciones Consulte los Pasos 7 8 9 10 y 17 Abra la puerta del lavavajillas y asegúrese de que toda el agua sea desagotada De no ser así controle que el c...

Page 47: ...l producto CONTROLE LO SIGUIENTE El borde de la tina no interfiere con la puerta El lavavajillas es cuadrado y está nivelado tanto en la parte superior como en la inferior de la abertura del gabinete sin retorcimiento ni distorsión de la tina o de la puerta En los modelos sin sistema de nivelación ajustable asegúrese de que las 4 patas del lavavajillas posean un contacto firme con el piso En los m...

Page 48: ...NOTA La mejora de los productos es un esfuerzo continuo Por lo tanto los materiales la apariencia y las especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso Printed in the United States ...

Reviews: